O texto apresentado é obtido de forma automática, não levando em conta elementos gráficos e podendo conter erros. Se encontrar algum erro, por favor informe os serviços através da página de contactos.
Não foi possivel carregar a página pretendida. Reportar Erro

[304]

9 de Dezembro, e officio da mesma data do Ministro Secretario de Estado competente, assignado com o seu nome por extenso, em que me vinha conferido o governo das armas, aconteceu o que consta da participarão que me fez o procurador, e um dos vereadores da camará, quando mandei registar a carta: do procedimento do governo provisório constante da neta: da narração do detalhe militar, que tudo igualmente levo por copia perante Vossa Magestade.
Mandei proceder a um conselho de investigação sobe os crimes dos officiaes rebeldes, que ainda está por lindar, e fiz com o parecer do governo provisório da província publicar o perdão dos soldados, e officiaes inferiores, que tendo fugido, e com alguns daquelles á frente, ião caminhando pelos lugares do Reconcavo; e desta forma vai-se conseguindo com a apresentação dos mesmos, não se reunir maior numero dos tocados pelo veneno da facção a fazer um corpo respeitável, conseguindo livrar os pacíficos habitantes da pilhagem de taes rebeldes.
Dei mais outras providencias, bem como a de fazer sustar os effeitos das promoções feitas pelo ex governador, e de mandar fornecer de pão, e etape provisoriamente os valorosos, e fieis soldados do esquadrão da cavallaria, que intrépidos se reunirão aos corpos dos batalhões; e conservo os outros corpos rebeldes desarmados até á decisão de ElRei.
Constando aos com mandantes dos corpos, que por ordem do governo provisório da província se mandava proceder a um summario particular pelo juizo do crime, afim de se vir no conhecimento de quem primeiro principiou o fogo (recurso talvez adoptado para ver se contra a evidencia do facto se colorêa o rebelde attentado das tropas do paiz) me enviarão um protesto para eu remetter ao governo provisório, para este o fazer juntar ao summario, o que assim obrei, recebendo officio da sua recepção, como consta das copias que igualmente levo á presença de Vossa Magestade.
No furor dos ataques se não podem evitar alguns acontecimentos: não ha ouvidos para a moderação, muitos dos soldados dos batalhões, e cavallaria, desesperados mais do fogo, que das casas de muitos particulares se lhes fazia (até de um convento de freiras da Lapa) do que mesmo do da tropa facciosa, arrombarão alguma daquellas, de que se seguirão alguns desastres; mas não se tocou na do ex-governador, como elle dizia nos officios que dirigio aos commandandantes dos corpos da 2.ª linha da província, a fim de se reunirem a elle no forte de S. Pedro, quartel de artilheria, onde se achava, cuja falsidade se mostra pelo exame judicial a que se mandou proceder em virtude de um officio meu ao governo provisório, o que coriza da copia que juntamente apresento a Vossa Magestade.
Das três cartas do vigário capitular, e abbadessa ao convento das mercês, que por copia igualmente levo á presença de Vossa Magestade, virá no conhecimento da impostura que se fez grassar da geral profanação dos templos, e de outras de igual jaez.
Só com sofismas, e com testemunhas correos do mesmo sedicioso delicto, he que se poderá querer nublar a facção, que positivamente se dirige á suspirada independencia, o que não acontecerá se Vossa Magestade , o ElRei tomarem as necessárias precauções.
Por um navio estrangeiro que foi para Gibraltar, dei a ElRei uma declaração em summa dos acontecimentos, e lhe pedi aquellas forças que vi erão necessarias: por esta embarcação remetti outra mais circunstanciada , e espero pois, finda a investigação militar, a que mandei proceder por testemunhas dos mesmos corpos rebeldes, dar uma exacta, e mais comprovada narração de todos os factos.
He necessário que a verdade seja inseparável do homem, quanto mais de um súbdito para com o seu superior; devem desapparecer prevenções, este o caracter constitucional; este o caracter do homem de bem: sempre o tive, e conservarei: das minhas expressões a guia he aquella.
Trata-se do bem da Nação, de um dever de todo o verdadeiro Portuguez, quanto mais de um empregado publico declarar os seus sentimentos, quando de os calar se pôde seguir males funestos áquella.
Três são os partidos que existem nesta cidade: dos naturaes de Portugal o partido quasi geral he puramente constitucional, e a este alguns ha dos naturaes do paiz que se unem: dois são os partidos que estes seguem : a saber: os mais poderosos já em posses, e já em empregos de representação, libados aos togados do Rio de Janeiro, querem uma Constituição, em que como Lords figurem independentes do Governo de Portugal, e por isso trabalhão para a separação; e este o motivo por que o poder legislativo de Vossa Magestade he alí atacado nos papeis públicos com o maior vilipendio. Os que pelas suas posses, ou empregos não hombreião com aqueles, querem uma independência republicana em que só figurem os naturaes do paiz; tem-se chorado ambos estes partidos até aqui, tendo sido o resultado favorável no primeiro constitucional ; porém agora julgando-se offendidos ambos os corpos por ser notado o geral Americano por fraco e rebelde, trabalhão a reunir-se: e se o conseguem , como he de esperar, he necessario grande força para o rebater: e por isso quanto maior brevidade houver em prestar novas providencias, e virem mais forças, maior será o resultado ao bem da Nação, o dos do partido constitucional, que aliás será sacrificado.
Certifico a Vossa Majestade, que todo aquelle, quer natural de Portugal, quer do Brazil, que for verdadeiro constitucional, ha de apoiar esta minha declaração, e ser o primeiro em se unir a mim em requerer a Vossa Magestade, e a ElRei, forças da Europa, para conservar o Brazil, castigo nos facciosos, para não infestarem os bons: com esta medida a arvore da Constituição dará os seus fructos nos três Reinos Unidos.
Os Ceos felicitem os trabalhos de Vossa Magestade. Bahia 7 de Março de 1822. Ignacio Luiz Madeira de Mello.