O texto apresentado é obtido de forma automática, não levando em conta elementos gráficos e podendo conter erros. Se encontrar algum erro, por favor informe os serviços através da página de contactos.
Não foi possivel carregar a página pretendida. Reportar Erro

144

II SÉRIE-A — NÚMERO 12

RESOLUÇÃO

VIAGEM 00 PRESIDENTE DA REPÚBLICA A FRANÇA

A Assembleia da República resolve, nos termos dos artigos 132.°, n.° 1, 166.°, alínea b), e 169.°, n.° 5, da Constituição, dar assentimento à viagem de carácter oficiai1 de S. Ex.a o Presidente da República a França entre os dias 14 e 16 de Dezembro de 1992.

Aprovada em 10 de Dezembro de 1992.

O Presidente da Assembleia da República, António Moreira Barbosa de Melo.

RESOLUÇÃO

APROVA PARA RATIFICAÇÃO, 0 TRATADO DA UNIÃO EUROPEIA. ASSINADO EM MAASTRICHT EM 7 DE FEVEREIRO DE 1992

A Assembleia da República resolve, nos termos dos artigos 164.°, alínea j), e 169.°, n.° 5, da Constituição, aprovar, para ratificação, o Tratado da União Europeia, assinado em Maastricht, em 7 de Fevereiro de 1992, cujo texto em língua portuguesa segue em anexo.

Aprovada em 10 de Dezembro de 1992.

O Presidente da Assembleia da República, António Moreira Barbosa de Melo.

TRATADO DA UNIÃO EUROPEIA

Sua Majestade o Rei dos Belgas, Sua Majestade a Rainha da Dinamarca, o Presidente da República Federal da Alemanha, o Presidente da República Helénica, Sua Majestade o Rei de Espanha, o Presidente da República Francesa, o Presidente da Irlanda, o Presidente da República Italiana, Sua Alteza Real o Grão--Duque do Luxemburgo, Sua Majestade a Rainha dos Países Baixos, o Presidente da República Portuguesa, Sua Majestade a Rainha do Reino Unido da Grã--Bretanha e Irlanda do Norte:

Resolvidos a assinalar uma nova fase no processo de integração europeia iniciada com a instituição das Comunidades Europeias;

Recordando a importância histórica do fim da divisão do continente europeu e a necessidade da criação de bases sólidas para a construção da futura Europa;

Confirmando o seu apego aos princípios da liberdade, da democracia, do respeito pelos direitos do homem e liberdades fundamentais e do Estado de direito;

Desejando aprofundar a solidariedade entre os seus povos, respeitando a sua história, cultura e tradições;

Desejando reforçar o carácter democrático e a eficácia do funcionamento das instituições, a fim de lhes permitir melhor desempenhar, num quadro institucional único, as tarefas que lhes estão confiadas;

Resolvidos a conseguir o reforço e a convergência das suas economias e a instituir uma união económica e monetária, incluindo, nos termos das disposições do presente Tratado, uma moeda única e estável;

Determinados a promover o progresso económico e social dos seus povos, no contexto da realização do mercado interno e do reforço da coesão e da protecção do ambiente, e a aplicar políticas que garantam que os progressos na integração económica sejam acompanhados de progressos paralelos noutras áreas;

Resolvidos a instituir uma cidadania comum aos nacionais dos seus países;

Resolvidos a executar uma política externa e de segurança que inclua a definição, a prazo, de uma política de defesa comum que poderá conduzir, no momento próprio, a uma defesa comum, fortalecendo assim a identidade europeia e a sua independência, em ordem a promover a paz, a segurança e o progresso na Europa e no mundo;

Reafirmando o seu objectivo de facilitar a livre circulação de pessoas, sem deixar de garantir a segurança dos seus povos, através da inclusão, no presente Tratado, de disposições relativas à justiça e aos assuntos internos;

Resolvidos a continuar o processo de criação de uma união cada vez mais estreita entre os povos da Europa, em que as decisões sejam tomadas ao nível mais próximo possível dos cidadãos, de acordo com o princípio da subsidiariedade;

Na perspectiva das etapas ulteriores a transpor para fazer progredir a integração europeia;

decidiram instituir uma união europeia e, para o efeito, designaram como plenipotenciários:

Sua Majestade o Rei dos Belgas:

Mark Eyskens, Ministro das Relações Externas;

Philippe Maystadt, Ministro das Finanças;

Sua Majestade a Rainha da Dinamarca:

Uffe Ellemann-Jensen, Ministro dos Negócios

Estrangeiros; Anders Fogh Rasmussen, Ministro da Economia;

O Presidente da República Federal da Alemanha:

Hans-Dietrich Genscher, Ministro dos Negócios Estrangeiros;

Theodor Waigel, Ministro Federal das Finanças;

O Presidente da República Helénica:

Antonios Samaras, Ministro dos Negócios Estrangeiros;

Efthymios Christodoulou, Ministro da Economia;

Sua Majestade o Rei de Espanha:

Francisco Fernandez Ordónez, Ministro dos Negócios Estrangeiros;

Carlos Solchaga Catalan, Ministro da Economia e Finanças;

O Presidente da República Francesa:

Roland Dumas, Ministro dos Negócios Estrangeiros;

Pierre Beregovoy, Ministro da Economia, Finanças e Orçamento;

Páginas Relacionadas
Página 0145:
17 DE DEZEMBRO DE 1992 145 O Presidente da Irlanda: Gerard Collins, Ministro do
Pág.Página 145
Página 0146:
146 II SÉRIE-A — NÚMERO 12 jectivos previstos, por um lado, nas disposições dos Trata
Pág.Página 146
Página 0147:
17 DE DEZEMBRO DE 1992 147 ção de uma moeda única, o ECU, e a definição e condução de
Pág.Página 147
Página 0148:
148 II SÉR1E-A - NÚMERO 12 cação, qualquer cidadão da União residente num Estado memb
Pág.Página 148
Página 0149:
17 DE DEZEMBRO DE 1992 149 14) O capítulo iv passa a ter o seguinte título: CAP
Pág.Página 149
Página 0150:
150 II SÉRIE-A — NÚMERO 12 Artigo 73.°-H Até 1 de Janeiro de 1994, são aplicáve
Pág.Página 150
Página 0151:
17 DE DEZEMBRO DE 1992 151 de consumo e a outros impostos indirectos, na medida em qu
Pág.Página 151
Página 0152:
152 II SÉRIE-A — NÚMERO 12 O Conselho Europeu, deliberando com base no relatório do C
Pág.Página 152
Página 0153:
17 DE DEZEMBRO DE 1992 153 Artigo 104. °-C 1 — Os Estados membros devem evitar
Pág.Página 153
Página 0154:
154 II SÉRIE-A — NÚMERO 12 Sem prejuízo das demais disposições do presente número, o
Pág.Página 154
Página 0155:
17 DE DEZEMBRO DE 1992 155 compatibilidade da respectiva legislação nacional, incluin
Pág.Página 155
Página 0156:
156 II SÉRIE-A — NÚMERO 12 Artigo 109.°-B 1 — O Presidente do Conselho e um mem
Pág.Página 156
Página 0157:
17 DE DEZEMBRO DE 1992 157 CAPÍTULO IV Disposições transitórias Artigo 109. °-E
Pág.Página 157
Página 0158:
158 II SÉRIE-A — NÚMERO 12 didas a elas relativas adoptadas em cada Estado membro;
Pág.Página 158
Página 0159:
17 DE DEZEMBRO DE 1992 159 4 — Sem prejuízo do disposto no n.° 6 do artigo 109. °-K,
Pág.Página 159
Página 0160:
160 II SÉRIE-A — NÚMERO 12 beneficiam de uma derrogação que preenchem as condições ne
Pág.Página 160
Página 0161:
17 DE DEZEMBRO DE 1992 161 respeito às modificações pautais, à celebração de acordos
Pág.Página 161
Página 0162:
162 II SÉRIE-A — NÚMERO 12 3 — A Comunidade e os Estados membros incentivarão a coope
Pág.Página 162
Página 0163:
17 DE DEZEMBRO DE 1992 163 3 — A Comunidade e os Estados membros fomentarão a coopera
Pág.Página 163
Página 0164:
164 II SÉRIE-A — NÚMERO 12 sulta do Comité Económico e Social e do Comité das Regiões
Pág.Página 164
Página 0165:
17 DE DEZEMBRO DE 1992 165 nanceiramente para a realização de projectos nos domínios
Pág.Página 165
Página 0166:
166 II SÉRIE-A — NÚMERO 12 — fixará as regras aplicáveis à difusão dos resultados da
Pág.Página 166
Página 0167:
17 DE DEZEMBRO DE 1992 167 Artigo 130.°-S 1 — O Conselho, deliberando de acordo
Pág.Página 167
Página 0168:
168 II SÉRIE-A — NÚMERO 12 2 — A Comissão pode tomar todas as iniciativas necessárias
Pág.Página 168
Página 0169:
17 DE DEZEMBRO DE 1992 169 A pedido do Parlamento Europeu, o Tribunal de Justiça pode
Pág.Página 169
Página 0170:
170 II SÉRIE-A — NÚMERO 12 benefícios. Se estes deveres não forem respeitados, pode o
Pág.Página 170
Página 0171:
17 DE DEZEMBRO DE 1992 171 tância e adopta as necessárias adaptações e disposições co
Pág.Página 171
Página 0172:
172 II SÉRIE-A — NÚMERO 12 rada contrária ao presente Tratado, devem tomar as medidas
Pág.Página 172
Página 0173:
17 DE DEZEMBRO DE 1992 173 qualquer acto incompatível com a natureza das suas funções
Pág.Página 173
Página 0174:
174 II SÉRIE-A — NÚMERO 12 por unanimidade, sem prejuízo do disposto nos n.os 4 e 5 d
Pág.Página 174
Página 0175:
17 DE DEZEMBRO DE 1992 175 var essa posição comum ou se não se tiver pronunciado ness
Pág.Página 175
Página 0176:
176 II SÉRIE-A — NÚMERO 12 sentação do seu parecer, que não pode ser inferior a-um mê
Pág.Página 176
Página 0177:
17 DE DEZEMBRO DE 1992 177 mento em articulação com as intervenções dos fundos estrut
Pág.Página 177
Página 0178:
178 II SÉRIE-A — NÚMERO 12 77) É aditado o seguinte artigo: Artigo 209.°-A <
Pág.Página 178
Página 0179:
17 DE DEZEMBRO DE 1992 179 tado, estas devem ser previamente adoptadas segundo o proc
Pág.Página 179
Página 0180:
180 II SÉRIE-A — NÚMERO 12 Podem ser reconduzidos nas suas funções. 2 — Os gove
Pág.Página 180
Página 0181:
17 DE DEZEMBRO DE 1992 181 Artigo 20.°-C Qualquer cidadão da União, bem como qu
Pág.Página 181
Página 0182:
182 II SÉRIE-A — NÚMERO 12 soes do Presidente e dos membros da Comissão, e ainda do P
Pág.Página 182
Página 0183:
17 DE DEZEMBRO DE 1992 183 Artigo 45.°-B 1 — O Tribunal de Contas é composto po
Pág.Página 183
Página 0184:
184 II SÉRIE-A — NÚMERO 12 refere o n.° 1, bem como sobre a regularidade da gestão fi
Pág.Página 184
Página 0185:
17 DE DEZEMBRO DE 1992 185 — uma Comissão; — um Tribunal de Justiça; — um
Pág.Página 185
Página 0186:
186 II SÉRIE-A — NÚMERO 12 A presidência é exercida sucessivamente por cada Estado me
Pág.Página 186
Página 0187:
17 DE DEZEMBRO DE 1992 187 são cessam individualmente por demissão voluntária ou comp
Pág.Página 187
Página 0188:
188 II SÉRIE-A - NÚMERO 12 que o Estado membro não executou o acórdão do Tribunal de
Pág.Página 188
Página 0189:
17 DE DEZEMBRO DE 1992 189 Artigo 160.°-C 1 — O Tribunal de Contas examina as c
Pág.Página 189
Página 0190:
190 II SÉRIE-A — NÚMERO 12 sistema de recursos próprios da Comunidade, cuja adopção r
Pág.Página 190
Página 0191:
17 DE DEZEMBRO DE 1992 191 28) São revogados os artigos 204.° e 205." 29) O art
Pág.Página 191
Página 0192:
192 II SÉRIE-A - NÚMERO 12 permita, se necessário, uma concertação prévia no Conselho
Pág.Página 192
Página 0193:
17 DE DEZEMBRO DE 1992 193 bito da política externa e de segurança comum e apresentar
Pág.Página 193
Página 0194:
194 II SÉRIE-A — NÚMERO 12 2 — O Conselho pode: — por iniciativa de qualquer Es
Pág.Página 194
Página 0195:
17 DE DEZEMBRO DE 1992 195 TÍTULO VII Disposições finais Artigo L As disp
Pág.Página 195
Página 0196:
196 II SÉRIE-A - NÚMERO 12 Em fé do que os plenipotenciarios abaixo assinados apusera
Pág.Página 196
Página 0197:
17 DE DEZEMBRO DE 1992 197 tuídos de acordo com o disposto no artigo 4.°-A do present
Pág.Página 197
Página 0198:
198 II SÉRIE-A — NÚMERO 12 mos comunitários, dos governos dos Estados membros ou de q
Pág.Página 198
Página 0199:
17 DE DEZEMBRO DE 1992 199 11.° 7 — Em caso de vaga na comissão executiva, proceder-s
Pág.Página 199
Página 0200:
200 II SÉRIE-A — NÚMERO 12 CAPÍTULO IV Funções monetárias e operações asseguradas pel
Pág.Página 200
Página 0201:
17 DE DEZEMBRO DE 1992 201 Artigo 24.° Outras operações Além das operaçõe
Pág.Página 201
Página 0202:
202 II SÉRIE-A — NÚMERO 12 29.° 4 — 0 conselho do BCE tomará quaisquer outras medidas
Pág.Página 202
Página 0203:
17 DE DEZEMBRO DE 1992 203 CAPÍTULO VII Disposições gerais Artigo 34.° Actos ju
Pág.Página 203
Página 0204:
204 II SÉRIE-A — NÚMERO 12 lho Único e uma Comissão Única das Comunidades Europeias.<
Pág.Página 204
Página 0205:
17 DE DEZEMBRO DE 1992 205 47." 2 — O conselho geral colaborará: — na compilaçã
Pág.Página 205
Página 0206:
206 II SÉRIE-A — NÚMERO 12 disposições seguintes, que vêm anexas ao Tratado que insti
Pág.Página 206
Página 0207:
17 DE DEZEMBRO DE 1992 207 tado pelo Conselho sobre qualquer proposta de acto comunit
Pág.Página 207
Página 0208:
208 II SÉRIE-A — NÚMERO 12 9.° 4 — O presidente exerce as suas funções a tempo inteir
Pág.Página 208
Página 0209:
17 DE DEZEMBRO DE 1992 209 Artigo 16.° Recursos financeiros 16.° 1 — O IME será
Pág.Página 209
Página 0210:
210 II SÉRIE-A - NÚMERO 12 aquando da instituição do BCE. Quando tal se verificar, to
Pág.Página 210
Página 0211:
17 DE DEZEMBRO DE 1992 211 presente Tratado, entende-se que cada Estado membro respei
Pág.Página 211
Página 0212:
212 II SÉRIE-A — NÚMERO 12 vidos efectuarão todos os trabalhos preparatórios no decur
Pág.Página 212
Página 0213:
17 DE DEZEMBRO DE 1992 213 Se o Reino Unido passar para a terceira fase nos termos do
Pág.Página 213
Página 0214:
214 II SÉRIE-A - NÚMERO 12 conta a diversidade das práticas nacionais, em especial no
Pág.Página 214
Página 0215:
17 DE DEZEMBRO DE 1992 215 A igualdade de remuneração sem discriminação baseada no se
Pág.Página 215
Página 0216:
216 II SÉRIE-A — NÚMERO 12 tes dos fundos estruturais, a fim de ter em conta necessid
Pág.Página 216
Página 0217:
17 DE DEZEMBRO DE 1992 217 11) Declaração relativa à Directiva de 24 de Novembro de 1
Pág.Página 217
Página 0218:
218 II SÉRIE-A — NÚMERO 12 nea a), do artigo 73.°-D do Tratado que institui a Comunid
Pág.Página 218
Página 0219:
17 DE DEZEMBRO DE 1992 219 rídico e de outras condições que lhe são próprias, mas sem
Pág.Página 219
Página 0220:
220 II SÉRIE-A — NÚMERO 12 Para as comunicações COREU, a prática actual da cooperação
Pág.Página 220
Página 0221:
17 DE DEZEMBRO DE 1992 221 tinuará a ser o fórum essencial de consulta entre os aliad
Pág.Página 221
Página 0222:
222 II SÉRIE-A — NÚMERO 12 Declaração relativa aos litígios entre o BCE e o IME e os
Pág.Página 222