O texto apresentado é obtido de forma automática, não levando em conta elementos gráficos e podendo conter erros. Se encontrar algum erro, por favor informe os serviços através da página de contactos.
Não foi possivel carregar a página pretendida. Reportar Erro

II SÉRIE-A — NÚMERO 125 64

Article 1

For the purpose of this Agreement, the definitions contained in Article 1 of the Convention shall apply. In

addition:

(a) "Convention" means the United Nations Framework Convention on Climate Change, adopted in New

York on 9 May 1992;

(b) "Conference of the Parties" means the Conference of the Parties to the Convention;

(c) "Party" means a Party to this Agreement.

Article 2

1. This Agreement, in enhancing the implementation of the Convention, including its objective, aims to

strengthen the global response to the threat of climate change, in the context of sustainable development and

efforts to eradicate poverty, including by:

(a) Holding the increase in the global average temperature to well below 2 °C above pre-industrial levels

and pursuing efforts to limit the temperature increase to 1.5 °C above pre-industrial levels, recognizing that this

would significantly reduce the risks and impacts of climate change;

(b) Increasing the ability to adapt to the adverse impacts of climate change and foster climate resilience and

low greenhouse gas emissions development, in a manner that does not threaten food production; and

(c) Making finance flows consistent with a pathway towards low greenhouse gas emissions and climate-

resilient development.

2. This Agreement will be implemented to reflect equity and the principle of common but differentiated

responsibilities and respective capabilities, in the light of different national circumstances.

Article 3

As nationally determined contributions to the global response to climate change, all Parties are to undertake

and communicate ambitious efforts as defined in Articles 4, 7, 9, 10, 11 and 13 with the view to achieving the

purpose of this Agreement as set out in Article 2. The efforts of all Parties will represent a progression over time,

while recognizing the need to support developing country Parties for the effective implementation of this

Agreement.

Article 4

1. In order to achieve the long-term temperature goal set out in Article 2, Parties aim to reach global peaking

of greenhouse gas emissions as soon as possible, recognizing that peaking will take longer for developing

country Parties, and to undertake rapid reductions thereafter in accordance with best available science, so as to

achieve a balance between anthropogenic emissions by sources and removals by sinks of greenhouse gases in

the second half of this century, on the basis of equity, and in the context of sustainable development and efforts

to eradicate poverty.

2. Each Party shall prepare, communicate and maintain successive nationally determined contributions that

it intends to achieve. Parties shall pursue domestic mitigation measures, with the aim of achieving the objectives

of such contributions.

3. Each Party's successive nationally determined contribution will represent a progression beyond the Party's

then current nationally determined contribution and reflect its highest possible ambition, reflecting its common

but differentiated responsibilities and respective capabilities, in the light of different national circumstances.

4. Developed country Parties should continue taking the lead by undertaking economy- wide absolute

emission reduction targets. Developing country Parties should continue enhancing their mitigation efforts, and

are encouraged to move over time towards economy-wide emission reduction or limitation targets in the light of

Páginas Relacionadas
Página 0062:
II SÉRIE-A — NÚMERO 125 62 PROPOSTA DE RESOLUÇÃO N.º 18/XIII (1.ª)
Pág.Página 62
Página 0063:
1 DE AGOSTO DE 2016 63 Visto e aprovado em Conselho de Ministros de 21 de julho de
Pág.Página 63
Página 0065:
1 DE AGOSTO DE 2016 65 different national circumstances. 5. Support shall be
Pág.Página 65
Página 0066:
II SÉRIE-A — NÚMERO 125 66 gases as referred to in Article 4, paragraph 1(d), of th
Pág.Página 66
Página 0067:
1 DE AGOSTO DE 2016 67 (c) Enable opportunities for coordination across instruments
Pág.Página 67
Página 0068:
II SÉRIE-A — NÚMERO 125 68 determined prioritized actions, taking into account vuln
Pág.Página 68
Página 0069:
1 DE AGOSTO DE 2016 69 Article 9 1. Developed country Parties shall p
Pág.Página 69
Página 0070:
II SÉRIE-A — NÚMERO 125 70 stages of the technology cycle, with a view to achieving
Pág.Página 70
Página 0071:
1 DE AGOSTO DE 2016 71 guidelines under paragraph 13 of this Article. 5. The
Pág.Página 71
Página 0072:
II SÉRIE-A — NÚMERO 125 72 2. The Conference of the Parties serving as the meeting
Pág.Página 72
Página 0073:
1 DE AGOSTO DE 2016 73 any State member thereof or observers thereto not party to t
Pág.Página 73
Página 0074:
II SÉRIE-A — NÚMERO 125 74 member States being a Party shall be bound by all the ob
Pág.Página 74
Página 0075:
1 DE AGOSTO DE 2016 75 Article 26 The Secretary-General of the United
Pág.Página 75
Página 0076:
II SÉRIE-A — NÚMERO 125 76 Reconhecendo a prioridade fundamental de salvaguardar a
Pág.Página 76
Página 0077:
1 DE AGOSTO DE 2016 77 Artigo 3.º No âmbito das contribuições determinadas na
Pág.Página 77
Página 0078:
II SÉRIE-A — NÚMERO 125 78 promovem a integridade ambiental, a transparência, a pre
Pág.Página 78
Página 0079:
1 DE AGOSTO DE 2016 79 não exista dupla contagem, em linha com orientações adotadas
Pág.Página 79
Página 0080:
II SÉRIE-A — NÚMERO 125 80 3. Os esforços de adaptação das Partes que são países em
Pág.Página 80
Página 0081:
1 DE AGOSTO DE 2016 81 11. A comunicação em matéria de adaptação a que se refere o
Pág.Página 81
Página 0082:
II SÉRIE-A — NÚMERO 125 82 instrumentos e canais, notando o relevante papel dos rec
Pág.Página 82
Página 0083:
1 DE AGOSTO DE 2016 83 e transferência de tecnologia nas diferentes fases do ciclo
Pág.Página 83
Página 0084:
II SÉRIE-A — NÚMERO 125 84 4. As disposições de transparência previstas na Convençã
Pág.Página 84
Página 0085:
1 DE AGOSTO DE 2016 85 Artigo 14.º 1. A Conferência das Partes atuando como
Pág.Página 85
Página 0086:
II SÉRIE-A — NÚMERO 125 86 da Conferência das Partes, a menos que a Conferência das
Pág.Página 86
Página 0087:
1 DE AGOSTO DE 2016 87 Artigo 20.º 1. O Presente Acordo é aberto para assina
Pág.Página 87
Página 0088:
II SÉRIE-A — NÚMERO 125 88 Artigo 25.º 1. Cada Parte tem direito a um voto,
Pág.Página 88