O texto apresentado é obtido de forma automática, não levando em conta elementos gráficos e podendo conter erros. Se encontrar algum erro, por favor informe os serviços através da página de contactos.
Não foi possivel carregar a página pretendida. Reportar Erro

II SÉRIE-A — NÚMERO 125 70

stages of the technology cycle, with a view to achieving a balance between support for mitigation and adaptation.

The global stocktake referred to in Article 14 shall take into account available information on efforts related to

support on technology development and transfer for developing country Parties.

Article 11

1. Capacity-building under this Agreement should enhance the capacity and ability of developing country

Parties, in particular countries with the least capacity, such as the least developed countries, and those that are

particularly vulnerable to the adverse effects of climate change, such as small island developing States, to take

effective climate change action, including, inter alia, to implement adaptation and mitigation actions, and should

facilitate technology development, dissemination and deployment, access to climate finance, relevant aspects of

education, training and public awareness, and the transparent, timely and accurate communication of

information.

2. Capacity-building should be country-driven, based on and responsive to national needs, and foster country

ownership of Parties, in particular, for developing country Parties,¶including at the national, subnational and local

levels. Capacity-building should be guided by lessons learned, including those from capacity-building activities

under the Convention, and should be an effective, iterative process that is participatory, cross-cutting and gender-

responsive.

3. All Parties should cooperate to enhance the capacity of developing country Parties to implement this

Agreement. Developed country Parties should enhance support for capacity- building actions in developing

country Parties.

4. All Parties enhancing the capacity of developing country Parties to implement this Agreement, including

through regional, bilateral and multilateral approaches, shall regularly communicate on these actions or

measures on capacity-building. Developing country Parties should regularly communicate progress made on

implementing capacity- building plans, policies, actions or measures to implement this Agreement.

5. Capacity-building activities shall be enhanced through appropriate institutional arrangements to support

the implementation of this Agreement, including the appropriate institutional arrangements established under the

Convention that serve this Agreement. The Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to

this Agreement shall, at its first session, consider and adopt a decision on the initial institutional arrangements

for capacity-building.

Article 12

Parties shall cooperate in taking measures, as appropriate, to enhance climate change education, training,

public awareness, public participation and public access to information, recognizing the importance of these

steps with respect to enhancing actions under this Agreement.

Article 13

1. In order to build mutual trust and confidence and to promote effective implementation, an enhanced

transparency framework for action and support, with built-in flexibility which takes into account Parties' different

capacities and builds upon collective experience is hereby established.

2. The transparency framework shall provide flexibility in the implementation of the provisions of this Article

to those developing country Parties that need it in the light of their capacities. The modalities, procedures and

guidelines referred to in paragraph 13 of this Article shall reflect such flexibility.

3. The transparency framework shall build on and enhance the transparency arrangements under the

Convention, recognizing the special circumstances of the least developed countries and small island developing

States, and be implemented in a facilitative, non-intrusive, non-punitive manner, respectful of national

sovereignty, and avoid placing undue burden on Parties.

4. The transparency arrangements under the Convention, including national communications, biennial

reports and biennial update reports, international assessment and review and international consultation and

analysis, shall form part of the experience drawn upon for the development of the modalities, procedures and

Páginas Relacionadas
Página 0062:
II SÉRIE-A — NÚMERO 125 62 PROPOSTA DE RESOLUÇÃO N.º 18/XIII (1.ª)
Pág.Página 62
Página 0063:
1 DE AGOSTO DE 2016 63 Visto e aprovado em Conselho de Ministros de 21 de julho de
Pág.Página 63
Página 0064:
II SÉRIE-A — NÚMERO 125 64 Article 1 For the purpose of this Agreemen
Pág.Página 64
Página 0065:
1 DE AGOSTO DE 2016 65 different national circumstances. 5. Support shall be
Pág.Página 65
Página 0066:
II SÉRIE-A — NÚMERO 125 66 gases as referred to in Article 4, paragraph 1(d), of th
Pág.Página 66
Página 0067:
1 DE AGOSTO DE 2016 67 (c) Enable opportunities for coordination across instruments
Pág.Página 67
Página 0068:
II SÉRIE-A — NÚMERO 125 68 determined prioritized actions, taking into account vuln
Pág.Página 68
Página 0069:
1 DE AGOSTO DE 2016 69 Article 9 1. Developed country Parties shall p
Pág.Página 69
Página 0071:
1 DE AGOSTO DE 2016 71 guidelines under paragraph 13 of this Article. 5. The
Pág.Página 71
Página 0072:
II SÉRIE-A — NÚMERO 125 72 2. The Conference of the Parties serving as the meeting
Pág.Página 72
Página 0073:
1 DE AGOSTO DE 2016 73 any State member thereof or observers thereto not party to t
Pág.Página 73
Página 0074:
II SÉRIE-A — NÚMERO 125 74 member States being a Party shall be bound by all the ob
Pág.Página 74
Página 0075:
1 DE AGOSTO DE 2016 75 Article 26 The Secretary-General of the United
Pág.Página 75
Página 0076:
II SÉRIE-A — NÚMERO 125 76 Reconhecendo a prioridade fundamental de salvaguardar a
Pág.Página 76
Página 0077:
1 DE AGOSTO DE 2016 77 Artigo 3.º No âmbito das contribuições determinadas na
Pág.Página 77
Página 0078:
II SÉRIE-A — NÚMERO 125 78 promovem a integridade ambiental, a transparência, a pre
Pág.Página 78
Página 0079:
1 DE AGOSTO DE 2016 79 não exista dupla contagem, em linha com orientações adotadas
Pág.Página 79
Página 0080:
II SÉRIE-A — NÚMERO 125 80 3. Os esforços de adaptação das Partes que são países em
Pág.Página 80
Página 0081:
1 DE AGOSTO DE 2016 81 11. A comunicação em matéria de adaptação a que se refere o
Pág.Página 81
Página 0082:
II SÉRIE-A — NÚMERO 125 82 instrumentos e canais, notando o relevante papel dos rec
Pág.Página 82
Página 0083:
1 DE AGOSTO DE 2016 83 e transferência de tecnologia nas diferentes fases do ciclo
Pág.Página 83
Página 0084:
II SÉRIE-A — NÚMERO 125 84 4. As disposições de transparência previstas na Convençã
Pág.Página 84
Página 0085:
1 DE AGOSTO DE 2016 85 Artigo 14.º 1. A Conferência das Partes atuando como
Pág.Página 85
Página 0086:
II SÉRIE-A — NÚMERO 125 86 da Conferência das Partes, a menos que a Conferência das
Pág.Página 86
Página 0087:
1 DE AGOSTO DE 2016 87 Artigo 20.º 1. O Presente Acordo é aberto para assina
Pág.Página 87
Página 0088:
II SÉRIE-A — NÚMERO 125 88 Artigo 25.º 1. Cada Parte tem direito a um voto,
Pág.Página 88