Página 1
Quinta-feira, 25 de maio de 2017 II Série-A — Número 115
XIII LEGISLATURA 2.ª SESSÃO LEGISLATIVA (2016-2017)
SUPLEMENTO
S U M Á R I O
Proposta de lei [n.os 38/XIII (2.ª) (Aprova normas para a proteção dos cidadãos da exposição involuntária ao fumo do tabaco e medidas de redução da procura relacionadas com a dependência e a cessação do seu consumo, abrangendo no conceito de fumar os novos produtos do tabaco sem combustão que produzam aerossóis, vapores, gases ou partículas inaláveis e reforçando as medidas a aplicar a estes novos produtos em matéria de exposição ao fumo ambiental, publicidade e promoção):
— Relatório da discussão e votação na especialidade e texto de substituição da Comissão de Saúde e anexos.
Página 2
II SÉRIE-A — NÚMERO 115 2
PROPOSTA DE LEI N.º 38/XIII (2.ª)
(APROVA NORMAS PARA A PROTEÇÃO DOS CIDADÃOS DA EXPOSIÇÃO INVOLUNTÁRIA AO
FUMO DO TABACO E MEDIDAS DE REDUÇÃO DA PROCURA RELACIONADAS COM A DEPENDÊNCIA
E A CESSAÇÃO DO SEU CONSUMO, ABRANGENDO NO CONCEITO DE FUMAR OS NOVOS
PRODUTOS DO TABACO SEM COMBUSTÃO QUE PRODUZAM AEROSSÓIS, VAPORES, GASES OU
PARTÍCULAS INALÁVEIS E REFORÇANDO AS MEDIDAS A APLICAR A ESTES NOVOS PRODUTOS EM
MATÉRIA DE EXPOSIÇÃO AO FUMO AMBIENTAL, PUBLICIDADE E PROMOÇÃO)
Relatório da discussão e votação na especialidade e texto de substituição da Comissão de Saúde e
anexos
Relatório da discussão e votação na especialidade
1.A Proposta de Lei n.º 38/XIII (2.ª) baixou à Comissão de Saúde, a 21 de outubro de 2016, para nova
apreciação na generalidade, por 60 dias, prazo que foi prorrogado por mais 60 dias, por duas vezes, por mais
30 dias numa terceira prorrogação e por mais 15 dias, numa quarta prorrogação (até 3 de junho de 2017).
2. A 26 de outubro de 2016 foi constituído um Grupo de Trabalho, que procedeu às audições de um conjunto
de entidades e recolheu vários pareceres e contributos, podendo tudo ser consultado na PPL n.º 38/XIII (2.ª).
3. No Grupo de Trabalho foram apresentadas 4 propostas de alteração à PPL: do PCP (anexo I), do BE
(anexo II), do PS (anexo III) e da Deputada Isabel Moreira, do PS (anexo IV), tendo sido feitas votações
indiciárias (anexo V) relativamente às propostas de alteração e à PPL n.º 38/XIII, com exceção do seu artigo 6.º.
Em resultado destas votações foi elaborado um Texto de Substituição à PPL n.º 38/XIII (2.ª) (anexo VI).
4. Na reunião da Comissão, de 24 de maio de 2017, em que estiveram presentes todos os Grupos
Parlamentares, com exceção do PEV, o PS apresentou propostas para eliminação do n.º 12 e alteração do n.º
13 do artigo 16.º da Lei n.º 37/2007 (constante do artigo 2.º do Texto de Substituição) e ainda da data para a
entrada em vigor da lei, a estabelecer no artigo 6.º do Texto de Substituição (anexo VII), bem como uma
alteração ao n.º 2 do artigo 20.º da Lei n.º 37/2007, também constante do artigo 2.º do Texto de Substituição
(anexo VIII), propostas já antes distribuídas a todos os Deputados, respetivamente a 16 e a 23 de maio.
5. Estas propostas foram votadas da seguinte forma:
– Eliminação do n.º 12 do artigo 16.º da Lei n.º 37/2007 - aprovada, com os votos a favor do PS e do CDS-
PP, os votos contra do PCP e a abstenção do PSD e do BE;
– Recolocação à votação da proposta apresentada pelo PS no GT, relativa ao n.º 13 do artigo 16.º da Lei n.º
37/2007, que foi indiciariamente rejeitada em sede de votações no GT – aprovada, com os votos a favor do PS
e do BE, os votos contra do PCP e a abstenção do PSD e CDS-PP. Este n.º 13 é renumerado como n.º 12, em
consequência da eliminação do n.º 12;
– Alteração da redação do n.º 2 do artigo 20.º da Lei n.º 37/2007 – aprovada, com os votos a favor do PS e
do BE, os votos contra do PCP e a abstenção do PSD e do CDS-PP;
– Artigo 6.º do Texto de Substituição - entrada em vigor a 1 de janeiro de 2018 – aprovada, com os votos a
favor do PSD, PS, BE e PCP e a abstenção do PCP.
Seguiu-se a ratificação, por unanimidade, das votações indiciárias do Texto de Substituição à PPL n.º 38/XIII
(2.ª), realizadas em Grupo de Trabalho, conforme constam do anexo V, com exceção do que se refere aos n.os
12 e 13 do artigo 16.º e n.º 2 do artigo 20.º, que ficaram prejudicadas com a aprovação das propostas atrás
referidas.
6. Junta-se, como anexo IX o Texto de Substituição, em conformidade com as votações realizadas na
reunião da Comissão de 24 de maio, que altera os artigos 2.º, 4.º, 5.º, 10.º, 10.º-A, 11.º, 11.º-A, 11.º-C, 14.º-D,
Página 3
25 DE MAIO DE 2017 3
15.º, 16.º, 20.º, 21.º, 25.º, 26.º e 28.º da Lei n.º 37/2007, de 14 de agosto (alterada e republicada pela Lei n.º
109/2015, de 26 de agosto), e adita os artigos 20.º-A e 21.º-A.
Palácio de São Bento, em 24 de maio de 2017.
O Presidente da Comissão, José Matos Rosa.
Texto de Substituição
Aprova normas para a proteção dos cidadãos de exposição involuntária ao fumo do tabaco e
medidas de redução da procura, relacionadas com a dependência e a cessação do seu consumo,
abrangendo no conceito de fumar os novos produtos do tabaco sem combustão que produzam
aerossóis, vapores, gases ou partículas inaláveis e reforçando as medidas a aplicar a estes novos
produtos em matéria de exposição ao fumo ambiental, publicidade e promoção
Artigo 1.º
Objeto
A presente lei procede à segunda alteração à Lei n.º 37/2007, de 14 de agosto, alterada e republicada pela
Lei n.º 109/2015, de 26 de agosto, que aprova normas para a proteção dos cidadãos da exposição involuntária
ao fumo do tabaco e medidas de redução da procura relacionadas com a dependência e a cessação do seu
consumo, abrangendo no conceito de fumar os novos produtos do tabaco sem combustão que produzam
aerossóis, vapores, gases ou partículas inaláveis e reforçando as medidas a aplicar a estes novos produtos em
matéria de exposição ao fumo ambiental, publicidade e promoção.
Artigo 2.º
Alteração à Lei n.º 37/2007, de 14 de agosto
Os artigos 2.º, 4.º, 5.º, 10.º, 10.º-A, 11.º, 11.º-A, 11.º-C, 14.º-B, 14.º-D, 15.º, 16.º, 20.º, 21.º, 25.º, 26.º e 28.º
da Lei n.º 37/2007, de 14 de agosto, alterada e republicada pela Lei n.º 109/2015, de 26 de agosto, passam a
ter a seguinte redação, sendo ainda aditados os artigos 20.º-A e 21.º-A:
«Artigo 2.º
[…]
[…]:
a) […];
b) […];
c) […];
d) […];
e) […];
f) […];
g) […];
h) […];
i) […];
j) […];
k) […];
l) […];
Página 4
II SÉRIE-A — NÚMERO 115 4
m) […];
n) […];
o) […];
p) […];
q) […];
r) […];
s) «Fumar», o consumo de produtos do tabaco para fumar, o consumo de produtos à base de plantas
para fumar, a utilização de cigarros eletrónicos com nicotina, ou o consumo de novos produtos do tabaco
sem combustão que produzam aerossóis, vapores, gases ou partículas inaláveis;
t) […];
u) […];
v) […];
w) […];
x) […];
y) […];
z) […];
aa) […];
bb) […];
cc) […];
dd) […];
ee) […];
ff) […];
gg) […];
hh) […];
ii) […];
jj) […];
kk) […];
ll) […];
mm) […];
nn) […];
oo) […];
pp) […];
qq) […];
rr) […];
ss) […];
tt) […];
uu) […].
Artigo 4.º
[…]
1 – […]:
a) […];
b) […];
c) […];
d) […];
e) […];
f) Nos locais destinados a menores de 18 anos, nomeadamente infantários, creches e outros
estabelecimentos de assistência infantil, lares de infância e juventude, centros de ocupação de tempos
livres, colónias e campos de férias, parques infantis, e demais estabelecimentos similares;
g) […];
Página 5
25 DE MAIO DE 2017 5
h) […];
i) […];
j) […];
l) […];
m) […];
n) […];
o) […];
p) […];
q) […];
r) […];
s) […];
t) […];
u) […];
v) […];
x) […];
z) […];
aa) […];
bb) […].
2 – […].
3 – O disposto nos números anteriores é aplicável à utilização de novos produtos do tabaco sem combustão
que produzam aerossóis, vapores, gases ou partículas inaláveis, e de cigarros eletrónicos com nicotina, ou
seja, produtos que podem ser utilizados para consumir vapor por meio de boquilha, e que contenham nicotina
ou qualquer componente desse produto.
4 – Nos estabelecimentos referidos nas alíneas d) e g) do n.º 1 devem, sempre que possível, ser definidos
espaços para fumar no exterior que garantam a devida proteção de elementos climatéricos e proteção da
imagem dos profissionais que os utilizem.
Artigo 5.º
[…]
1 – […]:
a) […];
b) […];
c) […];
d) Disponham de um sistema de ventilação para o exterior com extração de ar que permita a manutenção de
uma pressão negativa, definido em função da lotação, dimensão e localização da sala e autónomo do sistema
geral de climatização do edifício, a regulamentar por portaria a aprovar pelos membros do Governo responsáveis
pelas áreas da economia, do ambiente e da saúde.
(…)
12 – É proibida qualquer discriminação dos fumadores no âmbito das relações laborais, designadamente no
que se refere à seleção e admissão, à cessação da relação laboral, ao salário ou a outros direitos e regalias.
Artigo 10.º
[…]
1 – […].
2 – […].
3 – […].
4 – Os fabricantes ou importadores elaboram um relatório sobre os resultados dos estudos previstos nos
números anteriores, que deve incluir um resumo e uma compilação circunstanciada da literatura científica
Página 6
II SÉRIE-A — NÚMERO 115 6
disponível sobre esse aditivo e um resumo dos dados internos sobre os efeitos do aditivo, e apresentam-no, no
prazo de 18 meses após o aditivo em causa ter sido incluído na lista prioritária referida no n.º 1, à Comissão
Europeia e uma cópia à Direção-Geral da Saúde, podendo por estas ser requeridas informações
suplementares, a integrar no relatório.
5 – […].
6 – […].
7 – […].
Artigo 10.º-A
[…]
1 – […].
2 – […].
3 – […].
4 – […].
5 – […].
6 – […].
7 – […].
8 – […].
9 – […].
10 – Aos produtos do tabaco que não sejam cigarros e tabaco de enrolar não se aplicam as proibições
previstas nos n.os 1 e 5.
11 – […].
Artigo 11.º
[…]
1 – […].
2 – […].
3 – […].
4 – […].
5 – […].
6 – As dimensões das advertências de saúde previstas nos artigos 11.º-A, 11.º-B, 11.º-C e 11.º-D são
calculadas em relação à superfície em questão quando a embalagem está fechada.
7 – As advertências de saúde são rodeadas de uma moldura negra com 1 mm de largura dentro da
superfície reservada a essas advertências, com exceção das advertências de saúde previstas no artigo 11.º-C.
8 – […].
9 – […].
10 – […].
11 – […].
Artigo 11.º-A
[…]
1 – […].
2 – […].
3 – […]:
a) […];
b) […];
c) Cobrir 50% das superfícies em que são impressas.
4 – […].
Página 7
25 DE MAIO DE 2017 7
5 – […].
6 – […].
Artigo 11.º-C
[…]
1 – […].
2 – […].
3 – […].
4 – […].
5 – […].
6 – […].
7 – A advertência geral referida no presente artigo deve cobrir 30% da superfície mais visível da
embalagem individual e de qualquer embalagem exterior.
8 – […].
9 – […].
10 – […].
11 – […].
12 – […].
Artigo 14.º-B
[...]
1 – [...].
2 – [...].
3 – Sempre que sejam feitas menções de que um novo produto do tabaco é potencialmente menos nocivo
do que outros, ou apresenta um risco reduzido para a saúde do consumidor, o fabricante ou o importador, para
além dos estudos mencionados no número anterior, devem apresentar fundamentação científica que comprove
que:
a) O produto em causa reduz o risco de doenças relacionadas com o tabaco nos atuais consumidores e não
aumenta atratividade, a toxicidade e o potencial de criação de dependência, bem como as propriedades
cancerígenas, mutagénicas ou tóxicas para a reprodução, em comparação com os produtos do tabaco já
existentes no mercado;
b) Existe um benefício para a saúde da população como um todo, incluindo os consumidores e os não
consumidores, tendo em particular atenção os mais jovens.
4 – Os fabricantes e os importadores de novos produtos do tabaco devem comunicar à Direção-Geral da
Saúde qualquer informação nova ou atualizada sobre os estudos, análises e outra informação referidas nos
números anteriores.
5 – (anterior n.º 4)
6 – A introdução de novos produtos do tabaco nos termos dos números anteriores fica sujeita à autorização
da Direção-Geral das Atividades Económicas, após parecer da Direção-Geral da Saúde, em termos a definir por
portaria dos membros do Governo responsáveis pelas áreas das finanças, da economia e da saúde.
7 – (anterior n.º 6)
8 – (anterior n.º 7)
Artigo 14.º-D
[…]
1 – […].
2 – […].
3 – […].
Página 8
II SÉRIE-A — NÚMERO 115 8
4 – As embalagens individuais e as embalagens exteriores dos cigarros eletrónicos e recargas devem
apresentar, nos termos previstos nos n.os 2 e 3 do artigo 11.º-D, a seguinte advertência de saúde:
«Este produto contém nicotina, uma substância que cria forte dependência. Não é recomendado o seu
uso por não fumadores.»
5 – […].
6 – […].
Artigo 15.º
[…]
1 – É proibida a venda de produtos de tabaco, de produtos à base de plantas para fumar e de cigarros
eletrónicos que incluam um cartucho ou reservatório, bem como recargas, com líquido contendo nicotina:
a) (...)
b) (...)
c) (...)
d) Através de meios de televenda, telefónicos ou postais;
e) Através da Internet.
2 – O disposto nas alíneas a), b), c) e d) do número anterior é aplicável aos cigarros eletrónicos e suas
componentes, aos dispositivos eletrónicos para aquecimento de tabaco e a outros dispositivos ou recargas,
incluindo o papel de enrolar cigarros e narguilés necessários à utilização de produtos do tabaco.
3 – É ainda proibida a venda de produtos do tabaco, de produtos à base de plantas para fumar e de cigarros
eletrónicos através da utilização de bases de dados, do registo eletrónico de clientes, da emissão de cartões de
fidelização, da atribuição de pontos ou de prémios, ou da utilização de outras técnicas de fidelização de clientes.
4 – (…)
5 – (Anterior n.º 2)
6 – (Anterior n.º 3)
Artigo 16.º
[…]
1 – […].
2 – […].
3 – […].
4 – […].
5 – […].
6 – […].
7 – […].
8 – […].
9 – […].
10 – […].
11 – […].
12 – O disposto no presente artigo é igualmente aplicável aos dispositivos ou recargas, incluindo o
papel de enrolar, dispositivos eletrónicos para aquecimento de tabaco e outros dispositivos ou acessórios
necessários à utilização de produtos do tabaco, de cigarros eletrónicos e de produtos à base de plantas
para fumar.
Artigo 20.º
[…]
1 – (…)
Página 9
25 DE MAIO DE 2017 9
2 – Os serviços de saúde, independentemente da sua natureza jurídica, designadamente centros de saúde,
hospitais, clínicas, consultórios médicos e farmácias, devem promover e apoiar a informação e a educação para
a saúde dos cidadãos relativamente aos malefícios decorrentes do consumo do tabaco e à importância quer da
prevenção, quer da cessação tabágica, através de campanhas, programas e iniciativas destinadas à população
em geral ou a grupos específicos, designadamente crianças e jovens, grávidas, pais, mulheres em idade fértil,
pessoas doentes, professores e outros trabalhadores, quer ainda, e exclusivamente para os fumadores para os
quais os métodos convencionais de cessação se provem ineficazes, a existência de alternativas, comprovadas
pela DGS, que consubstanciem redução de riscos e da nocividade.
3 – (…).
4 –(…).
Artigo 20.º-A
Proteção aos trabalhadores
1 – Os serviços de saúde ocupacional devem promover nos locais de trabalho, ações e programas de
prevenção e controlo tabágico, disponibilizando informação concreta sobre as consequências do consumo de
tabaco e da exposição ao fumo de tabaco aos trabalhadores e devem apoiar ou referenciar os trabalhadores que
pretendam iniciar o tratamento de cessação tabágica para o médico de família ou para as consultas de cessação
tabágica.
2 – Os serviços de saúde ocupacional devem monitorizar a salubridade dos locais de trabalho, em particular
no que refere à qualidade do ar, evitando a sua contaminação com fumo de tabaco, garantindo assim as
condições de saúde, higiene e segurança adequadas.
Artigo 21.º
[…]
1 – Deve ser criada uma rede de consultas de apoio intensivo à cessação tabágica em todos os agrupamentos
de centros de saúde que garanta a proximidade e a acessibilidade a todos os utentes das suas unidades
funcionais, como também devem ser criadas consultas nos hospitais do serviço Nacional de Saúde, que
respondam às necessidades dos doentes, designadamente dos serviços de cardiologia, pneumologia, anestesia,
cirurgia, psiquiatria e obstetrícia; nos institutos e serviços de oncologia, nos hospitais psiquiátricos e nos centros
de atendimento a alcoólicos e toxicodependentes.
2 – Sempre que a dimensão dos serviços e da população atendida não justifique a criação de uma consulta
de apoio intensivo à cessação tabágica, devem ser estabelecidos protocolos com outras consultas de apoio
intensivo à cessação tabágica disponíveis noutros agrupamentos de centros de saúde ou hospitais do Serviço
Nacional de Saúde, mais próximos, de modo a garantir ao acesso adequado dos fumadores que necessitem
deste tipo de apoio para deixarem de fumar.
Artigo 21.º-A
Comparticipação dos medicamentos
O acesso a medicamentos de substituição da nicotina e a medicamentos antitabágicos sujeitos a receita
médica deve ser promovido, de forma inovadora e relativamente aos medicamentos antitabágicos sujeitos a
receita médica progressivamente comparticipados nos termos da legislação em vigor em matéria de
comparticipação, no âmbito das consultas de apoio intensivo à cessação tabágica dos agrupamentos de centros
de saúde e dos hospitais do SNS.
Artigo 25.º
[…]
1 – […]:
a) […];
Página 10
II SÉRIE-A — NÚMERO 115 10
b) […];
c) […];
d) […];
e) De € 30 000 a € 250 000, para as infrações ao n.º 1 do artigo 8.º, aos n.os 1, 2, 3 e 6 do artigo 9.º,
aos n.os 1, 4 e 5 do artigo 10.º-A, aos n.os 1 a 8 do artigo 11.º, aos artigos 11.º-A, 11.º-B, 11.º-C, 12.º e
13.º, aos n.os 1 a 6, 8, 10 e 14 do artigo 13.º-A, aos n.os 1 e 4 do artigo 13.º-B, aos artigos 14.º e 14.º-A,
aos n.os 1 e 2 do artigo 14.º-C, ao artigo 14.º-D, ao artigo 14.º-E, ao artigo 14.º-G, aos n.os 1, 2, 3, 5 e 6 do
artigo 15.º, e aos artigos 16.º, 17.º, 18.º e 19.º, sendo o valor reduzido para € 2 000 e € 3 750,
respetivamente, se o infrator for pessoa singular.
2 – […].
3 – […].
4 – […].
5 – […].
Artigo 26.º
[…]
1 – […].
2 – O incumprimento do disposto nos n.os 1, 2 e 6 do artigo 15.º determina a aplicação da sanção
acessória de interdição de venda de qualquer produto do tabaco, de produtos à base de plantas para
fumar e de cigarros eletrónicos.
Artigo 28.º
[…]
1 – Sem prejuízo das competências atribuídas pelo artigo 7.º às autoridades administrativas e policiais,
a fiscalização do disposto na presente lei compete à Autoridade de Segurança Alimentar e Económica, à
exceção da fiscalização das matérias relativas à publicidade previstas no artigo 14.º-E, no n.º 1 do artigo
16.º, no n.º 1 do artigo 18.º e no artigo 19.º, que compete à Direção-Geral do Consumidor e à Entidade
Reguladora para a Comunicação Social no âmbito das respetivas áreas de competência.
2 – A instrução dos processos de contraordenação compete à Autoridade de Segurança Alimentar e
Económica, à Direção-Geral do Consumidor ou à Entidade Reguladora para a Comunicação Social, no
âmbito das respetivas atribuições, e a quem devem ser enviados os autos levantados por outras entidades.
3 – Cabe ao inspetor-geral da Autoridade de Segurança Alimentar e Económica, ao diretor-geral da
Direção-Geral do Consumidor e ao Conselho Regulador da Entidade Reguladora para a Comunicação
Social, conforme ao caso aplicável, a aplicação das respetivas coimas e sanções acessórias, que delas
dão conhecimento à Direção-Geral da Saúde.
4 – […].»
Artigo 3.º
Norma transitória
1 – Até 20 de maio de 2019, a obrigação de posicionamento prevista no n.º 4 do artigo 11.º-B da Lei n.º
37/2007, de 14 de agosto, alterada e republicada pela Lei n.º 109/2015, de 26 de agosto passa a ser:
a) No caso de uma embalagem individual feita de cartão, a advertência de saúde combinada que deve figurar
na face traseira é posicionada diretamente abaixo da estampilha especial;
b) No caso da embalagem individual ser feita de material macio, é reservada para a estampilha especial uma
superfície retangular com altura não superior a 13 mm entre o bordo superior da embalagem e o bordo superior
da advertência de saúde combinada.
Página 11
25 DE MAIO DE 2017 11
2 – Nas situações previstas no número anterior, as marcas e os logótipos não devem ser posicionados acima
das advertências de saúde.
Artigo 4.º
Norma revogatória
É revogado o n.º 6 do artigo 6.º da Lei n.º 109/2015, de 16 de agosto.
Artigo 5.º
Republicação
É republicada, no anexo à presente lei, da qual faz parte integrante, a Lei n.º 37/2007, de 14 de agosto, com
a redação atual.
Artigo 6.º
Entrada em vigor
A presente lei entra em vigor no dia 1 de janeiro de 2018.
Assembleia da República, 24 de maio de 2017.
O Presidente da Comissão, José de Matos Rosa.
ANEXO
(a que se refere o artigo 5.º)
Republicação da Lei n.º 37/2007, de 14 de agosto
CAPÍTULO I
Disposições gerais
Artigo 1.º
Objeto
1 - A presente lei estabelece normas tendentes à prevenção do tabagismo, em particular no que se refere à
proteção da exposição ao fumo ambiental do tabaco, aos ingredientes e emissões dos produtos do tabaco, às
informações a prestar sobre estes produtos, à rotulagem e embalagem de produtos do tabaco, à proibição da
comercialização de tabaco para uso oral, às vendas à distância transfronteiriças de produtos do tabaco, à
obrigação de notificação de novos produtos do tabaco, à comercialização e rotulagem de certos produtos
relacionados com produtos do tabaco, à sensibilização e educação para a saúde, à proibição da publicidade a
favor do tabaco, promoção e patrocínio, às medidas de redução da procura relacionadas com a dependência e
a cessação do consumo, à venda a menores e através de meios automáticos, de modo a contribuir para a
diminuição dos riscos ou efeitos negativos que o uso do tabaco acarreta para a saúde dos indivíduos.
2 - A presente lei dá ainda execução ao disposto na Convenção Quadro da Organização Mundial da Saúde
para o Controlo do Tabaco, aprovada pelo Decreto n.º 25-A/2005, de 8 de novembro, e transpõe para a ordem
jurídica interna a Diretiva 2014/40/UE, do Parlamento Europeu e do Conselho, de 3 de abril 2014, a Diretiva
Delegada 2014/109/UE, da Comissão, de 10 de outubro de 2014, e a Diretiva 2003/33/CE, do Parlamento
Europeu e do Conselho, de 26 de maio de 2003.
Página 12
II SÉRIE-A — NÚMERO 115 12
Artigo 2.º
Definições
Para efeitos do disposto na presente lei, entende-se por:
a) «Aditivo», uma substância, com exceção do tabaco, que é adicionada a um produto do tabaco, a uma
embalagem individual ou a qualquer embalagem exterior;
b) «Advertência de saúde combinada», uma advertência de saúde prevista na presente lei e que consiste
numa combinação de uma advertência em texto e da fotografia ou ilustração correspondente;
c) «Advertência de saúde», uma advertência sobre os efeitos adversos de um produto na saúde humana ou
outras consequências indesejadas do seu consumo, incluindo as advertências em texto, as advertências de
saúde combinadas, as advertências gerais e as mensagens informativas;
d) «Alcatrão», o condensado de fumo bruto anidro e isento de nicotina;
e) «Aroma distintivo», um odor ou sabor claramente percetível que não seja de tabaco, resultante de um
aditivo ou de uma combinação de aditivos incluindo, mas não se limitando, a fruta, especiarias, ervas aromáticas,
álcool, rebuçados, mentol ou baunilha, e que é constatável antes ou durante o consumo do produto do tabaco;
f) «Aromatizante», um aditivo que transmite um odor e ou um sabor;
g) «Bolsa», uma embalagem de tabaco de enrolar, quer em forma de bolsa retangular com aba que cobre a
abertura, quer em forma de bolsa de fundo plano;
h) «Charuto», um rolo de tabaco que pode ser consumido através de um processo de combustão e definido
em mais pormenor no Código dos Impostos Especiais de Consumo, aprovado pelo Decreto-Lei n.º 73/2010, de
21 de junho;
i) «Cigarrilha», um charuto com um peso máximo de 3 g por unidade;
j) «Cigarro», um rolo de tabaco que pode ser consumido através de um processo de combustão e definido
em mais pormenor no Código dos Impostos Especiais de Consumo, aprovado pelo Decreto-Lei n.º 73/2010, de
21 de junho;
k) «Cigarro eletrónico», um produto que pode ser utilizado para consumir vapor que contém nicotina, por
meio de boquilha, ou qualquer componente desse produto, incluindo um cartucho, um reservatório e o dispositivo
sem cartucho ou reservatório, podendo os cigarros eletrónicos ser descartáveis ou recarregáveis através de uma
recarga e de um reservatório, ou recarregados por cartucho não reutilizável;
l) «Comercialização», a disponibilização de produtos, independentemente do seu local de fabrico, aos
consumidores localizados no território nacional, com ou sem pagamento, inclusive através de vendas à distância,
sendo que no caso de vendas à distância transfronteiriças, considera-se que o produto é comercializado no país
onde se encontra o consumidor;
m) «Consumidor», uma pessoa singular que atue com fins que não se incluam no âmbito da sua atividade
comercial, industrial, artesanal ou profissional;
n) «Embalagem exterior», qualquer embalagem na qual os produtos do tabaco ou produtos afins sejam
colocados no mercado e que inclui uma embalagem individual ou um conjunto de embalagens individuais, não
sendo os invólucros transparentes considerados como embalagem exterior;
o) «Embalagem individual», a embalagem individual mais pequena de um produto do tabaco ou produto afim
que é colocado no mercado;
p) «Emissões», substâncias que são libertadas quando um produto do tabaco ou produto afim é consumido
de acordo com os fins previstos, como as substâncias contidas no fumo ou as substâncias libertadas durante o
processo de utilização de produtos do tabaco sem combustão;
q) «Estabelecimento retalhista», qualquer estabelecimento onde sejam comercializados produtos do tabaco,
inclusive por uma pessoa singular;
r) «Fabricante», a pessoa singular ou coletiva que fabrique um produto ou o faça conceber ou fabricar, e o
comercialize em seu nome ou sob a sua marca comercial;
s) «Fumar», o consumo de produtos do tabaco para fumar, o consumo de produtos à base de plantas para
fumar, a utilização de cigarros eletrónicos com nicotina, ou o consumo de novos produtos do tabaco sem
combustão que produzam aerossóis, vapores, gases ou partículas inaláveis;
t) «Fumo ambiental», fumo libertado para a atmosfera proveniente da combustão de produtos do tabaco;
u) «Importador de produtos do tabaco ou produtos afins», o proprietário ou a pessoa que goza do direito de
Página 13
25 DE MAIO DE 2017 13
dispor dos produtos do tabaco e dos produtos afins que foram introduzidos no território nacional, provenientes
de outro Estado-Membro, ou de um país ou território terceiro, como tal definido no Código dos Impostos Especiais
de Consumo, aprovado pelo Decreto-Lei n.º 73/2010, de 21 de junho;
v) «Ingrediente», tabaco, um aditivo, bem como qualquer substância ou elemento presente num produto do
tabaco acabado ou num produto afim, incluindo papel, filtro, tintas, cápsulas e adesivos;
w) «Local de trabalho» todo o lugar onde o trabalhador se encontra e em que esteja, direta ou indiretamente,
sujeito ao controlo do empregador;
x) «Local de venda de tabaco» qualquer local onde sejam colocados à venda produtos do tabaco;
y) «Nicotina» os alcaloides nicotínicos;
z) Nível máximo» ou «nível máximo de emissão», o teor ou a emissão máximos, incluindo um valor igual a
zero, de uma substância num produto do tabaco, medidos em miligramas;
aa) «Novo produto do tabaco», um produto do tabaco que:
i) Não pertence a nenhuma das seguintes categorias: cigarros, tabaco de enrolar, tabaco para cachimbo,
tabaco para cachimbo de água, charutos, cigarrilhas, tabaco de mascar, rapé ou tabaco para uso oral; e
ii) É comercializado após 19 de maio de 2014.
bb) «Potencial de criar dependência», o potencial farmacológico de uma substância de criar dependência, um
estado que afeta a capacidade de um indivíduo controlar o seu comportamento, habitualmente por oferecer um
efeito de recompensa ou um alívio dos sintomas de privação, ou ambos;
cc) «Produto à base de plantas para fumar», um produto à base de plantas, ervas aromáticas ou frutos que
não contém tabaco e pode ser consumido através de um processo de combustão;
dd) «Produto do tabaco sem combustão», um produto do tabaco que não envolve um processo de combustão,
incluindo tabaco de mascar, rapé e tabaco para uso oral;
ee) «Produtos do tabaco», produtos que podem ser consumidos e que são constituídos, mesmo que
parcialmente, por tabaco, geneticamente modificado ou não;
ff) «Produtos do tabaco para fumar», um produto do tabaco, exceto os produtos do tabaco sem combustão;
gg) «Publicidade ao tabaco», qualquer forma de comunicação feita por entidades de natureza pública ou
privada, no âmbito de uma atividade comercial, industrial, artesanal ou liberal, com o objetivo direto ou indireto
de promover, um produto do tabaco ou o seu consumo;
hh) «Rapé», um produto do tabaco sem combustão que pode ser consumido por via nasal;
ii) «Recarga», um recipiente com líquido que contém nicotina, que pode ser utilizado para recarregar um
cigarro eletrónico;
jj) «Recinto fechado», todo o espaço totalmente delimitado por paredes, muros ou outras superfícies e
dotado de uma cobertura;
kk) «Serviço da sociedade da informação», qualquer serviço prestado à distância, por via eletrónica, mediante
pedido individual de um destinatário de serviços e contra pagamento de um preço, nos termos do Decreto-Lei
n.º 7/2004, de 7 de janeiro, alterado pelo Decreto-Lei n.º 69/2009, de 10 de março, e Lei n.º 46/2012, de 29 de
agosto;
ll) «Suporte publicitário» o veículo utilizado para a transmissão da mensagem publicitária;
mm) «Tabaco», as folhas e outras partes naturais, transformadas ou não transformadas, da planta do tabaco,
incluindo tabaco expandido e reconstituído;
nn) «Tabaco de enrolar», tabaco que pode ser utilizado para fazer cigarros pelos consumidores ou pelos
estabelecimentos retalhistas;
oo) «Tabaco de mascar», um produto do tabaco sem combustão destinado exclusivamente para ser mascado;
pp) «Tabaco para cachimbo», tabaco que pode ser consumido através de um processo de combustão e
destinado exclusivamente para ser utilizado num cachimbo;
qq) «Tabaco para cachimbo de água», um produto do tabaco que pode ser consumido através de cachimbo
de água (narguilé), considerando-se, para efeitos do disposto na presente lei, que o tabaco para cachimbo de
água é um produto do tabaco para fumar, salvo se o produto for utilizável tanto em cachimbos de água como
tabaco de enrolar, caso em que se considera que é tabaco de enrolar;
rr) «Tabaco para uso oral», todos os produtos do tabaco para uso oral, com exceção dos destinados a ser
inalados ou mascados, constituídos total ou parcialmente por tabaco, sob a forma de pó ou de partículas finas
Página 14
II SÉRIE-A — NÚMERO 115 14
ou qualquer combinação destas formas, nomeadamente os que se apresentam em doses individuais ou pacotes
porosos;
ss) «Televenda», a difusão de ofertas diretas ao público, realizada por canais televisivos, com vista ao
fornecimento de cigarros ou outros produtos derivados do tabaco, de produtos à base de plantas para fumar ou
de cigarros eletrónicos, mediante pagamento;
tt) «Toxicidade», o grau em que uma substância pode causar efeitos nocivos ao organismo humano,
incluindo efeitos que se verificam a longo prazo, habitualmente por consumo ou exposição repetida ou contínua;
uu) «Vendas à distância transfronteiriças», as vendas à distância a consumidores nas quais, no momento em
que encomenda o produto a um estabelecimento retalhista, o consumidor se encontra num país que não aquele
em que está estabelecido o estabelecimento retalhista, considerando-se que o estabelecimento retalhista está
estabelecido num país:
i) No caso de uma pessoa singular, se esta tiver o seu local de atividade comercial nesse país;
ii) Nos restantes casos, se o estabelecimento retalhista tiver a sua sede social, a sua administração central
ou o seu local de atividade comercial, incluindo uma sucursal, agência ou qualquer outro estabelecimento, nesse
país.
CAPÍTULO II
Limitações ao consumo de tabaco
Artigo 3.º
Princípio geral
O disposto no presente capítulo visa estabelecer limitações ao consumo de tabaco em recintos fechados
destinados a utilização coletiva de forma a garantir a proteção da exposição ao fumo ambiental do tabaco.
Artigo 4.º
Proibição de fumar em determinados locais
1 - É proibido fumar:
a) Nos locais onde estejam instalados órgãos de soberania, serviços e organismos da Administração Pública
e pessoas coletivas públicas;
b) Nos locais de trabalho;
c) Nos locais de atendimento direto ao público;
d) Nos estabelecimentos onde sejam prestados cuidados de saúde, nomeadamente hospitais, clínicas,
centros e casas de saúde, consultórios médicos, postos de socorros e outros similares, laboratórios, farmácias
e locais onde se dispensem medicamentos não sujeitos a receita médica;
e) Nos lares e outras instituições que acolham pessoas idosas ou com deficiência ou incapacidade;
f) Nos locais destinados a menores de 18 anos, nomeadamente infantários, creches e outros
estabelecimentos de assistência infantil, lares de infância e juventude, centros de ocupação de tempos livres,
colónias e campos de férias, parques infantis, e demais estabelecimentos similares;
g) Nos estabelecimentos de ensino, independentemente da idade dos alunos e do grau de escolaridade,
incluindo, nomeadamente, salas de aula, de estudo, de professores e de reuniões, bibliotecas, ginásios, átrios e
corredores, bares, restaurantes, cantinas, refeitórios, espaços de recreio;
h) Nos centros de formação profissional;
i) Nos museus, coleções visitáveis e locais onde se guardem bens culturais classificados, nos centros
culturais, nos arquivos e nas bibliotecas, nas salas de conferência, de leitura e de exposição;
j) Nas salas e recintos de espetáculos e noutros locais destinados à difusão das artes e do espetáculo,
incluindo as antecâmaras, acessos e áreas contíguas;
l) Nos recintos de diversão, nos casinos, bingos, salas de jogo e outro tipo de recintos destinados a
espetáculos de natureza não artística;
Página 15
25 DE MAIO DE 2017 15
m) Nas zonas fechadas das instalações desportivas;
n) Nos recintos das feiras e exposições;
o) Nos conjuntos e grandes superfícies comerciais e nos estabelecimentos comerciais de venda ao público;
p) Nos estabelecimentos hoteleiros e outros empreendimentos turísticos onde sejam prestados serviços de
alojamento;
q) Nos estabelecimentos de restauração ou de bebidas, incluindo os que possuam salas ou espaços
destinados a dança;
r) Nas cantinas, nos refeitórios e nos bares de entidades públicas e privadas destinados exclusivamente ao
respetivo pessoal;
s) Nas áreas de serviço e postos de abastecimento de combustíveis;
t) Nos aeroportos, nas estações ferroviárias, nas estações rodoviárias de passageiros e nas gares marítimas
e fluviais;
u) Nas instalações do metropolitano afetas ao público, designadamente nas estações terminais ou
intermédias, em todos os seus acessos e estabelecimentos ou instalações contíguas;
v) Nos parques de estacionamento cobertos;
x) Nos elevadores, ascensores e similares;
z) Nas cabinas telefónicas fechadas;
aa) Nos recintos fechados das redes de levantamento automático de dinheiro;
bb) Em qualquer outro lugar onde, por determinação da gerência, da administração ou de outra legislação
aplicável, designadamente em matéria de prevenção de riscos ocupacionais, se proíba fumar.
2 - É ainda proibido fumar nos veículos afetos aos transportes públicos urbanos, suburbanos e interurbanos
de passageiros, bem como nos transportes rodoviários, ferroviários, aéreos, marítimos e fluviais, nos serviços
expressos, turísticos e de aluguer, nos táxis, ambulâncias, veículos de transporte de doentes e teleféricos.
3 - O disposto nos números anteriores é aplicável à utilização de novos produtos do tabaco sem combustão
que produzam aerossóis, vapores, gases ou partículas inaláveis, e de cigarros eletrónicos com nicotina, ou seja,
produtos que podem ser utilizados para consumir vapor por meio de boquilha, e que contenham nicotina ou
qualquer componente desse produto.
4 - Nos estabelecimentos referidos nas alíneas d) e g) do n.º 1 devem, sempre que possível, ser definidos
espaços para fumar no exterior que garantam a devida proteção de elementos climatéricos e proteção da
imagem dos profissionais que os utilizem.
Artigo 5.º
Exceções
1 - Sem prejuízo do disposto na alínea d) do n.º 1 do artigo anterior, podem ser criadas salas exclusivamente
destinadas a pacientes fumadores em hospitais e serviços psiquiátricos, centros de tratamento e reabilitação,
unidades de internamento de toxicodependentes e de alcoólicos, lares de idosos e residências assistidas, desde
que:
a) Estejam devidamente sinalizadas, com afixação de dísticos em locais visíveis, nos termos do disposto no
artigo seguinte;
b) Tenham, na entrada, indicação visível sobre a lotação máxima permitida, a regulamentar por portaria a
aprovar pelos membros do Governo responsáveis pelas áreas da economia, do ambiente e da saúde;
c) Sejam separadas fisicamente das restantes instalações ou, no caso de se situarem no interior de edifícios,
sejam totalmente compartimentadas de acordo com normas a regulamentar por portaria a aprovar pelos
membros do Governo responsáveis pelas áreas da economia, do ambiente e da saúde;
d) Disponham de um sistema de ventilação para o exterior com extração de ar que permita a manutenção
de uma pressão negativa, definido em função da lotação, dimensão e localização da sala e autónomo do sistema
geral de climatização do edifício, a regulamentar por portaria a aprovar pelos membros do Governo responsáveis
pelas áreas da economia, do ambiente e da saúde.
Página 16
II SÉRIE-A — NÚMERO 115 16
2 - Sem prejuízo do disposto no artigo anterior, podem ser criadas nos estabelecimentos prisionais unidades
de alojamento, em celas ou camaratas, para reclusos fumadores, desde que satisfaçam os requisitos previstos
nas alíneas c) e d) do número anterior, sendo ainda admitido fumar nas áreas ao ar livre.
3 - Nos locais mencionados nas alíneas a), b), c), d), e), h), i), j), l), n), o), p), q), r) e t) do n.º 1 do artigo
anterior, bem como nos locais mencionados na alínea g) do n.º 1 do mesmo artigo que integrem o sistema de
ensino superior, é admitido fumar nas áreas ao ar livre.
4 - Nos locais mencionados na alínea s) do n.º 1 do artigo anterior é admitido fumar nas áreas ao ar livre,
com exceção das zonas onde se realize o abastecimento de veículos.
5 - Nos locais mencionados nas alíneas j), l), n), o), p), q) e t) do n.º 1 do artigo anterior podem ser reservados
espaços para fumadores, desde que obedeçam aos requisitos mencionados nas alíneas a) a d) do n.º 1 e não
possuam qualquer serviço, designadamente de bar e restauração.
6 - O acesso aos locais mencionados no número anterior é reservado a maiores de 18 anos.
7 - Nos locais mencionados na alínea q) do n.º 1 do artigo anterior, os espaços previstos no n.º 5 apenas
podem ser constituídos nas áreas destinadas a clientes, se estas tiverem dimensão superior a um limite a
regulamentar por portaria a aprovar pelos membros do Governo responsáveis pelas áreas da economia, do
ambiente e da saúde
8 - Nos locais mencionados na alínea l) do n.º 1 do artigo anterior, onde haja prática de jogos de fortuna ou
azar, os espaços previstos no n.º 5, apenas podem ser constituídos numa área não superior a 40 % das salas
de jogo.
9 - Nos locais mencionados na alínea p) do n.º 1 do artigo anterior podem ser reservados andares, unidades
de alojamento ou quartos para fumadores, até um máximo de 40 % do total respetivo, ocupando áreas contíguas
ou a totalidade de um ou mais andares, desde que obedeçam aos requisitos mencionados nas alíneas a) a c)
do n.º 1 e tenham sistema de ventilação ou de extração de ar para o exterior que evite que o fume se espalhe
às áreas contíguas.
10 - Sem prejuízo do disposto no n.º 2 do artigo anterior e das limitações constantes dos regulamentos
emitidos pelas empresas transportadoras ou pelas capitanias de portos, é permitido fumar nas áreas descobertas
nos barcos afetos a carreiras marítimas ou fluviais.
11 - A definição das áreas para fumadores cabe às entidades responsáveis pelos estabelecimentos em
causa, devendo ser consultados os respetivos serviços de segurança, higiene e saúde no trabalho e as
comissões de segurança, higiene e saúde no trabalho, ou, na sua falta, os representantes dos trabalhadores
para a segurança, higiene e saúde no trabalho.
12 - É proibida qualquer discriminação dos fumadores no âmbito das relações laborais, designadamente no
que se refere à seleção e admissão, à cessação da relação laboral, ao salário ou a outros direitos e regalias.
Artigo 6.º
Sinalização
1 - A interdição ou o condicionamento de fumar no interior dos locais referidos nos artigos 4.º e 5.º devem ser
assinalados pelas respetivas entidades competentes, mediante a afixação de dísticos com fundo vermelho,
conformes ao modelo A constante do anexo I da presente lei e que dela faz parte integrante, sendo o traço,
incluindo a legenda e a cruz, a branco e com as dimensões mínimas de 160 mm x 55 mm.
2 - As áreas onde é permitido fumar são identificadas mediante afixação de dísticos com fundo azul e com as
restantes características indicadas no número anterior, conformes ao modelo B constante do anexo I.
3 - Aos dísticos referenciados nos números anteriores deve apor-se, na parte inferior do modelo, uma legenda
identificando a presente lei.
4 - O dístico referido no n.º 1 deve ainda conter o montante da coima máxima aplicável aos fumadores que
violem a proibição de fumar.
5 - Os dísticos devem ser afixados ou colados de forma a serem dificilmente amovíveis e devem ser visíveis
a partir do exterior dos estabelecimentos.
Página 17
25 DE MAIO DE 2017 17
Artigo 7.º
Responsabilidade
1 - O cumprimento do disposto nos artigos 4.º a 6.º deve ser assegurado pelas entidades públicas ou privadas
que tenham a seu cargo os locais a que se refere a presente lei.
2 - Sempre que se verifiquem infrações ao disposto nos artigos 4.º a 6.º, as entidades referidas no número
anterior devem determinar aos fumadores que se abstenham de fumar e, caso estes não cumpram, chamar as
autoridades administrativas ou policiais, as quais devem lavrar o respetivo auto de notícia.
3 - Todos os utentes dos locais referidos no n.º 1 têm o direito de exigir o cumprimento do disposto nos artigos
4.º a 6.º, podendo apresentar queixa por escrito, circunstanciada, usando para o efeito, nomeadamente, o livro
de reclamações disponível no estabelecimento em causa.
CAPÍTULO III
Ingredientes e emissões
Artigo 8.º
Níveis máximos de emissão de alcatrão, nicotina, monóxido de carbono e outras substâncias
1 - Os níveis de emissão dos cigarros comercializados ou fabricados em território nacional não podem ser
superiores a:
a) 10 mg de alcatrão por cigarro;
b) 1 mg de nicotina por cigarro;
c) 10 mg de monóxido de carbono por cigarro.
2 - O Governo pode fixar, através de portaria do membro do Governo responsável pela área da saúde, níveis
máximos de emissão para outras emissões que não as previstas no número anterior, bem como para emissões
de produtos do tabaco que não sejam cigarros, dos quais deve ser notificada a Comissão Europeia.
Artigo 9.º
Métodos de medição
1 - As emissões de alcatrão, nicotina e monóxido de carbono dos cigarros são medidas, respetivamente,
pelas normas ISO 4387, ISO 10315 e ISO 8454.
2 - A exatidão das medições relativas ao alcatrão, à nicotina e ao monóxido de carbono é determinada
segundo a norma ISO 8243.
3 - O disposto nos números anteriores deve ser verificado por laboratórios de ensaio acreditados pelo Instituto
Português de Acreditação, I.P., nos termos do artigo 3.º do Decreto-Lei n.º 81/2012, de 27 de março, ou pelas
autoridades competentes dos outros Estados membros, não podendo tais laboratórios ser detidos ou
controlados, direta ou indiretamente, pela indústria tabaqueira.
4 - A lista dos laboratórios acreditados pelo Instituto Português de Acreditação, I.P., é divulgada no sítio
eletrónico desse Instituto e por este comunicada à Direção-Geral da Saúde, até 31 de janeiro de cada ano e
sempre que ocorram alterações, dela constando os critérios utilizados para a acreditação de cada um e os meios
de monitorização postos em prática.
5 - A Direção-Geral da Saúde comunica à Comissão Europeia a lista dos laboratórios referidos no número
anterior, especificando os critérios utilizados para aprovação e os meios de monitorização postos em prática,
bem como as alterações que ocorram.
6 - Os cigarros são submetidos às medições, nos laboratórios previstos no n.º 3, pelo fabricante ou pelo
importador de produtos do tabaco, que é responsável pelos respetivos encargos.
7 - O disposto no presente artigo é aplicável, com as necessárias adaptações, aos níveis de emissão referidos
no n.º 2 do artigo anterior.
8 - (Revogado).
Página 18
II SÉRIE-A — NÚMERO 115 18
9 - (Revogado).
10 - (Revogado).
Artigo 9.º-A
Comunicação de ingredientes e emissões
1 - Os fabricantes e os importadores de produtos do tabaco apresentam à Direção-Geral da Saúde, antes da
sua comercialização, as seguintes informações, por marca e por tipo:
a) Uma lista de todos os ingredientes, e respetivas quantidades, utilizados no fabrico dos produtos do tabaco,
por ordem decrescente do peso de cada ingrediente incluído nos produtos do tabaco;
b) Os níveis de emissão referidos no artigo 8.º;
c) Informações sobre outras emissões e os seus níveis, caso estas existam, devendo, neste caso, ser
indicados os métodos de medição das emissões utilizados.
2 - Os fabricantes e os importadores de produtos do tabaco devem igualmente comunicar à Direção-Geral da
Saúde qualquer alteração à composição de um produto que afete a informação prestada ao abrigo do presente
artigo.
3 - A lista de ingredientes referida na alínea a) do n.º 1:
a) Indica o estatuto dos ingredientes, inclusive se estes foram registados ao abrigo do Regulamento (CE) n.º
1907/2006, do Parlamento Europeu e do Conselho, de 18 de dezembro de 2006, bem como a respetiva
classificação ao abrigo do Regulamento (CE) n.º 1272/2008, do Parlamento Europeu e do Conselho, de 16 de
dezembro de 2008;
b) É acompanhada dos dados toxicológicos pertinentes sobre os ingredientes, com ou sem combustão,
conforme adequado, mencionando, em especial, os seus efeitos sobre a saúde dos consumidores,
nomeadamente o risco de criação de dependência;
c) É acompanhada de uma declaração que exponha as razões da inclusão desses ingredientes nos produtos
do tabaco em causa;
d) Deve ainda ser acompanhada de um documento técnico com uma descrição geral dos aditivos usados e
das suas propriedades, no caso dos cigarros e do tabaco de enrolar.
4 - Sempre que a Direção-Geral da Saúde o determine, os fabricantes ou importadores de produtos do tabaco
devem realizar estudos, a fim de avaliar os efeitos dos ingredientes na saúde, tendo em conta, nomeadamente,
o potencial de criar dependência e a toxicidade, devendo estes suportar os respetivos encargos.
5 - Os fabricantes e os importadores de produtos do tabaco devem apresentar à Direção-Geral da Saúde
estudos internos e externos de que disponham sobre o mercado e as preferências de vários grupos de
consumidores, incluindo os jovens e os atuais fumadores, relativamente a ingredientes e emissões, bem como
resumos de quaisquer estudos de mercado que levem a cabo ao lançar novos produtos.
6 - Os fabricantes e os importadores de produtos do tabaco devem ainda comunicar à Direção-Geral da
Saúde, anualmente, até 30 de setembro de cada ano, os volumes de vendas, discriminados por marca e por
tipo, expresso em número de cigarros, cigarrilhas ou charutos ou em quilogramas, e por país da União Europeia.
7 - Todos os dados e informações a apresentar ao abrigo do presente artigo e do artigo seguinte são
comunicados em formato eletrónico, a definir por portaria do membro do Governo responsável pela área da
Saúde, devendo tal informação ser conservada eletronicamente e mantida acessível à Comissão Europeia e aos
Estados membros, com respeito pelo sigilo comercial e por outras informações confidenciais.
8 - O formato para apresentação e disponibilização ao público das informações referidas no presente artigo
e no artigo seguinte é definido e, se necessário, atualizado, de acordo com os procedimentos definidos nos
termos do n.º 5 do artigo 5.º e do artigo 25.º da Diretiva 2014/40/UE, do Parlamento Europeu e do Conselho, de
3 de abril de 2014.
9 - A Direção-Geral da Saúde assegura a divulgação, no seu sítio na Internet, dos dados apresentados nos
termos do n.º 1 e do artigo seguinte, tendo em conta, sempre que seja caso disso, as informações que constituam
sigilo comercial e que para tal tenham sido especificadas pelo fabricante ou importador de produtos do tabaco.
Página 19
25 DE MAIO DE 2017 19
10 - Para os produtos do tabaco que já estejam a ser comercializados à data da entrada em vigor da
presente lei, a comunicação a que se refere o n.º 1 deve ser feita até 20 de novembro de 2016.
11 - Pela receção, conservação, tratamento, análise e publicação das informações previstas no presente
artigo são devidas taxas, pelos fabricantes e importadores de produtos do tabaco, a fixar por portaria dos
membros do Governo responsáveis pelas áreas das finanças e da saúde.
Artigo 10.º
Lista prioritária de aditivos e obrigações reforçadas de comunicação
1 - Para além das obrigações de comunicação previstas no artigo anterior, estão sujeitos a obrigações
reforçadas de comunicação os aditivos contidos em cigarros e tabaco de enrolar que constam de uma lista
prioritária estabelecida de acordo com os procedimentos definidos nos termos do n.º 1 do artigo 6.º e do artigo
25.º da Diretiva 2014/40/UE, do Parlamento Europeu e do Conselho, de 3 de abril de 2014.
2 - Os fabricantes e os importadores dos cigarros e de tabaco para enrolar que contenham um aditivo que
conste da lista prioritária prevista no número anterior devem efetuar estudos circunstanciados para examinar se
cada um dos aditivos:
a) Contribui para a toxicidade ou potencial de dependência dos produtos em causa, e se tem o efeito de
aumentar a toxicidade ou potencial de dependência de qualquer dos produtos em causa, em grau significativo
ou mensurável;
b) Resulta num aroma característico;
c) Facilita a inalação ou a absorção de nicotina; ou
d) Resulta na formação de substâncias com propriedades cancerígenas, mutagénicas ou tóxicas para a
reprodução, as quantidades dessas substâncias, e se esse facto tem o efeito de aumentar as propriedades
cancerígenas, mutagénicas ou tóxicas para a reprodução de qualquer dos produtos em causa, em grau
significativo ou mensurável.
3 - Os estudos a que se refere o número anterior têm em conta o fim a que se destinam os produtos em causa
e examinam, em especial, as emissões resultantes do processo de combustão em que está envolvido o aditivo
em causa, bem como a interação desse aditivo com outros ingredientes contidos nos produtos em causa,
podendo ser efetuados estudos conjuntos por fabricantes ou importadores que utilizem o mesmo aditivo nos
seus produtos do tabaco, desde que tal aditivo seja utilizado numa composição comparável do produto.
4 - Os fabricantes ou importadores elaboram um relatório sobre os resultados dos estudos previstos nos
números anteriores, que deve incluir um resumo e uma compilação circunstanciada da literatura científica
disponível sobre esse aditivo e um resumo dos dados internos sobre os efeitos do aditivo, e apresentam-no, no
prazo de 18 meses após o aditivo em causa ter sido incluído na lista prioritária referida no n.º 1, à Comissão
Europeia e uma cópia à Direção-Geral da Saúde, podendo por estas ser requeridas informações suplementares,
a integrar no relatório.
5 - A Comissão Europeia e a Direção-Geral da Saúde podem requerer que o relatório a que se refere o
número anterior seja objeto de revisão por um organismo científico independente, em especial no que respeita
à sua exaustividade, metodologia e conclusões.
6 - Pela revisão do relatório referido no n.º 4 são devidas taxas, por parte dos fabricantes e importadores de
produtos do tabaco, a fixar por portaria dos membros do Governo responsáveis pelas áreas das finanças e da
saúde.
7 - As pequenas e médias empresas, na aceção do Decreto-Lei n.º 372/2007, de 6 de novembro, alterado
pelo Decreto-Lei n.º 143/2009, de 16 de junho, ficam isentas das obrigações estabelecidas no presente artigo,
se o relatório sobre o aditivo em questão for elaborado por outro fabricante ou importador.
Artigo 10.º-A
Regulamentação dos ingredientes
1 - É proibida a comercialização de produtos do tabaco com um aroma distintivo, não se entendendo como
tal a utilização de aditivos essenciais para o fabrico de produtos do tabaco, desde que esses aditivos não
Página 20
II SÉRIE-A — NÚMERO 115 20
resultem num produto com aroma distintivo e não aumentem para os produtos do tabaco, em grau significativo
ou mensurável, a toxicidade, o potencial de criação de dependência ou as propriedades cancerígenas,
mutagénicas ou tóxicas para a reprodução.
2 - A Direção-Geral da Saúde pode solicitar à Comissão Europeia que determine se um produto do tabaco é
abrangido pelo âmbito de aplicação do n.º 1 ou consultar o painel consultivo independente estabelecido a nível
da União Europeia antes de tomar medidas em aplicação do n.º 1.
3 - As regras relativas aos procedimentos para determinar se um produto do tabaco é abrangido pelo âmbito
de aplicação do n.º 1 são definidas de acordo com os procedimentos definidos nos termos do n.º 3 do artigo 7.º
e do artigo 25.º da Diretiva 2014/40/UE, do Parlamento Europeu e do Conselho, de 3 de abril de 2014.
4 - É proibida a comercialização de produtos do tabaco que contenham os seguintes aditivos:
a) Vitaminas ou outros aditivos que criem a impressão de que um produto do tabaco possui benefícios para
a saúde ou apresenta riscos reduzidos para a saúde;
b) Cafeína ou taurina ou outros aditivos e compostos estimulantes associados à energia e à vitalidade;
c) Aditivos que conferem cor às emissões;
d) Para os produtos do tabaco para fumar, aditivos que facilitam a inalação ou a absorção de nicotina; ou
e) Aditivos que, na sua forma sem combustão, têm propriedades cancerígenas, mutagénicas ou tóxicas para
a reprodução.
5 - É proibida a comercialização de produtos do tabaco que contenham aromatizantes nos seus
componentes, tais como filtros, papéis, embalagens, cápsulas ou quaisquer características técnicas que
permitam modificar o odor ou o sabor dos produtos do tabaco em causa ou a intensidade do seu fumo, sendo
que os filtros, os papéis e as cápsulas não devem conter tabaco ou nicotina.
6 - Aos produtos do tabaco são aplicáveis as disposições e condições estabelecidas ao abrigo do
Regulamento (CE) n.º 1907/2006, do Parlamento Europeu e do Conselho, de 18 de dezembro de 2006, conforme
adequado.
7 - Com base em dados científicos, pode ser proibida a comercialização de produtos do tabaco que
contenham aditivos em quantidades que aumentem em grau significativo ou mensurável o efeito tóxico ou de
dependência de um produto do tabaco ou as propriedades cancerígenas, mutagénicas ou tóxicas para a
reprodução na fase de consumo, em termos a definir por portaria do membro do Governo responsável pela área
da saúde.
8 - A Direção-Geral da Saúde notifica a Comissão Europeia das medidas que tomar em aplicação do número
anterior.
9 - A Direção-Geral da Saúde pode solicitar à Comissão Europeia que determine se um produto do tabaco é
abrangido pelo âmbito de aplicação do n.º 7.
10 - Aos produtos do tabaco que não sejam cigarros e tabaco de enrolar não se aplicam as proibições
previstas nos n.os 1 e 5.
11 - Os fabricantes e os importadores de produtos do tabaco suportam os encargos necessários para
avaliação se um produto do tabaco tem um aroma distintivo, se são usados aditivos ou aromas proibidos e se
um produto do tabaco contém aditivos em quantidades que aumentem em grau significativo e mensurável o
efeito tóxico ou de dependência do produto do tabaco em causa ou as suas propriedades cancerígenas,
mutagénicas ou tóxicas para a reprodução.
CAPÍTULO IV
Rotulagem e embalagem
Artigo 11.º
Disposições gerais
1 - Cada embalagem individual de produtos do tabaco e cada embalagem exterior deve apresentar as
advertências de saúde previstas no presente capítulo, em língua portuguesa, que devem cobrir toda a superfície
da embalagem individual ou embalagem exterior que lhe está reservada, não podendo ser comentadas,
Página 21
25 DE MAIO DE 2017 21
parafraseadas ou referidas.
2 - As advertências de saúde numa embalagem individual e em qualquer embalagem exterior devem ser
impressas de modo inamovível, indelével e perfeitamente visível.
3 - As advertências de saúde numa embalagem individual e em qualquer embalagem exterior não podem ser
parcial ou integralmente dissimuladas ou separadas por estampilhas especiais, marcas de preço, elementos de
segurança, invólucros, bolsas, carteiras, caixas ou outros elementos quando os produtos do tabaco são
comercializados, nem podem dissimular ou separar, de forma alguma, estampilhas especiais, marcas de preço,
marcas de localização e seguimento ou elementos de segurança nas embalagens individuais.
4 - Nas embalagens individuais de produtos do tabaco que não sejam cigarros e tabaco de enrolar em bolsas,
as advertências de saúde podem ser afixadas por meio de autocolantes, desde que estes sejam inamovíveis.
5 - As advertências de saúde devem permanecer intactas quando a embalagem individual for aberta, com
exceção dos maços com aba macia articulada, caso em que a advertência de saúde pode ser dividida quando a
embalagem for aberta, mas apenas de um modo que assegure a integridade gráfica e a visibilidade do texto,
fotografias e informações de ajuda a deixar de fumar.
6 - As dimensões das advertências de saúde previstas nos artigos 11.º-A, 11.º-B, 11.º-C e 11.º-D são
calculadas em relação à superfície em questão quando a embalagem está fechada.
7 - As advertências de saúde são rodeadas de uma moldura negra com 1 mm de largura dentro da superfície
reservada a essas advertências, com exceção das advertências de saúde previstas no artigo 11.º-C.
8 - Às imagens de embalagens individuais e de qualquer embalagem exterior para efeitos publicitários são
aplicáveis as regras do presente capítulo.
9 - (Revogado).
10 - (Revogado).
11 - (Revogado).
Artigo 11.º-A
Advertências gerais e mensagens informativas nos produtos do tabaco para fumar
1 - Cada embalagem individual e cada embalagem exterior de produtos do tabaco para fumar deve apresentar
a seguinte advertência geral:
«Fumar mata – deixe já».
2 - Cada embalagem individual e cada embalagem exterior de produtos do tabaco para fumar deve apresentar
a seguinte mensagem informativa:
«O fumo do tabaco contém mais de 70 substâncias causadoras de cancro.»
3 - A advertência geral e a mensagem informativa referidas nos números anteriores devem ser:
a) Impressas em corpo negro Helvética sobre fundo branco, em minúsculas, com exceção das primeira letra
e das exigências gramaticais, e com o tamanho de letra que assegure que o texto ocupa o maior espaço possível
da superfície reservada para advertência geral e a mensagem informativa;
b) Colocadas no centro da superfície que lhes está reservada e, nas embalagens paralelepipédicas e em
qualquer embalagem exterior, paralelas ao bordo lateral da embalagem individual ou da embalagem exterior;
c) Cobrir 50% das superfícies em que são impressas.
4 - Nos maços de cigarros, bem como nas embalagens de tabaco de enrolar, com forma paralelepipédica, a
advertência geral deve figurar na parte inferior de uma das superfícies laterais das embalagens individuais e a
mensagem informativa na parte inferior da outra superfície lateral, devendo estas advertências de saúde ter uma
largura não inferior a 20 mm.
5 - Nos maços com forma de caixa com uma tampa articulada, em que as superfícies laterais se dividem em
duas partes quando o maço é aberto, a advertência geral e a mensagem informativa devem figurar na sua
totalidade nas maiores dessas superfícies que se dividem, devendo a advertência geral figurar também no lado
Página 22
II SÉRIE-A — NÚMERO 115 22
de dentro da aba superior que fica visível quando o maço é aberto e não podendo as superfícies laterais deste
tipo de maço ter uma altura inferior a 16 mm.
6 - No caso do tabaco de enrolar, a advertência geral e a mensagem informativa devem cobrir 50 % das
superfícies em que são impressas, devendo figurar:
a) Nas superfícies que assegurem a visibilidade integral dessas advertências de saúde, em termos a
estabelecer de acordo com os procedimentos definidos no n.º 6 do artigo 9.º e no artigo 25.º da Diretiva
2014/40/UE, do Parlamento Europeu e do Conselho, de 3 de abril de 2014, se o tabaco de enrolar for
comercializado em bolsas;
b) Na superfície exterior da tampa da embalagem, para a advertência geral, e na superfície interior da tampa
da embalagem, para a mensagem informativa, se o tabaco de enrolar for comercializado em embalagens
cilíndricas.
Artigo 11.º-B
Advertências de saúde combinadas para produtos do tabaco para fumar, incluindo cigarros, tabaco de
enrolar e tabaco para cachimbo de água
1 - Cada embalagem individual e cada embalagem exterior de produtos do tabaco para fumar, incluindo
cigarros, tabaco de enrolar e tabaco para cachimbo de água, deve apresentar advertências de saúde
combinadas, que incluem uma das advertências de texto e uma correspondente fotografia a cores, constantes
do anexo II à presente lei, da qual faz parte integrante.
2 - As advertências de saúde combinadas devem incluir informações para deixar de fumar, tais como números
de telefone, endereços de correio eletrónico e/ou sítios web destinados a informar os consumidores sobre os
programas de apoio disponíveis para as pessoas que pretendam deixar de fumar, a regulamentar por portaria a
aprovar pelos membros do Governo responsáveis pela área da saúde.
3 - As advertências de saúde combinadas são agrupadas em três séries, sendo cada série utilizada num
determinado ano e em rotação anual, devendo cada advertência de saúde combinada disponível para utilização
num determinado ano ser ostentada em número igual em cada marca de produtos do tabaco.
4 - As advertências de saúde combinadas devem apresentar a mesma advertência em texto e a
correspondente fotografia a cores em ambos os lados da embalagem individual e de qualquer embalagem
exterior, figurando junto do bordo superior de uma embalagem individual e de qualquer embalagem exterior e
sendo posicionadas na mesma direção que qualquer outra informação que figure nessa superfície da
embalagem.
5 - As advertências de saúde combinadas devem cobrir 65 % de ambas as faces externas dianteira e traseira
da embalagem individual e de qualquer embalagem exterior, devendo as embalagens cilíndricas apresentar duas
advertências de saúde combinadas, equidistantes entre si e cobrindo cada advertência de saúde 65 % da
respetiva metade da superfície curva.
6 - No caso dos maços de cigarros, as advertências de saúde combinadas não podem ter uma altura inferior
a 44 mm e uma largura inferior a 52 mm.
7 - As especificações técnicas para a configuração, conceção e formato das advertências de saúde
combinadas, tendo em conta as diferentes formas das embalagens são estabelecidas de acordo com os
procedimentos definidos nos termos do n.º 4 do artigo 10.º e do artigo 25.º da Diretiva 2014/40/UE, do Parlamento
Europeu e do Conselho, de 3 de abril de 2014.
Artigo 11.º-C
Rotulagem dos produtos do tabaco para fumar, com exceção dos cigarros, do tabaco de enrolar e do
tabaco para cachimbo de água
1 - Ficam isentos da obrigação de ostentar a mensagem informativa prevista no n.º 2 do artigo 11.º-A e as
advertências de saúde combinadas previstas no artigo 11.º-B, os produtos do tabaco para fumar, com exceção
dos cigarros, do tabaco de enrolar e do tabaco para cachimbo de água.
2 - Nos casos previstos no número anterior, e para além da advertência geral prevista no n.º 1 do artigo 11.º-
Página 23
25 DE MAIO DE 2017 23
A, cada embalagem individual e cada embalagem exterior desses produtos deve ostentar uma das advertências
em texto enumeradas no anexo II à presente lei.
3 - A advertência geral prevista no n.º 1 do artigo 11.º-A, deve incluir uma referência aos serviços de apoio a
deixar de fumar, tais como números de telefone, endereços de correio eletrónico e ou sítios na Internet
destinados a informar os consumidores sobre os programas de apoio disponíveis para as pessoas que
pretendem deixar de fumar e deve figurar na superfície mais visível das embalagens individuais e de qualquer
embalagem exterior.
4 - Cada advertência em texto deve constar, sempre que possível, em igual número em cada marca de
produtos.
5 - As advertências em texto figuram na superfície mais visível seguinte das embalagens individuais e de
qualquer embalagem exterior.
6 - Nas embalagens individuais com tampa articulada, a outra superfície mais visível seguinte é a que fica
visível quando a embalagem é aberta.
7 - A advertência geral referida no presente artigo deve cobrir 30 % da superfície mais visível da embalagem
individual e de qualquer embalagem exterior.
8 - A advertência em texto referida no presente artigo deve cobrir 40 % da superfície relevante da embalagem
individual e de qualquer embalagem exterior.
9 - No caso de as advertências de saúde referidas no presente artigo figurarem numa superfície superior a
150 cm2, as advertências devem cobrir uma área de 45 cm2.
10 - As advertências de saúde referidas no presente artigo cumprem os requisitos previstos no n.º 3 do
artigo 11.º-A.
11 - O texto das advertências de saúde deve ser paralelo ao texto principal da superfície reservada para
essas advertências.
12 - As advertências de saúde devem ser rodeadas de uma moldura negra de largura não inferior a 3 mm
e não superior a 4 mm, sendo que essa moldura deve figurar fora da superfície reservada às advertências de
saúde.
Artigo 11.º-D
Rotulagem de produtos do tabaco sem combustão
1- Cada embalagem individual e cada embalagem exterior de produtos do tabaco sem combustão deve
apresentar a seguinte advertência de saúde: «Este produto do tabaco prejudica a sua saúde e cria
dependência».
2- A Advertência de saúde prevista no número anterior deve ser paralela ao texto principal na superfície
reservada para essas advertências e deve respeitar os requisitos previstos no n.º 3 do artigo 11.º-A.
3- A advertência de saúde deve cobrir 30 % das superfícies da embalagem individual e de qualquer
embalagem exterior e figurar nas duas maiores superfícies da embalagem individual e de qualquer embalagem
exterior.
Artigo 12.º
Aparência e conteúdo das embalagens individuais
1 - As embalagens individuais de cigarros devem ter forma paralelepipédica.
2 - As embalagens individuais de tabaco de enrolar devem ter forma paralelepipédica, cilíndrica ou de bolsa.
3 - As embalagens individuais de cigarros devem conter pelo menos 20 cigarros.
4 - As embalagens individuais de tabaco de enrolar devem conter pelo menos 30 g de tabaco.
5 - As embalagens individuais de cigarros podem ser de cartão ou material macio, sem que a abertura possa
voltar a ser fechada ou selada depois de aberta pela primeira vez, com exceção da aba macia articulada e da
caixa com tampa articulada, sendo que, para estas últimas, a aba e a tampa são articuladas apenas na parte
traseira da embalagem individual.
Página 24
II SÉRIE-A — NÚMERO 115 24
Artigo 13.º
Apresentação do produto
1 - A rotulagem de uma embalagem individual e de qualquer embalagem exterior, bem como o próprio produto
do tabaco, não pode incluir nenhum elemento ou característica, constante de textos, símbolos, designações,
marcas comerciais, sinais figurativos ou outros, que:
a) Promova um produto do tabaco ou incentive o seu consumo criando uma impressão errónea quanto às
suas características, efeitos na saúde, riscos ou emissões, não podendo os rótulos incluir nenhuma informação
sobre o teor de nicotina, alcatrão ou monóxido de carbono do produto do tabaco;
b) Sugira que um determinado produto do tabaco é menos nocivo que outros ou visa reduzir o efeito de
certos componentes nocivos do fumo ou que tem propriedades revitalizantes, energéticas, curativas,
rejuvenescentes, naturais, biológicas ou outros benefícios para a saúde ou o estilo de vida;
c) Se refira ao sabor, odor, qualquer aromatizante ou outros aditivos ou à sua ausência;
d) Se assemelhe a um produto alimentar ou a um cosmético; ou
e) Sugira que determinado produto do tabaco tem melhor biodegradabilidade ou apresente outras vantagens
ambientais.
2 - As embalagens individuais e qualquer embalagem exterior não podem, através de textos, símbolos,
designações, marcas comerciais, sinais figurativos ou outros, sugerir vantagens económicas por meio de cupões
impressos, ofertas de descontos, livre distribuição, dois pelo preço de um, ou outras ofertas similares.
Artigo 13.º-A
Rastreabilidade
1 - Todas as embalagens individuais de produtos do tabaco comercializadas em território nacional devem ser
marcadas com um identificador único, que deve ser impresso ou afixado de modo inamovível, indelével, não
sendo de forma alguma dissimulado ou separado, inclusive por estampilhas especiais ou marcas de preço, ou
pela abertura da embalagem individual, que permita determinar:
a) A data e o local de fabrico;
b) A instalação de fabrico;
c) A máquina utilizada para fabricar os produtos do tabaco;
d) O turno de produção ou a hora de fabrico;
e) A descrição do produto;
f) O mercado a retalho visado;
g) A rota de expedição prevista;
h) O importador, quando aplicável;
i) A rota de expedição realmente percorrida, desde o fabrico até ao primeiro estabelecimento retalhista,
incluindo todos os armazéns utilizados, bem como a data de expedição, o destino da expedição, o ponto de
partida e o destinatário;
j) A identidade de todos os compradores, desde o fabrico até ao primeiro estabelecimento retalhista; e
k) A fatura, o número de encomenda e os registos de pagamento de todos os compradores, desde o fabrico
até ao primeiro estabelecimento retalhista.
2 - As informações referidas nas alíneas a) a g) do número anterior e, quando aplicável, a referida na alínea
h) do mesmo número, devem fazem parte do identificador único, devendo as informações referidas nas alíneas
i), j) e k) do número anterior ser eletronicamente acessíveis através de uma ligação ao identificador único.
3 - Todos os operadores económicos envolvidos no comércio de produtos do tabaco, desde o fabricante até
ao último operador económico antes do primeiro estabelecimento retalhista, devem registar a entrada de todas
as embalagens individuais em sua posse, bem como todos os movimentos intermediários e a saída definitiva
das embalagens individuais da sua posse, podendo tal registo ser feito mediante marcação e registo da
embalagem agregada, desde que continue a ser possível localizar e seguir todas as embalagens individuais.
Página 25
25 DE MAIO DE 2017 25
4 - Todas as pessoas singulares e coletivas envolvidas na cadeia de fornecimento de produtos do tabaco
devem manter registos completos e exatos de todas as transações referidas no presente artigo.
5 - Os fabricantes de produtos do tabaco devem fornecer a todos os operadores económicos envolvidos no
comércio de produtos do tabaco, desde o fabricante até ao último operador económico antes do primeiro
estabelecimento retalhista, incluindo importadores, armazenistas e empresas de transporte, o equipamento
necessário para o registo dos produtos do tabaco adquiridos, vendidos, armazenados, transportados ou
manuseados de qualquer outra forma, devendo tal equipamento ser capaz de ler e transmitir os dados registados
eletronicamente para uma instalação de conservação de dados.
6 - Para efeitos do disposto na parte final do número anterior, os fabricantes e os importadores de produtos
do tabaco devem celebrar contratos de conservação de dados com um terceiro independente, com vista a
albergar a instalação de conservação de dados, devendo a instalação de conservação de dados ficar fisicamente
localizada no território da União Europeia e estar plenamente disponível para acesso da Comissão Europeia,
das autoridades competentes dos Estados membros e do auditor externo.
7 - A adequação do terceiro independente a que se refere o número anterior, nomeadamente a sua
independência e as suas capacidades técnicas, bem como o contrato de conservação de dados, são aprovados
pela Comissão Europeia.
8 - As atividades do terceiro independente devem ser monitorizadas por um auditor externo, proposto e pago
pelo fabricante de tabaco e aprovado pela Comissão Europeia, que deve apresentar um relatório anual à
Autoridade Tributária e Aduaneira e à Comissão Europeia, avaliando em especial todas as irregularidades em
matéria de acesso.
9 - Em casos devidamente justificados, pode ser concedido o acesso pelos fabricantes ou importadores aos
dados conservados, quer pela Autoridade Tributária e Aduaneira como pela Comissão Europeia, desde que as
informações comercialmente sensíveis permaneçam adequadamente protegidas, de acordo com a legislação
aplicável.
10 - Os dados registados não podem ser modificados ou apagados por nenhum operador económico
envolvido no comércio de produtos do tabaco, sendo respeitada a legislação relativa à proteção de dados
pessoais.
11 - As normas técnicas para a criação e funcionamento do sistema de localização e seguimento previsto
no presente artigo, incluindo a marcação com um identificador único, o registo, a transmissão, o tratamento e a
conservação dos dados e o acesso aos dados conservados são aprovadas de acordo com os procedimentos
definidos nos termos do n.º 11 do artigo 15.º e do artigo 25.º da Diretiva 2014/40/UE, do Parlamento Europeu e
do Conselho, de 3 de abril de 2014.
12 - A numeração da estampilha especial definida pela Autoridade Tributária e Aduaneira e fornecida pela
Imprensa Nacional – Casa da Moeda, S.A, pode ser utilizada como identificador único, incluindo as alterações
que se revelem necessárias para assegurar o cumprimento das normas e funções técnicas exigidas nos termos
do artigo 15.º da Diretiva 2014/40/UE, do Parlamento Europeu e do Conselho, de 3 de abril de 2014.
13 - Os elementos principais dos contratos de conservação de dados referidos no n.º 6, tais como a sua
duração, renovação, conhecimentos técnicos necessários ou confidencialidade, incluindo a monitorização e
avaliação regulares desses contratos, são definidos de acordo com os procedimentos definidos nos termos do
n.º 12 do artigo 15.º e do artigo 27.º da Diretiva 2014/40/UE, do Parlamento Europeu e do Conselho, de 3 de
abril de 2014.
14 - O disposto nos n.os 1 a 10 é aplicável aos cigarros e tabaco de enrolar a partir de 20 de maio de 2019
e aos produtos do tabaco que não sejam cigarros e tabaco de enrolar a partir de 20 de maio de 2024.
Artigo 13.º-B
Elemento de segurança
1 - Para além do identificador único referido no artigo anterior, todas as embalagens individuais de produtos
do tabaco comercializados devem apresentar um elemento de segurança inviolável, composto por elementos
visíveis e invisíveis, que deve ser impresso ou afixado de modo inamovível e indelével e que não pode ser
dissimulado ou separado, inclusive por estampilhas especiais e marcas de preço.
2 - As normas técnicas para o elemento de segurança e a sua eventual rotação são aprovadas de acordo
Página 26
II SÉRIE-A — NÚMERO 115 26
com os procedimentos definidos nos termos do n.º 2 do artigo 16.º e do artigo 25.º da Diretiva 2014/40/UE, do
Parlamento Europeu e do Conselho, de 3 de abril de 2014.
3 - A estampilha especial definida pela Autoridade Tributária e Aduaneira e fornecida pela Imprensa Nacional
– Casa da Moeda, SA, é utilizada como elemento de segurança, devendo, para este feito, ser adaptada de forma
a cumprir as normas e funções técnicas exigidas pelo artigo 16.º da Diretiva 2014/40/UE, do Parlamento Europeu
e do Conselho, de 3 de abril de 2014.
4 - O disposto no n.º 1 é aplicável aos cigarros e tabaco de enrolar a partir de 20 de maio de 2019 e aos
produtos do tabaco que não sejam cigarros e tabaco de enrolar a partir de 20 de maio de 2024.
CAPÍTULO V
Tabaco para uso oral, vendas à distância transfronteiriças e novos produtos do tabaco
Artigo 14.º
Tabaco para uso oral
É proibida a comercialização de tabacos para uso oral.
Artigo 14.º-A
Comércio à distância transfronteiriço
São proibidas as compras à distância transfronteiriças, por parte de um consumidor estabelecido em território
nacional, de produtos de tabaco, de produtos à base de plantas para fumar e de cigarros eletrónicos e recargas,
efetuadas a um retalhista estabelecido noutro Estado membro ou num país ou território terceiro, como tal definido
no Código dos Impostos Especiais de Consumo, aprovado pelo Decreto-Lei n.º 73/2010, de 21 de junho.
Artigo 14.º-B
Notificação de novos produtos do tabaco
1 – Os fabricantes e os importadores de novos produtos do tabaco devem notificar a Direção-Geral da
Saúde, em formato eletrónico e com uma antecedência mínima de seis meses, de qualquer novo produto do
tabaco que pretendam comercializar em território nacional.
2 – A notificação a que se refere o número anterior é acompanhada por uma descrição pormenorizada do
novo produto do tabaco em questão, bem como pelas instruções de uso e as informações relativas a ingredientes
e emissões, nos termos do artigo 9.º-A, devendo ainda ser disponibilizados:
a) Estudos científicos de que disponham sobre toxicidade, potencial de criação de dependência e atratividade
do novo produto do tabaco, nomeadamente no que se refere aos ingredientes e às emissões;
b) Estudos e respetivos resumos e análises de mercado de que disponham sobre as preferências de vários
grupos de consumidores, incluindo os jovens e atuais fumadores;
c) Outras informações disponíveis e pertinentes, incluindo uma análise dos riscos e benefícios do produto,
os seus efeitos esperados em termos da cessação do consumo de tabaco e da iniciação do consumo de tabaco
e previsões sobre a perceção dos consumidores.
3 – Sempre que sejam feitas menções de que um novo produto do tabaco é potencialmente menos nocivo
do que outros, ou apresenta um risco reduzido para a saúde do consumidor, o fabricante ou o importador, para
além dos estudos mencionados no número anterior, devem apresentar fundamentação científica que comprove
que:
a) O produto em causa reduz o risco de doenças relacionadas com o tabaco nos atuais consumidores e não
aumenta atratividade, a toxicidade e o potencial de criação de dependência, bem como as propriedades
cancerígenas, mutagénicas ou tóxicas para a reprodução, em comparação com os produtos do tabaco já
existentes no mercado;
Página 27
25 DE MAIO DE 2017 27
b) Existe um benefício para a saúde da população como um todo, incluindo os consumidores e os não
consumidores, tendo em particular atenção os mais jovens.
4 – Os fabricantes e os importadores de novos produtos do tabaco devem comunicar à Direção-Geral da
Saúde qualquer informação nova ou atualizada sobre os estudos, análises e outra informação referidas nos
números anteriores.
5 –A Direção-Geral da Saúde pode solicitar a realização de testes adicionais ou a apresentação de
informações complementares.
6 – A introdução de novos produtos do tabaco nos termos dos números anteriores fica sujeita à autorização
da Direção-Geral das Atividades Económicas, após parecer da Direção-Geral da Saúde, em termos a definir por
portaria dos membros do Governo responsáveis pelas áreas das finanças, da economia e da saúde.
7 – Pelo processo de autorização a que se refere o número anterior são cobradas taxas, a definir por portaria
dos membros do Governo responsáveis pelas áreas das finanças, da economia e da saúde.
8 –Os novos produtos do tabaco comercializados devem respeitar os requisitos previstos na presente lei, em
função do seu enquadramento nos produtos do tabaco sem combustão ou nos produtos do tabaco para fumar.
CAPÍTULO VI
Cigarros eletrónicos e produtos à base de plantas para fumar
Artigo 14.º-C
Cigarros eletrónicos e recargas
1 - Apenas podem ser comercializados os cigarros eletrónicos e recargas que cumpram os requisitos
previstos na presente lei, com exceção dos cigarros eletrónicos e recargas, que estão sujeitos ao disposto nos
Decretos-Leis n.os 176/2006, de 30 de agosto, 36/2007, de 16 de fevereiro, e 145/2009, de 17 de junho, alterado
pelas Leis n.os 21/2014, de 16 de abril, e 51/2014, de 25 de agosto.
2 - Os cigarros eletrónicos e recargas devem ser seguros para crianças, bem como invioláveis, inquebráveis
e à prova de derrame, devendo possuir um mecanismo que assegure um enchimento sem derrame.
3 - Os fabricantes e os importadores de cigarros eletrónicos e recargas devem notificar a Direção-Geral da
Saúde, em formato eletrónico e com uma antecedência mínima de seis meses, de quaisquer produtos desse
tipo que pretendam comercializar.
4 - A notificação a que se refere o número anterior deve incluir, consoante o produto seja um cigarro eletrónico
ou uma recarga, as seguintes informações:
a) O nome e os elementos de contacto do fabricante, da pessoa coletiva ou singular responsável e, se for
caso disso, do importador na União Europeia;
b) Uma lista de todos os ingredientes contidos no produto e das emissões resultantes da sua utilização, por
marca e por tipo, incluindo as respetivas quantidades;
c) Os dados toxicológicos relativos aos ingredientes e emissões do produto, inclusive quando aquecidos,
referindo, em especial, os seus efeitos na saúde dos consumidores quando inalados, e tendo em conta
nomeadamente o efeito de criação de dependência;
d) Informações sobre as doses e a absorção de nicotina, quando consumido em condições normais ou
razoavelmente previsíveis;
e) Uma descrição dos componentes do produto, incluindo, quando aplicável, o mecanismo de abertura e
enchimento do cigarro eletrónico e das recargas;
f) Uma descrição do processo de produção, designadamente se este implica a produção em série, e uma
declaração de que o processo de produção assegura a conformidade com o presente artigo;
g) Uma declaração de que o fabricante e o importador assumem plena responsabilidade pela qualidade e
segurança do produto, quando comercializado e utilizado em condições normais ou razoavelmente previsíveis.
5 - A Direção-Geral da Saúde pode exigir que as informações a que se refere o número anterior sejam
completadas, se considerar que as mesmas não estão completas.
Página 28
II SÉRIE-A — NÚMERO 115 28
6 - Os fabricantes e os importadores de cigarros eletrónicos e recargas devem proceder a nova notificação
para cada alteração substancial dos produtos.
7 - A Direção-Geral da Saúde assegura a divulgação, no seu sítio na Internet, dos dados apresentados nos
termos do presente artigo, tendo em conta, sempre que seja caso disso, as informações que constituam sigilo
comercial e que para tal efeito tenham sido especificadas pelo fabricante ou importador de produtos de cigarros
eletrónicos e recargas.
8 - Para os cigarros eletrónicos e recargas que já estejam a ser comercializados em 20 de maio de 2016, a
comunicação a que se refere o presente artigo deve ser feita no prazo de seis meses, a contar daquela data.
9 - O formato para a notificação prevista no presente artigo, bem como as normas técnicas para o mecanismo
de enchimento a que se refere o n.º 2, são fixados de acordo com os procedimentos definidos nos termos do n.º
13 do artigo 20.º e do artigo 25.º da Diretiva 2014/40/UE, do Parlamento Europeu e do Conselho, de 3 de abril
de 2014.
10 - Pela receção, conservação, tratamento e análise das informações previstas no presente artigo são
devidas taxas, pelos fabricantes e importadores de cigarros eletrónicos e recargas, a fixar por portaria dos
membros do Governo responsáveis pelas áreas das finanças e da saúde.
Artigo 14.º-D
Ingredientes e rotulagem dos cigarros eletrónicos e recargas
1 - Para os cigarros eletrónicos e recargas, o líquido que contém nicotina deve ser fabricado exclusivamente
com ingredientes de grande pureza e:
a) Só pode ser comercializado em recargas próprias que não excedam um volume de 10 ml, em cigarros
eletrónicos descartáveis ou em cartuchos não reutilizáveis, não podendo os cartuchos ou os reservatórios
exceder um volume de 2 ml;
b) Não pode conter mais de 20 mg/ml de nicotina;
c) Não pode conter os aditivos previstos no n.º 4 do artigo 10.º-A;
d) Só pode incluir outras substâncias, que não sejam os ingredientes constantes da lista a que se refere a
alínea b) do n.º 4 do artigo anterior, sob a forma de vestígios e se estes forem tecnicamente inevitáveis durante
o fabrico;
e) Apenas pode incluir, para além da nicotina, ingredientes que não constituam um risco para a saúde
humana sob a forma aquecida ou não aquecida.
2 - Os cigarros eletrónicos devem libertar as doses de nicotina em níveis consistentes, em condições normais
de uso.
3 - As embalagens individuais de cigarros eletrónicos e recargas devem incluir um folheto com informações
sobre:
a) Instruções de uso e conservação do produto, incluindo a referência de que o produto não é recomendado
para jovens e não fumadores;
b) Contraindicações;
c) Advertências para grupos de risco específicos;
d) Possíveis efeitos adversos;
e) Potencial de criação de dependência e toxicidade, e
f) Elementos de contacto do fabricante ou do importador e da pessoa coletiva ou singular a contactar.
4 - As embalagens individuais e as embalagens exteriores dos cigarros eletrónicos e recargas devem
apresentar, nos termos previstos nos n.os 2 e 3 do artigo 11.º-D, a seguinte advertência de saúde:
«Este produto contém nicotina, uma substância que cria forte dependência. Não é recomendado o seu uso
por não fumadores.»
5 - As embalagens individuais e as embalagens exteriores dos cigarros eletrónicos e recargas devem ainda
conter a lista de todos os ingredientes do produto, por ordem decrescente de peso, a indicação do teor de nicotina
do produto e da libertação por dose, o número do lote e uma recomendação no sentido de manter o produto fora
do alcance das crianças.
Página 29
25 DE MAIO DE 2017 29
6 - As embalagens individuais e as embalagens exteriores dos cigarros eletrónicos e recargas não podem
incluir os elementos ou características previstos no artigo 13.º, com exceção dos previstos nas alíneas a) e c) do
n.º 1 do mesmo artigo, no que se refere à informação sobre o teor de nicotina e sobre os aromatizantes.
Artigo 14.º-E
Publicidade e patrocínio dos cigarros eletrónicos e recargas
1 - É proibida a comunicação comercial em serviços da sociedade da informação, na imprensa e outras
publicações impressas, que vise ou tenha por efeito direto ou indireto a promoção de cigarros eletrónicos e
recargas, com exceção das publicações destinadas exclusivamente aos profissionais do comércio de cigarros
eletrónicos e recargas, e das publicações que sejam impressas e publicadas em países terceiros, se essas
publicações não se destinarem principalmente ao mercado da União Europeia.
2 - É proibida a comunicação comercial na rádio que vise ou tenha por efeito direto ou indireto a promoção
de cigarros eletrónicos e recargas.
3 - É proibida qualquer forma de contributo público ou privado para programas de rádio que vise ou tenha por
efeito direto ou indireto a promoção de cigarros eletrónicos e recargas.
4 - É proibida qualquer forma de contributo público ou privado para qualquer evento, atividade ou indivíduo
que vise ou tenha por efeito direto ou indireto a promoção de cigarros eletrónicos e recargas, e que implique ou
ocorra em vários Estados membros ou tenha qualquer outro efeito transfronteiriço.
5 - É aplicável aos cigarros eletrónicos e recargas o disposto no n.º 10 do artigo 16.º e nos artigos 17.º e 19.º.
Artigo 14.º-F
Comunicações relativas a cigarros eletrónicos e recargas
1 - Os fabricantes e os importadores de cigarros eletrónicos e recargas devem apresentar anualmente à
Direção-Geral da Saúde:
a) Dados circunstanciados dos volumes de vendas, por marca e por tipo do produto;
b) Informações sobre as preferências dos vários grupos de consumidores, incluindo os jovens, os não
fumadores e os principais tipos de utilizadores no momento;
c) Modo de venda dos produtos; e
d) Sínteses de todas as análises de mercado efetuadas nos domínios constantes das alíneas anteriores,
incluindo a sua tradução em inglês.
2 - A Direção-Geral da Saúde acompanha a evolução do mercado relativamente aos cigarros eletrónicos e
recargas, incluindo quaisquer elementos que demonstrem que a sua utilização é uma via de acesso para a
dependência da nicotina e, em última instância, para o consumo de tabaco tradicional por jovens e não
fumadores.
3 - Os fabricantes, os importadores e os distribuidores de cigarros eletrónicos ou recargas devem estabelecer
e manter um sistema de recolha de informações sobre todos os presumidos efeitos adversos para a saúde
humana desses produtos.
4 - Sempre que os fabricantes, importadores e distribuidores de cigarros eletrónicos ou recargas considerem
ou tiverem razões para crer que os cigarros eletrónicos ou recargas que estão na sua posse e são
comercializados, ou a tal se destinam, não são seguros, não são de boa qualidade ou não estão conformes à
presente lei, devem tomar imediatamente todas as medidas corretivas necessárias para adaptar o produto em
causa ao disposto na presente lei, ou para o retirar ou recolher do mercado, consoante o caso.
5 - Nos casos previstos no número anterior, os fabricantes, importadores e distribuidores de cigarros
eletrónicos ou recargas informam de imediato a Autoridade de Segurança Alimentar e Económica e a Direção-
Geral da Saúde, indicando, em especial, o risco para a saúde e a segurança humanas e quaisquer medidas
corretivas tomadas, bem como os resultados dessas medidas.
6 - A Autoridade de Segurança Alimentar e Económica, bem como a Direção-Geral da Saúde, podem
requerer aos fabricantes, importadores e distribuidores de cigarros eletrónicos ou recargas informações
adicionais, nomeadamente sobre os aspetos da segurança e qualidade ou os efeitos adversos dos cigarros
eletrónicos ou recargas.
Página 30
II SÉRIE-A — NÚMERO 115 30
7 - No caso de cigarros eletrónicos e recargas que cumprem o disposto na presente lei, e sem prejuízo das
competências atribuídas às entidades que exercem o poder de autoridades de saúde, se a Autoridade de
Segurança Alimentar e Económica verificar ou tiver motivos razoáveis para crer que um cigarro eletrónico ou
recarga específicos, ou um tipo de cigarros eletrónicos ou recargas, podem constituir um risco grave para a
saúde humana, pode tomar as medidas provisórias apropriadas, podendo ser solicitado parecer à Direção-Geral
da Saúde.
8 - As medidas adotadas ao abrigo do número anterior devem ser imediatamente comunicadas à Comissão
Europeia e às autoridades competentes dos outros Estados membros, devendo ainda ser comunicados
quaisquer dados em que se fundamente.
Artigo 14.º-G
Produtos à base de plantas para fumar
1 - Cada embalagem individual e cada embalagem exterior de produtos à base de plantas para fumar deve
apresentar a seguinte advertência de saúde:
«Fumar este produto prejudica a sua saúde»
2 - A advertência de saúde prevista no número anterior deve ser impressa na superfície externa dianteira e
traseira da embalagem individual e de qualquer embalagem exterior e deve respeitar os requisitos previstos no
n.º 3 do artigo 11.º-A.
3 - A advertência de saúde deve cobrir 30 % da área da superfície correspondente da embalagem individual
e de qualquer embalagem exterior.
4 - As embalagens individuais e qualquer embalagem exterior de produtos à base de plantas para fumar não
podem incluir os elementos ou características a que se referem as alíneas a), b) e d) do n.º 1 do artigo 13.º, não
podendo igualmente indicar que o produto está isento de aditivos ou aromatizantes.
Artigo 14.º-H
Comunicação dos ingredientes de produtos à base de plantas para fumar
1 - Os fabricantes e os importadores de produtos à base de plantas para fumar devem apresentar à Direção-
Geral da Saúde a lista de todos os ingredientes, e respetivas quantidades, utilizados no fabrico de tais produtos,
por marca e por tipo.
2 - Os fabricantes e os importadores de produtos à base de plantas para fumar devem igualmente comunicar
à Direção-Geral da Saúde, e antes da sua comercialização, qualquer alteração à composição de um produto que
afete a informação prestada ao abrigo do presente artigo.
3 - A Direção-Geral da Saúde assegura a divulgação, no seu sítio na Internet, dos dados apresentados nos
termos do presente artigo, tendo em conta, sempre que seja caso disso, as informações que constituam sigilo
comercial e que para tal efeito tenham sido especificadas pelo fabricante ou importador de produtos à base de
plantas para fumar.
4 - A apresentação da lista prevista no n.º 1 deve ser feita antes da comercialização de novos produtos à
base de plantas para fumar.
CAPÍTULO VII
Venda de produtos do tabaco, de produtos à base de plantas para fumar e de cigarros eletrónicos
Artigo 15.º
Proibição de venda de produtos do tabaco, de produtos à base de plantas para fumar e de cigarros
eletrónicos
1 – É proibida a venda de produtos do tabaco, de produtos à base de plantas para fumar e de cigarros
eletrónicos que incluam um cartucho ou reservatório, bem como recargas, com líquido contendo nicotina:
Página 31
25 DE MAIO DE 2017 31
a) Nos locais a que se referem as alíneas a), d), e), f), g), h), i), r), v), aa) e bb) do n.º 1 do artigo 4.º e nas
instalações referidas na alínea m) do mesmo artigo;
b) Através de máquinas de venda automática, sempre que estas não reúnam cumulativamente os seguintes
requisitos:
i) Estejam munidas de um dispositivo eletrónico ou outro sistema bloqueador que impeça o seu acesso a
menores de 18 anos;
ii) Estejam localizadas no interior do estabelecimento comercial, de forma a serem visualizadas pelo
responsável do estabelecimento, não podendo ser colocadas nas respetivas zonas de acesso, escadas ou zonas
similares e nos corredores de centros comerciais e grandes superfícies comerciais;
c) A menores com idade inferior a 18 anos, a comprovar através da exibição de documento identificativo com
fotografia;
d) Através de meios de televenda, telefónicos ou postais;
e) Através da Internet.
2 – O disposto nas alíneas a), b), c) e d) do número anterior é aplicável aos cigarros eletrónicos e suas
componentes, aos dispositivos eletrónicos para aquecimento de tabaco e a outros dispositivos ou recargas,
incluindo o papel de enrolar cigarros e narguilés necessários à utilização de produtos do tabaco.
3 – É ainda proibida a venda de produtos do tabaco, de produtos à base de plantas para fumar e de cigarros
eletrónicos através da utilização de bases de dados, do registo eletrónico de clientes, da emissão de cartões de
fidelização, da atribuição de pontos ou de prémios, ou da utilização de outras técnicas de fidelização de clientes.
4 – (Revogado).
5 – A proibição referida na alínea c) do número anterior deve constar de aviso impresso em caracteres
facilmente legíveis, sobre fundo contrastante, e afixado de forma visível nos locais de venda dos produtos do
tabaco, de produtos à base de plantas para fumar e de cigarros eletrónicos.
6 – É proibida a comercialização de embalagens promocionais ou a preço reduzido.
CAPÍTULO VIII
Publicidade, promoção e patrocínio de tabaco e de produtos do tabaco
Artigo 16.º
Publicidade e promoção
1 - São proibidas todas as formas de publicidade e promoção ao tabaco e aos produtos do tabaco, incluindo
a publicidade oculta, dissimulada e subliminar, através de suportes publicitários nacionais ou com sede em
Portugal, incluindo os serviços da sociedade de informação, salvo o disposto nos n.os 3, 4 e 7.
2 - É proibida a publicidade ao tabaco, ou ao seu uso, em máquinas de venda automática.
3 - O disposto no n.º 1 não é aplicável à informação comercial circunscrita às indicações de preço, marca e
origem exibida exclusivamente no interior dos estabelecimentos que vendam produtos do tabaco, desde que
esta não seja visível no exterior dos estabelecimentos, designadamente nas respetivas montras.
4 - A publicidade na imprensa e noutros meios de comunicação impressos só é permitida em publicações
destinadas exclusivamente aos profissionais do comércio do tabaco ou em publicações impressas e editadas
em países terceiros, desde que não se destinem principalmente ao mercado comunitário.
5 - É proibida a distribuição gratuita ou a venda promocional de produtos do tabaco ou de quaisquer bens de
consumo, que visem, ou tenham por efeito direto ou indireto, a promoção desses produtos do tabaco ou do seu
consumo.
6 - É proibida a distribuição de brindes, atribuição de prémios ou a realização de concursos, ainda que
exclusivamente destinados a fumadores, por parte de empresas direta ou indiretamente relacionadas com o
fabrico, a distribuição ou a venda de produtos do tabaco.
7 - É apenas admitida a promoção de produtos do tabaco quando esta se destine exclusivamente aos
profissionais do comércio do tabaco e seja realizada fora do âmbito da atividade de venda ao público.
8 - É proibida a introdução de cupões ou outros elementos estranhos nas embalagens e sobre embalagens
Página 32
II SÉRIE-A — NÚMERO 115 32
de produtos do tabaco, ou entre estas e aquelas, para além do próprio produto do tabaco e respetiva rotulagem.
9 - É proibida a promoção de vendas e a introdução no consumo de embalagens miniatura de marcas já
comercializadas ou a comercializar.
10 - É proibida a comunicação comercial audiovisual, prevista na Lei n.º 27/2007, de 30 de julho, alterada
pelas Leis n.os 8/2011, de 11 de abril, e 40/2014, de 9 de julho, a produtos do tabaco.
11 - O disposto no presente artigo é aplicável aos produtos à base de plantas para fumar.
12 - O disposto no presente artigo é igualmente aplicável aos dispositivos ou recargas, incluindo o papel
de enrolar, dispositivos eletrónicos para aquecimento de tabaco e outros dispositivos ou acessórios necessários
à utilização de produtos do tabaco, de cigarros eletrónicos e de produtos à base de plantas para fumar.
Artigo 17.º
Publicidade em objetos de consumo
1 - Em ações publicitárias, é proibido colocar nomes, marcas ou emblemas de um produto do tabaco em
objetos de consumo que não os próprios produtos do tabaco.
2 - Excetuam-se da proibição prevista no número anterior os bens e serviços que façam uso de nomes ou
marcas idênticos aos de produtos do tabaco, desde que preenchidos os seguintes requisitos:
a) A sua venda ou patrocínio não estejam relacionados com a venda de produtos do tabaco;
b) Tais bens ou serviços tenham sido introduzidos no mercado português previamente à data de publicação
da presente lei;
c) O método de uso de tais nomes e marcas seja claramente distinto do dos nomes e marcas de produtos
do tabaco.
3 - É proibido o fabrico e a comercialização de jogos, brinquedos, jogos de vídeo, alimentos ou guloseimas
com a forma de produtos do tabaco, ou com logótipos de marcas de tabaco.
4 - O disposto no presente artigo é aplicável aos produtos à base de plantas para fumar.
Artigo 18.º
Patrocínio
1 - É proibida qualquer forma de contributo público ou privado, nomeadamente por parte de empresas cuja
atividade seja o fabrico, a distribuição ou a venda de produtos do tabaco, destinado a um evento, uma atividade,
um indivíduo, uma obra audiovisual, um programa radiofónico ou televisivo, que vise, ou tenha por efeito direto
ou indireto, a promoção de um produto do tabaco ou do seu consumo.
2 - É proibido o patrocínio de eventos ou atividades por empresas do setor do tabaco que envolvam ou se
realizem em vários Estados membros ou que tenham quaisquer outros efeitos transfronteiriços.
3 - É proibida a distribuição gratuita ou a preços promocionais de produtos do tabaco, no contexto do
patrocínio referido no número anterior, que vise ou tenha por efeito direto ou indireto a promoção desses
produtos.
4 - O disposto no presente artigo é aplicável aos produtos à base de plantas para fumar.
CAPÍTULO IX
Medidas de prevenção e controlo do tabagismo
Artigo 19.º
Campanhas de informação, de prevenção ou de promoção de vendas
São proibidas campanhas ou outras iniciativas promovidas ou patrocinadas pelas empresas produtoras,
distribuidoras, subsidiárias ou afins, de produtos do tabaco e de produtos à base de plantas para fumar, que
visem, direta ou indiretamente, a informação e a prevenção do tabagismo.
Página 33
25 DE MAIO DE 2017 33
Artigo 20.º
Informação e educação para a saúde
1 - O Estado, designadamente os setores da saúde, da educação, da juventude, do desporto, da defesa do
consumidor, do ambiente, do trabalho, da economia e da cultura, bem como as regiões autónomas e as
autarquias locais, devem promover a informação dos cidadãos, utilizando, sempre que possível, a língua gestual
e a linguagem Braille, e contribuir para a criação de condições favoráveis à prevenção e ao controlo do
tabagismo.
2 - Os serviços de saúde, independentemente da sua natureza jurídica, designadamente centros de saúde,
hospitais, clínicas, consultórios médicos e farmácias, devem promover e apoiar a informação e a educação para
a saúde dos cidadãos relativamente aos malefícios decorrentes do consumo de tabaco e à importância quer da
prevenção, quer da cessação tabágica, através de campanhas, programas e iniciativas destinadas à população
em geral ou a grupos específicos, designadamente crianças e jovens, grávidas, pais, mulheres em idade fértil,
pessoas doentes, professores e outros trabalhadores, quer ainda, e exclusivamente para os fumadores para os
quais os métodos convencionais de cessação se provem ineficazes, a existência de alternativas, comprovadas
pela DGS, que consubstanciem redução de riscos e da nocividade.
3 - A temática da prevenção e do controlo do tabagismo deve ser abordada no âmbito da educação para a
cidadania, a nível dos ensinos básico e secundário e dos curricula da formação profissional, bem como da
formação pré e pós-graduada dos professores destes níveis de ensino.
4 - A temática da prevenção e do tratamento do uso e da dependência do tabaco deve fazer parte dos
curricula da formação pré e pós-graduada dos profissionais de saúde, em particular dos médicos, dos médicos
dentistas, dos farmacêuticos e dos enfermeiros, enquanto agentes privilegiados de educação e promoção da
saúde.
Artigo 20.º-A
Proteção aos trabalhadores
1 - Os serviços de saúde ocupacional devem promover nos locais de trabalho, ações e programas de
prevenção e controlo tabágico, disponibilizando informação concreta sobre as consequências do consumo de
tabaco e da exposição ao fumo de tabaco aos trabalhadores e devem apoiar ou referenciar os trabalhadores que
pretendam iniciar o tratamento de cessação tabágica para o médico de família ou para as consultas de cessação
tabágica.
2-Os serviços de saúde ocupacional devem monitorizar a salubridade dos locais de trabalho, em particular
no que refere à qualidade do ar, evitando a sua contaminação com fumo de tabaco, garantindo assim as
condições de saúde, higiene e segurança adequadas.
Artigo 21.º
Consultas de cessação tabágica
1 - Deve ser criada uma rede de consultas de apoio intensivo à cessação tabágica em todos os agrupamentos
de centros de saúde que garanta a proximidade e a acessibilidade a todos os utentes das suas unidades
funcionais, como também devem ser criadas consultas nos hospitais do Serviço Nacional de Saúde, que
respondam às necessidades dos doentes, designadamente dos serviços de cardiologia, pneumologia, anestesia,
cirurgia, psiquiatria e obstetrícia, nos institutos e serviços de oncologia, nos hospitais psiquiátricos e nos centros
de atendimento a alcoólicos e toxicodependentes.
2 - Sempre que a dimensão dos serviços e da população atendida não justifique a criação de uma consulta
de apoio intensivo à cessação tabágica, devem ser estabelecidos protocolos com outras consultas de apoio
intensivo à cessação tabágica disponíveis noutros agrupamentos de centros de saúde ou hospitais do Serviço
Nacional de Saúde, mais próximos, de modo a garantir o acesso adequado dos fumadores que necessitem deste
tipo de apoio para deixarem de fumar.
Página 34
II SÉRIE-A — NÚMERO 115 34
Artigo 21.º-A
Comparticipação dos medicamentos
O acesso a medicamentos de substituição da nicotina e a medicamentos antitabágicos sujeitos a receita
médica deve ser promovido, de forma inovadora e relativamente aos medicamentos antitabágicos sujeitos a
receita médica progressivamente comparticipados nos termos da legislação em vigor em matéria de
comparticipação, no âmbito das consultas de apoio intensivo à cessação tabágica dos agrupamentos de centros
de saúde e dos hospitais do SNS.
Artigo 22.º
Grupo técnico consultivo
1 - É criado, na dependência direta do diretor-geral da Saúde, um grupo técnico consultivo, visando prestar
assessoria técnica, bem como prestar colaboração na definição e implementação de programas e outras
iniciativas no domínio da prevenção e controlo do tabagismo.
2 - O grupo técnico consultivo, designado por despacho do diretor-geral da Saúde, é constituído,
paritariamente, por representantes da Administração Pública e da sociedade civil, e, quanto a esta,
nomeadamente de ordens profissionais da área da saúde, de associações sindicais e patronais, de sociedades
científicas, bem como por personalidades de reconhecido mérito no domínio da prevenção e controlo do
tabagismo.
3 - As pessoas referidas no número anterior devem declarar a ausência de qualquer conflito de interesses
com os objetivos do grupo técnico consultivo, no domínio da prevenção e controlo do tabagismo.
Artigo 23.º
Dever de colaboração
A Direção-Geral da Saúde promove o cumprimento do disposto na presente lei, com a colaboração dos
serviços e organismos públicos com responsabilidades nesta área.
Artigo 24.º
Estudo estatístico
1 - A Direção-Geral da Saúde, em articulação com o Observatório Nacional de Saúde e com o grupo técnico
consultivo, assegura o acompanhamento estatístico e epidemiológico do consumo de tabaco em Portugal, bem
como o impacte resultante da aplicação da presente lei, designadamente quanto ao seu cumprimento, à evolução
das condições nos locais de trabalho e de atendimento ao público, a fim de permitir propor as alterações
adequadas à prevenção e controlo do consumo do tabaco.
2 - Com o objetivo de avaliar o impacte da presente lei na saúde pública e na saúde dos trabalhadores, o
Ministério da Saúde deve habilitar a Assembleia da República com um relatório contendo os elementos referidos
no número anterior, de cinco em cinco anos.
3 - O primeiro relatório deve ser entregue na Assembleia da República decorridos três anos sobre a entrada
em vigor da lei.
CAPÍTULO X
Regime sancionatório
Artigo 25.º
Contraordenações
1 - Constituem contraordenações as infrações ao disposto nos artigos 4.º a 6.º, no n.º 2 do artigo 7.º e nos
artigos 8.º a 19.º, as quais são punidas com as seguintes coimas:
a) De € 50 a € 750, para o fumador que fume nos locais previstos nas alíneas a) a bb) do n.º 1 e no n.º 2 do
Página 35
25 DE MAIO DE 2017 35
artigo 4.º ou fora das áreas ao ar livre ou das áreas para fumadores previstas nos n.os 1 a 9 do artigo 5.º;
b) De € 50 a € 1000, para os proprietários dos estabelecimentos privados, pessoas coletivas, sociedades
ainda que irregularmente constituídas, ou associações sem personalidade jurídica, bem como para os órgãos
diretivos ou dirigentes máximos dos organismos, estabelecimentos ou serviços da Administração Pública que
violem o disposto no n.º 2 do artigo 7.º;
c) De € 2 500 a € 10 000, para entidades referidas na alínea anterior que violem o disposto nos n.os 1, 2, 4,
5, 6, 7, 8, 9 e 10 do artigo 5.º e no artigo 6.º;
d) De € 10 000 a € 30 000, para as infrações aos n.os 1 a 7 e 10 do artigo 9.º-A, aos n.os 2 e 4 do artigo 10.º,
aos n.os 1 a 3 do artigo 14.º-B, aos n.os 3, 4, 6 e 8 do artigo 14.º-C, ao artigo 14.º-F e aos n.os 1, 2 e 4 do artigo
14.º-H, sendo o valor reduzido para € 1 500 e € 3 000, respetivamente, se o infrator for pessoa singular;
e) De € 30 000 a € 250 000, para as infrações ao n.º 1 do artigo 8.º, aos n.os 1, 2, 3 e 6 do artigo 9.º, aos n.os
1, 4 e 5 do artigo 10.º-A, aos n.os 1 a 8 do artigo 11.º, aos artigos 11.º-A, 11.º-B, 11.º-C, 12.º e 13.º, aos n.os 1 a
6, 8, 10 e 14 do artigo 13.º-A, aos n.os 1 e 4 do artigo 13.º-B, aos artigos 14.º e 14.º-A, aos n.os 1 e 2 do artigo
14.º-C, ao artigo 14.º-D, ao artigo 14.º-E, ao artigo 14.º-G, aos n.os 1, 2, 3, 5 e 6 do artigo 15.º, e aos artigos 16.º,
17.º, 18.º e 19.º, sendo o valor reduzido para € 2 000 e € 3 750, respetivamente, se o infrator for pessoa singular.
2 - A negligência é punível, sendo os limites mínimos e máximos das coimas aplicáveis reduzidos a metade.
3 - Nos casos previstos na alínea e) do n.º 1, a tentativa é punível, sendo os limites mínimos e máximos das
coimas aplicáveis reduzidos a metade.
4 - Quando a infração implicar forma de publicidade oculta ou dissimulada, é aplicável a punição prevista nas
normas gerais sobre a atividade publicitária.
5 - Às contraordenações previstas na presente lei, e em tudo quanto nela se não encontre especialmente
regulado, é aplicável o regime geral das contraordenações, aprovado pelo Decreto-Lei n.º 433/82, de 27 de
outubro.
Artigo 26.º
Sanções acessórias
1 - No caso das contraordenações previstas nas alíneas c), d) e e) do n.º 1 do artigo anterior, podem ainda
ser aplicadas as sanções acessórias previstas no n.º 1 do artigo 21.º do regime geral das contraordenações,
aprovado pelo Decreto-Lei n.º 433/82, de 27 de outubro.
2 - O incumprimento do disposto nos n.os 1, 2 e 6 do artigo 15.º determina a aplicação da sanção acessória
de interdição de venda de qualquer produto do tabaco, de produtos à base de plantas para fumar e de cigarros
eletrónicos.
Artigo 27.º
Responsabilidade solidária
1 - Pelo pagamento das coimas em que sejam condenados os agentes das infrações ao disposto no n.º 1 do
artigo 8.º, no n.º 6 do artigo 9.º, nos n.os 1 a 7 e 10 do artigo 9.º-A, nos n.os 2 e 4 do artigo 10.º, nos n.os 1, 4 e 5
do artigo 10.º-A, nos n.os 1 a 8 do artigo 11.º, nos artigos 11.º-A, 11.º-B, 11.º-C, 12.º e 13.º, nos n.os 1 a 6, 8, 10
e 14 do artigo 13.º-A, nos n.os 1 e 4 do artigo 13.º-B, no artigo 14.º, nos n.os 1 a 3 do artigo 14.º-B, nos n.os 1 a 4,
6 e 8 do artigo 14.º-C, nos artigos 14.º-D, 14.º-E, 14.º-F e 14.º-G e nos n.os 1, 2 e 4 do artigo 14.º-H, são
solidariamente responsáveis o fabricante e o importador de produtos do tabaco.
2 - Pelo pagamento das coimas em que sejam condenados os agentes das infrações ao disposto na alínea
b) do n.º 1 do artigo 15.º e no n.º 2 do artigo 16.º, são solidariamente responsáveis o proprietário da máquina de
venda automática de tabaco e aquele que tenha a direção efetiva do espaço em que o equipamento se encontra
instalado.
3 - Pelo pagamento das coimas em que sejam condenados os agentes das infrações ao disposto no artigo
17.º, são solidariamente responsáveis o fabricante ou importador e o proprietário dos locais ou os titulares da
exploração onde estes produtos sejam disponibilizados, de forma onerosa ou gratuita.
4 - Pelo pagamento das coimas em que sejam condenados os agentes das infrações ao disposto na alínea
Página 36
II SÉRIE-A — NÚMERO 115 36
d) do n.º 1 do artigo 15.º, nos n.os 1, 5, 6, 8, 9, 10 e 11 do artigo 16.º e no artigo 19.º, são solidariamente
responsáveis o anunciante, o profissional, a agência de publicidade ou qualquer outra entidade que exerça a
atividade publicitária, o titular do suporte publicitário ou o respetivo concessionário, bem como qualquer outro
interveniente na emissão da mensagem publicitária.
5 - Pelo pagamento das coimas em que sejam condenados os agentes das infrações ao disposto no artigo
18.º, são solidariamente responsáveis a entidade patrocinadora e a entidade patrocinada.
6 - As entidades titulares do suporte publicitário utilizado ou o respetivo concessionário eximem-se da
responsabilidade referida no n.º 4, caso demonstrem não ter tido prévio conhecimento da mensagem publicitária
difundida.
Artigo 28.º
Fiscalização e tramitação processual
1 – Sem prejuízo das competências atribuídas pelo artigo 7.º às autoridades administrativas e policiais, a
fiscalização do disposto na presente lei compete à Autoridade de Segurança Alimentar e Económica, à exceção
da fiscalização das matérias relativas à publicidade previstas no artigo 14.º-E, no n.º 1 do artigo 16.º, no n.º 1 do
artigo 18.º e no artigo 19.º, que compete à Direção-Geral do Consumidor e à Entidade Reguladora para a
Comunicação Social no âmbito das respetivas áreas de competência.
2 – A instrução dos processos de contraordenação compete à Autoridade de Segurança Alimentar e
Económica, à Direção-Geral do Consumidor ou à Entidade Reguladora para a Comunicação Social, no âmbito
das respetivas atribuições, e a quem devem ser enviados os autos levantados por outras entidades.
3 – Cabe ao inspetor-geral da Autoridade de Segurança Alimentar e Económica, ao diretor-geral da Direção-
Geral do Consumidor e ao Conselho Regulador da Entidade Reguladora para a Comunicação Social, conforme
ao caso aplicável, a aplicação das respetivas coimas e sanções acessórias, que delas dão conhecimento à
Direção-Geral da Saúde.
4 – O produto das coimas é distribuído da seguinte forma:
a) 60 % para o Estado;
b) 40 % para a entidade que instruiu o processo e aplicou a coima;
c) (Revogada).
CAPÍTULO XI
Disposições transitórias e finais
Artigo 29.º
Regiões Autónomas
1 – As Regiões Autónomas exercem as competências previstas na presente lei através dos organismos
definidos pelos órgãos de governo próprio.
2 – O produto das coimas aplicadas nas Regiões Autónomas constitui receita própria destas.
Artigo 29.º-A
Prestação de informações
Para efeitos do disposto nos capítulos III, IV-A e IV-B, a obrigação de prestar as informações requeridas
incumbe em primeira instância ao fabricante, se este estiver estabelecido na União Europeia, ao importador, se
o fabricante estiver estabelecido fora da União Europeia e o importador estiver estabelecido na União Europeia,
e conjuntamente ao fabricante e ao importador, se ambos estiverem estabelecidos fora da União Europeia.
Página 37
25 DE MAIO DE 2017 37
Artigo 30.º
Norma revogatória
São revogados:
a) A Lei n.º 22/82, de 17 de agosto;
b) O Decreto-Lei n.º 226/83, de 27 de maio;
c) O Decreto-Lei n.º 393/88, de 8 de novembro;
d) O Decreto-Lei n.º 287/89, de 30 de agosto;
e) O Decreto-Lei n.º 253/90, de 4 de agosto;
f) O artigo 18.º e o n.º 2 do artigo 24.º do Código da Publicidade, aprovado pelo Decreto-Lei n.º 330/90, de
23 de outubro;
g) O Decreto-Lei n.º 200/91, de 29 de maio;
h) O Decreto-Lei n.º 276/92, de 12 de dezembro;
i) O Decreto-Lei n.º 283/98, de 17 de setembro;
j) O artigo 95.º do Código dos Impostos Especiais de Consumo, aprovado pelo Decreto-Lei n.º 566/99, de
22 de dezembro;
l) O Decreto-Lei n.º 25/2003, de 4 de fevereiro;
m) O Decreto-Lei n.º 138/2003, de 28 de junho;
n) O Decreto-Lei n.º 76/2005, de 4 de abril;
o) O Decreto-Lei n.º 14/2006, de 20 de janeiro;
p) Os n.os 2 a 5 da Resolução do Conselho de Ministros n.º 35/84, de 11 de junho;
q) A Portaria n.º 165/84, de 26 de março;
r) A Portaria n.º 432/91, de 24 de maio;
s) A Portaria n.º 735/93, de 13 de agosto;
t) O despacho n.º 19/MS/88, de 25 de janeiro de 1989;
u) O despacho n.º 8/ME/88, de 8 de fevereiro de 1989.
Artigo 31.º
Entrada em vigor
A presente lei entra em vigor no dia 1 de janeiro de 2008.
ANEXO I
Página 38
II SÉRIE-A — NÚMERO 115 38
ANEXO II
(a que se refere o n.º 1 do artigo 11.º-B e o n.º 2 do artigo 11.º-C)
1 - Lista das advertências em texto:
a) «Fumar provoca 9 em cada 10 cancros do pulmão»
b) «Fumar provoca cancro da boca e da garganta»
c) «Fumar danifica os seus pulmões»
d) «Fumar provoca ataques cardíacos»
e) «Fumar provoca acidentes vasculares cerebrais e incapacidades»
f) «Fumar provoca a obstrução das artérias»
g) «Fumar agrava o risco de cegueira»
h) «Fumar provoca lesões nos seus dentes e gengivas»
i) «Fumar pode matar o seu filho antes de ele nascer»
j) «O seu fumo prejudica os seus filhos, família e amigos»
k) «Os filhos de fumadores têm maior propensão para fumar»
l) «Deixe de fumar já – pense em quem gosta de si»
m) «Fumar reduz a fertilidade»
n) «Fumar agrava o risco de impotência»
2 - Fotografias a cores – biblioteca de imagens (de advertências de saúde combinadas) referida no
artigo 11.º-B.
Página 39
25 DE MAIO DE 2017 39
Série 1
Página 40
II SÉRIE-A — NÚMERO 115 40
Série 2
Página 41
25 DE MAIO DE 2017 41
Série 3
Página 42
II SÉRIE-A — NÚMERO 115 42
Página 43
25 DE MAIO DE 2017 43
Propostas de alteração
Página 44
II SÉRIE-A — NÚMERO 115 44
Página 45
25 DE MAIO DE 2017 45
Página 46
II SÉRIE-A — NÚMERO 115 46
Assembleia da República, 4 de abril de 2017.
Os Deputados do PCP: Carla Cruz — João Ramos.
Proposta de alteração
Proposta de Lei n.º 38/XIII (2.ª)
Nos termos constitucionais e regimentais aplicáveis, apresentamos a seguinte proposta de alteração ao artigo
2.ºda Proposta de Lei n.º 38/XIII (2.ª) que "Aprova normas para a proteção dos cidadãos da exposição
involuntária ao fumo do tabaco e medidas de redução da procura relacionadas com a dependência e a cessação
do seu consumo, abrangendo no conceito de fumar os novos produtos do tabaco sem combustão que produzam
aerossóis, vapores, gases ou partículas inaláveis e reforçando as medidas a aplicar a estes novos produtos em
matéria de exposição ao fumo ambiental, publicidade e promoção".
Artigo 2.º
[…]
«Artigo 2.º
(…)
Página 47
25 DE MAIO DE 2017 47
Artigo 4.º
[…]
1 – [...]:
a) […];
b) [...];
c) [...];
d) Eliminar (mantém a redação dada pela Lei n.º 37/2007, de 14 de agosto, com as alterações introduzidas
pela Lei n.º 109/2015, de 26 de agosto)
e) [...];
f) Eliminar (mantém a redação dada pela Lei n.º 37/2007, de 14 de agosto, com as alterações introduzidas
pela Lei n.º 109/2015, de 26 de agosto)
g) Eliminar (mantém a redação dada pela Lei n.º 37/2007, de 14 de agosto, com as alterações introduzidas
pela Lei n.º 109/2015, de 26 de agosto)
h) [...];
i) [...];
j) […];
l) […];
m) [...];
n) [...];
o) […];
p) […];
q) [...];
r) [...];
s) […];
t) [...];
u) [...];
v) [...];
x) [...];
z) [...];
aa) [...];
bb) [...].
2 – [...].
3 – [...].
Artigo 10.º
[…]
Artigo 10.º-A
[…]
Artigo 11.º
[…]
Artigo 11.º-A
[…]
Página 48
II SÉRIE-A — NÚMERO 115 48
Artigo 11.º-C
[…]
Artigo 14.º-D
[…]
Artigo 15.º
[…]
Artigo 16.º
[…]
Artigo 25.º
[…]
Artigo 26.º
[…]
Artigo 28.º
[…]
Assembleia da República, 10 de abril de 2017.
As Deputadas e os Deputados do Bloco de esquerda.
ANEXO III
Artigo 2.º
Alteração à Lei n.º 37/2007, de 14 de agosto
Os artigos 4.º, 5.º, 10.º, 10.º-A, 11.º, 11.º-A, 11.º-C, 14.º-B,14.º-D, 15.º, 16.º, 20.º, 20.º-A, 21.º, 21.º-A, 25.º,
26.º e 28.º da Lei n.º 37/2007, de 14 de agosto, alterada e republicada pela Lei n.º 109/2015, de 26 de agosto,
passam a ter a seguinte redação:
Página 49
25 DE MAIO DE 2017 49
Artigo 4.º
Proibição de fumar em determinados locais
1 – […]:
a) […];
b) […];
c) […];
d) Nos estabelecimentos onde sejam prestados cuidados de saúde, nomeadamente hospitais, clínicas,
centros e casas de saúde, consultórios médicos, postos de socorros e outros similares, laboratórios, farmácias
e locais onde se dispensem medicamentos não sujeitos a receita médica;
e) […];
f) […];
g) Nos estabelecimentos de ensino, independentemente da idade dos alunos e do grau de escolaridade,
incluindo, nomeadamente, salas de aula, de estudo, de professores e de reuniões, bibliotecas, ginásios, átrios e
corredores, bares, restaurantes, cantinas, refeitórios, espaços de recreio;
h) […];
i) […];
j) […];
l) […];
m) […];
n) […];
o) […];
p) […];
q) […];
r) […];
s) […];
t) […];
u) […];
v) […];
x) […];
z) […];
aa) […];
bb) […].
2 – […].
3 – […].
Artigo 5.º
Exceções
1 – […]:
a) […];
b) […];
c) […];
d) Disponham de um sistema de ventilação para o exterior com extração de ar que permita a
manutenção de uma pressão negativa, definido em função da lotação, dimensão e localização da sala e
autónomo do sistema geral de climatização do edifício, a regulamentar por portaria a aprovar pelos
membros do Governo responsáveis pelas áreas da economia, do ambiente e da saúde.
(…)
Página 50
II SÉRIE-A — NÚMERO 115 50
Artigo 14.º-B
Notificação de novos produtos do tabaco
1 – [...].
2 – [...].
3 – (NOVO) Sempre que sejam feitas menções de que um novo produto do tabaco é potencialmente
menos nocivo do que outros, ou apresenta um risco reduzido para a saúde do consumidor, o fabricante
ou o importador, para além dos estudos mencionados no número anterior, devem apresentar
fundamentação científica que comprove que:
a) O produto em causa reduz o risco de doenças relacionadas com o tabaco nos atuais consumidores
e não aumenta atratividade, a toxicidade e o potencial de criação de dependência, bem como as
propriedades cancerígenas, mutagénicas ou tóxicas para a reprodução, em comparação com os
produtos do tabaco já existentes no mercado;
b) Existe um benefício para a saúde da população como um todo, incluindo os consumidores e os
não consumidores, tendo em particular atenção os mais jovens.
4 – Os fabricantes e os importadores de novos produtos do tabaco devem comunicar à Direção-Geral
da Saúde qualquer informação nova ou atualizada sobre os estudos, análises e outra informação
referidas nos números anteriores.
5 – (anterior n.º 4)
6 – A introdução de novos produtos do tabaco nos termos dos números anteriores fica sujeita à
autorização da Direção-Geral das Atividades Económicas, após parecer da Direção-Geral da Saúde, em
termos a definir por portaria dos membros do Governo responsáveis pelas áreas das finanças, da
economia e da saúde.
7 – (anterior n.º 6)
8 – (anterior n.º 7)
Artigo 15.º
Proibição de venda de produtos do tabaco, de produtos à base de plantas para fumar e de cigarros
eletrónicos
1 – É proibida a venda de produtos do tabaco, de produtos à base de plantas para fumar e de cigarros
eletrónicos que incluam um cartucho ou reservatório, bem como recargas, com líquido contendo nicotina:
a) (...)
b) (...)
c) (...)
d) Através de meios de televenda, telefónicos ou postais.
e) Através da Internet.
2 – (NOVO) O disposto nas alíneas a), b), c) e d) do número anterior é aplicável aos cigarros eletrónicos
e suas componentes, aos dispositivos eletrónicos para aquecimento de tabaco e a outros dispositivos
ou recargas, incluindo o papel de enrolar cigarros e narguilés necessários à utilização de produtos do
tabaco.
3 – (Anterior n.º 2).
4 – (Revogado).
5 – (Anterior n.º 3).
6 – (...).
Artigo 16.º
Publicidade e promoção
1 – […].
(…)
Página 51
25 DE MAIO DE 2017 51
12 – As alegações comerciais que efetuem referência de que um determinado produto do tabaco é
potencialmente menos nocivo do que outros, ou apresenta um risco reduzido para a saúde do consumidor, são
permitidas desde que previamente cumprido o disposto nos n.os 3 e 6 do artigo 14.º-B
13 – O disposto no presente artigo é igualmente aplicável aos dispositivos ou recargas, incluindo o papel
de enrolar, dispositivos eletrónicos para aquecimento de tabaco e outros dispositivos ou acessórios necessários
à utilização de produtos do tabaco, de cigarros eletrónicos e de produtos à base de plantas para fumar.
Artigo 20.º
Informação e educação para a saúde
1 – (…).
2 – Os serviços de saúde, independentemente da sua natureza jurídica, designadamente centros de saúde,
hospitais, clínicas, consultórios médicos e farmácias, devem promover e apoiar a informação e a educação para
a saúde dos cidadãos relativamente aos malefícios decorrentes do consumo do tabaco e à importância quer da
prevenção, quer da cessação tabágica, através de campanhas, programas e iniciativas destinadas à população
em geral ou a grupos específicos, designadamente crianças e jovens, grávidas, pais, mulheres em idade fértil,
pessoas doentes, professores e outros trabalhadores, quer ainda, e exclusivamente para os fumadores para
os quais os métodos convencionais de cessação se provem ineficazes, da existência de alternativas não
combustíveis, que consubstanciem redução de riscos e da nocividade.
Artigo 20.º-A (NOVO)
Proteção dos trabalhadores
1 – Os serviços de saúde ocupacional devem promover nos locais de trabalho, ações e programas de
prevenção e controlo tabágico, disponibilizando informação concreta sobre as consequências do consumo de
tabaco e da exposição ao fumo de tabaco aos trabalhadores e devem encaminhar os trabalhadores que
pretendam iniciar o tratamento de cessação tabágica para o médico de família ou para as consultas de cessação
tabágica.
2 – Os serviços de saúde ocupacional devem monitorizar a salubridade dos locais de trabalho, em particular
no que refere à qualidade do ar, evitando a sua contaminação com fumo de tabaco, garantindo assim as
condições de saúde, higiene e segurança adequadas.
Artigo 21.º
Consultas de cessação tabágica
1 – Deve ser criada uma rede de consultas de apoio intensivo à cessação tabágica em todos os
agrupamentos de centros de saúde que garanta a proximidade e a acessibilidade a todos os utentes das
suas unidades funcionais, como também devem ser criadas consultas nos hospitais do serviço Nacional
de Saúde, que respondam às necessidades dos doentes.
2 –(…).
Artigo 21.º-A (NOVO)
Comparticipação dos medicamentos
O acesso a medicamentos de substituição da nicotina e a medicamentos antitabágicos sujeitos a
receita médica deve ser promovido, de forma inovadora e relativamente aos medicamentos antitabágicos
sujeitos a receita médica progressivamente comparticipados nos termos da legislação em vigor em
matéria de comparticipação, no âmbito das consultas de apoio intensivo à cessação tabágica dos
agrupamentos de centros de saúde e dos hospitais do SNS.
Página 52
II SÉRIE-A — NÚMERO 115 52
Propostas de alteração à Proposta de Lei n.° 38/XIII (2.ª)
«Artigo 2.º
(…)
[...]:
a) […];
b) [...];
c) [...];
d) [...];
e) [...];
f) [...];
g) [...];
h) [...];
i) [...];
j) […];
l) […];
m) [...];
n) [...];
o) […];
p) […];
q) [...];
r) [...];
s) «Fumar», o consumo de produtos do tabaco com combustão e o consumo de produtos à base de plantas
para fumar.
A Deputada do PS, Isabel Moreira.
Propostas de alteração à Proposta de Lei n.° 38/XIII (2.ª)
Artigo 4.°
[…]
[…]
d) Nos estabelecimentos onde sejam prestados cuidados de saúde, nomeadamente hospitais, clínicas,
centros e casas de saúde, consultórios médicos, postos de socorros e outros similares, laboratórios, farmácias
e locais onde se dispensem medicamentos não sujeitos a receita médica.
g) Nos estabelecimentos de ensino, independentemente da idade dos alunos e do grau de escolaridade,
incluindo, nomeadamente, salas de aula, de estudo, de professores e de reuniões, bibliotecas, ginásios, átrios e
corredores, bares, restaurantes, cantinas, refeitórios e espaços de recreio.
3. (revogado)
A Deputada do PS, Isabel Moreira.
Página 53
25 DE MAIO DE 2017 53
Propostas de alteração à Proposta de Lei n.° 38/XIII (2.ª)
Artigo 15.°
[...]
1 – E proibida a venda de produtos do tabaco, de produtos à base de plantas para fumar e de cigarros
eletrónicos que incluam um cartucho ou reservatório, bem como recargas, com líquido contendo nicotina.
2 – É ainda proibida a venda de produtos do tabaco, de produtos à base de plantas para fumar e de cigarros
eletrónicos que incluam um cartucho ou reservatório, bem como recargas, com líquido contendo nicotina, através
da utilização de bases de dados, do registo eletrónico de clientes, da emissão de cartões de fidelização, da
atribuição de pontos ou de prémios, ou da utilização de outras técnicas de fidelização de clientes.
5. (Eliminado)
Artigo 16.º
[...]
12 – As alegações comerciais que efetuem referência de que um determinado produto do tabaco é
potencialmente menos nocivo do que outros, ou apresenta um risco reduzido para a saúde do consumidor, são
objeto de avaliação técnico-científica por parte do Ministério da Saúde, aplicando-se o estatuído nos termos do
n.º 5 do artigo 14.º-B.
Para os efeitos do disposto no parágrafo anterior, quando um produtor ou importador do novo produto de
tabaco pretenda comunicar que determinado produto de tabaco apresenta redução do risco comparativamente
a um produto de tabaco combustível, uma descrição detalhada e completa dos estudos levados a cabo que
fundamentem tal comunicação deverá ser apresentada, incluindo a seguinte informação:
a) A proposta de comunicação pretendida;
b) Um processo científico que inclua os seguintes elementos:
i. Avaliação das emissões do produto de acordo com métodos validados cientificamente e que demonstrem
uma redução significativa dos níveis médios de componentes tóxicos por comparação com cigarros
combustíveis;
ii. Resultados de estudos não-clínicos baseados em ensaios internacionalmente aceites e que estejam de
acordo com as Boas Práticas Laboratoriais da OCDE que demonstrem uma redução significativa da toxicidade
por comparação com os cigarros combustíveis;
iii. Resultados de estudos clínicos conduzidos de acordo com as Boas Práticas Clínicas que demonstrem
uma redução significativa da exposição a constituintes nocivos ou potencialmente nocivos, e a capacidade do
novo produto do tabaco de reduzir o risco de desenvolvimento de doenças relacionadas com o consumo
continuado de cigarros por comparação com os cigarros combustíveis;
iv. Evidência de que o utilizador médio de produtos de tabaco se encontra razoavelmente bem informado e
compreende a informação.
13. (Eliminado).
A Deputada do PS, Isabel Moreira.
———
Página 54
54
ANEXO V
MAPA COMPARATIVO c/ propostas de alteração – VOTAÇÕES INDICIÁRIAS EM GT
PPL n.º 38/XIII 2.ª PA1 PCP PA2 BE PA3 PS PA4 Deputada Isabel Moreira PS Título: Aprova normas para a proteção dos
cidadãos de exposição involuntária ao fumo
do tabaco e medidas de redução da procura,
relacionadas com a dependência e a
cessação do seu consumo, abrangendo no conceito de fumar os novos produtos do
tabaco sem combustão que produzam
aerossóis, vapores, gases ou partículas
inaláveis e reforçando as medidas a aplicar a
estes novos produtos em matéria de exposição ao fumo ambiental, publicidade e
promoção
F – PSD, PS, BE, PCP, IM
C - ------
A – CDS-PP
Artigo 1.º da PPL
Artigo 1.º da PPL
Objeto São alterados os artigos 4º e 10º da Proposta de Lei nº
A presente lei procede à segunda 38/XIII/2ª - aprova normas para
alteração à Lei n.º 37/2007, de 14 de a proteção dos cidadãos da
agosto, alterada e republicada pela exposição involuntária ao fumo
Lei n.º 109/2015, de 26 de agosto, do tabaco e medidas de
que aprova normas para a proteção redução da procura
dos cidadãos da exposição relacionadas com a
involuntária ao fumo do tabaco e dependência e a cessação do
medidas de redução da procura seu consumo, abrangendo no
relacionadas com a dependência e a conceito de fumar os novos
cessação do seu consumo, produtos do tabaco sem
abrangendo no conceito de fumar os combustão que produzam
novos produtos do tabaco sem aerossóis, vapores, gases ou
1
Página 55
55
ANEXO V
PPL n.º 38/XIII 2.ª PA1 PCP PA2 BE PA3 PS PA4 Deputada Isabel Moreira PS
combustão que produzam partículas inaláveis e aerossóis, vapores, gases ou reforçando as medidas a aplicar partículas inaláveis e reforçando as a estes novos produtos em medidas a aplicar a estes novos matéria de exposição ao fumo produtos em matéria de exposição ambiental, publicidade e ao fumo ambiental, publicidade e promoção, que passam a ter a promoção. seguinte redação:
F – PSD, PS, BE, PCP, IM
C - ------ A – CDS-PP
Artigo 2.º da PPL Artigo 2.º da PPL
Alteração à Lei n.º 37/2007, de 14 de São aditadas alterações aos Artigo 2.º da PPL
agosto artigos 5º, 20º, 20º - A, 21º e 21º Alteração à Lei n.º 37/2007, de 14 - A da Proposta de Lei nº de agosto
Os artigos 2.º, 4.º, 5.º, 10.º, 10.º-A, 11.º, 38/XIII/2ª - aprova normas para Os artigos 4.º, 5º, 10.º, 10.º-A, 11.º-A, 11.º-C, 14.º B, 14.º-D, 15.º, 16.º, a proteção dos cidadãos da 11.º, 11.º-A, 11.º-C, 14.º B, 14.º-20.º, 21.º, 25.º, 26.º e 28.º da Lei exposição involuntária ao fumo D, 15.º, 16.º, 20.º, 20.º A, 21.º, n.º 37/2007, de 14 de agosto, alterada do tabaco e medidas de 21.º A, 25.º, 26.º e 28.º da Lei n.º e republicada pela Lei n.º 109/2015, de redução da procura 37/2007, de 14 de agosto, 26 de agosto, passam a ter a seguinte relacionadas com a alterada e republicada pela Lei n.º redação, sendo ainda aditados os dependência e a cessação do 109/2015, de 26 de agosto, artigos 20.º-A e 21.º-A. seu consumo, abrangendo no passam a ter a seguinte redação:
F – PSD, PS, BE, PCP, IM conceito de fumar os novos produtos do tabaco sem
C - ------ combustão que produzam
A – CDS-PP aerossóis, vapores, gases ou partículas inaláveis e reforçando as medidas a aplicar a estes novos produtos em matéria de exposição ao fumo ambiental, publicidade e promoção, com a seguinte redação:
2
Página 56
56
ANEXO V
PPL n.º 38/XIII 2.ª PA1 PCP PA2 BE PA3 PS PA4 Deputada Isabel Moreira PS
«Artigo 2.º Artigo 2.º
[…] […]
[…]: […]:
a) […]; a) […];
b) […]; b) […];
c) […]; c) […];
d) […]; d) […];
e) […]; e) […];
f) […]; f) […];
g) […]; g) […];
h) […]; h) […];
i) […]; i) […];
j) […]; j) […];
k) […]; k) […];
l) […]; l) […];
m) […]; m) […];
n) […]; n) […];
o) […]; o) […];
p) […]; p) […];
q) […]; q) […];
r) […]; r) […];
s) «Fumar», o s)«Fumar», o consumo consumo de de produtos do tabaco produtos do com combustão e o tabaco para consumo de produtos à fumar, o base de plantas para
3
Página 57
57
ANEXO V
PPL n.º 38/XIII 2.ª PA1 PCP PA2 BE PA3 PS PA4 Deputada Isabel Moreira PS
consumo de fumar. produtos à
F - IM base de plantas para C – PSD, PS, BE, PCP
fumar, a A - ---- utilização de Ausente CDS-PP cigarros eletrónicos Rejeitada
com nicotina,
ou o consumo
de novos
produtos do tabaco sem combustão que produzam aerossóis, vapores, gases ou partículas inaláveis;
F – PSD, PS, BE, PCP
C - IM
A - -----
Ausente CDS-PP
t) […];
u) […];
v) […];
w) […];
x) […];
y) […];
z) […];
4
Página 58
58
ANEXO V
PPL n.º 38/XIII 2.ª PA1 PCP PA2 BE PA3 PS PA4 Deputada Isabel Moreira PS
aa) […];
bb) […];
cc) […];
dd) […];
ee) […];
ff) […];
gg) […];
hh) […];
ii) […];
jj) […];
kk) […];
ll) […];
mm) […];
nn) […];
oo) […];
pp) […];
qq) […];
rr) […];
ss) […];
tt) […];
uu) […].
Artigo 4.º Artigo 4.º Artigo 4.º Artigo 4.º Artigo 4.º […] […] Proibição de fumar em […]
1 - […]: Proibição de fumar em determinados locais determinados locais 1[…]: 1 - […]:
a) […]; a) […];
5
Página 59
59
ANEXO V
PPL n.º 38/XIII 2.ª PA1 PCP PA2 BE PA3 PS PA4 Deputada Isabel Moreira PS
b) […]; a)[…]; b) […]; 1 - […]: c) […];
c) […]; b)[…];
d) Nos (…) c)[…]; estabelecimento
s onde sejam d) Nos estabelecimentos onde d) Nos estabelecimentos onde
prestados d)Eliminar sejam prestados cuidados de sejam prestados cuidados de
cuidados de (mantém a saúde, nomeadamente hospitais, saúde, nomeadamente
saúde, redação dada clínicas, centros e casas de saúde, hospitais, clínicas, centros e
nomeadamente pela Lei n.º consultórios médicos, postos de casas de saúde, consultórios
hospitais, 37/2007, de 14 socorros e outros similares, médicos, postos de socorros e
clínicas, centros de agosto, com laboratórios, farmácias e locais outros similares, laboratórios,
e casas de as alterações onde se dispensem farmácias e locais onde se
saúde, introduzidas medicamentos não sujeitos a dispensem medicamentos não
consultórios pela Lei n.º receita médica; (incluindo as áreas sujeitos a receita médica.
médicos, postos 109/2015, de 26 ao ar livre situadas junto às portas
de socorros e de agosto) ou janelas dos respetivos
outros similares, edifícios, numa distância mínima Prejudicada F – PS, BE, PCP, IM
laboratórios, de 5 m das respetivas portas e
farmácias e C - ------ janelas)
locais onde se A - PSD
dispensem Prejudicada Ausente CDS-PP
medicamentos
não sujeitos a
receita médica,
incluindo as
áreas ao ar livre
situadas junto
às portas ou
janelas dos
respetivos
edifícios, numa
distância
mínima de 5 m
das respetivas
portas e janelas;
6
Página 60
60
ANEXO V
PPL n.º 38/XIII 2.ª PA1 PCP PA2 BE PA3 PS PA4 Deputada Isabel Moreira PS
e) […]; e) […];
f) Nos locais
destinados a e)[…];
menores de 18 f) […]
anos,
nomeadamente f)Eliminar
infantários, (mantém a
creches e outros redação dada
estabelecimento pela Lei n.º
s de assistência 37/2007, de 14
infantil, lares de de agosto, com
infância e as alterações
juventude, introduzidas
centros de pela Lei n.º
ocupação de 109/2015, de 26
tempos livres, de agosto)
colónias e
campos de RETIRADA
férias, parques
infantis, e
demais
estabelecimento
s similares;
F – PSD, PS, BE, PCP
C - --------- g) Nos estabelecimentos de g) Nos estabelecimentos de
A – IM ensino, independentemente da ensino, independentemente da
Ausente CDS-PP g)Eliminar idade dos alunos e do grau de idade dos alunos e do grau de
g) Nos … (mantém a escolaridade, incluindo, escolaridade, incluindo,
estabelecimento redação dada nomeadamente, salas de aula, de nomeadamente, salas de aula,
s de ensino, … pela Lei n.º estudo, de professores e de de estudo, de professores e de
independentem 37/2007, de 14 reuniões, bibliotecas, ginásios, reuniões, bibliotecas, ginásios,
ente da idade de agosto, com átrios e corredores, bares, átrios e corredores, bares,
dos alunos e do as alterações restaurantes, cantinas, refeitórios, restaurantes, cantinas,
grau de introduzidas espaços de recreio; (incluindo as refeitórios e espaços de recreio. pela Lei n.º áreas ao ar livre situadas junto às
7
Página 61
61
ANEXO V
PPL n.º 38/XIII 2.ª PA1 PCP PA2 BE PA3 PS PA4 Deputada Isabel Moreira PS
escolaridade, 109/2015, de 26 portas ou janelas dos respetivos incluindo, de agosto) edifícios, numa distância mínima Prejudicada nomeadamente, de 5 m das respetivas portas e
F – PS, BE, PCP, IM salas de aula, janelas) de estudo, de C - ------ Prejudicada professores e de A - PSD h) […]; reuniões, Ausente CDS-PP i) […]; bibliotecas, j) […]; ginásios, átrios h)[…]; l) […]; e corredores, i)[…]; m) […]; bares, n) […]; restaurantes, j)[…]; o) […]; cantinas, m)[…]; p) […]; refeitórios, q) […]; espaços de n)[…]; r) […]; recreio, e áreas o)[…]; s) […]; ao ar livre t) […]; situadas junto p)[…]; u) […]; às portas ou v) […];
q)[…]; janelas dos x) […]; respetivos r)[…]; z) […]; edifícios, numa aa) […];
s)[…]; distância bb) […]. mínima de 5 m t)[…]; das respetivas
u)[…]; portas e janelas;
v)[…]; h) […];
w)[…];
i) […]; x) […];
j) […];
y)[…]; l) […];
z)[…]; m) […];
aa)[…]. n) […];
o) […];
8
Página 62
62
ANEXO V
PPL n.º 38/XIII 2.ª PA1 PCP PA2 BE PA3 PS PA4 Deputada Isabel Moreira PS
p) […];
q) […];
r) […];
s) […];
t) […];
u) […];
v) […];
x) […]; z) […];
[…]; aa)
bb) […].
2 - […].
3-O disposto nos números anteriores é aplicável à utilização de novos produtos do tabaco sem combustão que produzam 3. (revogado) aerossóis, vapores, gases ou 4 – (novo) Nos 2 -[…]. partículas inaláveis, e de estabelecimentos referidos nas F – CDS-PP, IM cigarros eletrónicos com alíneas d) e g) do nº 1 devem, 2)[…] C – PSD, PS, BE, PCP nicotina, ou seja, produtos que sempre que possível, ser 3 - […]. podem ser utilizados para A - -------- definidos espaços para fumar consumir vapor por meio de no exterior que garantam a 3)[…]» Rejeitada boquilha, e que contenham devida proteção de elementos nicotina ou qualquer climatéricos e proteção da componente desse produto. imagem dos profissionais que
F – PSD, PS, BE, PCP os utilizem. F – PSD, PS, BE, PCP
C – CDS-PP, IM C - IM
A - ---- A - --------
Ausente CDS-PP
9
Página 63
63
ANEXO V
PPL n.º 38/XIII 2.ª PA1 PCP PA2 BE PA3 PS PA4 Deputada Isabel Moreira PS
Artigo 5º Artigo 5.º Exceções Exceções
[…] 1 – […]: (…) a) […]; b) […]; c) […]; d) Disponham de um sistema de ventilação para o exterior com extração de ar que permita a manutenção de uma pressão negativa, definido em função da lotação, dimensão e localização da sala e autónomo do sistema geral de
climatização do edifício, a regulamentar por portaria
a aprovar pelos membros do Governo responsáveis
pelas áreas da economia, 12 – (novo) É proibida do ambiente e da saúde. qualquer discriminação dos (…) fumadores no âmbito das F – PS, BE
relações laborais, C – PCP, IM designadamente no que se
A – PSD refere à seleção e admissão, à cessação da relação Ausente CDS-PP
laboral, ao salário ou a outros direitos e regalias.
F – PSD, BE, PCP
C - PS
A – IM
Ausente CDS- PP
10
Página 64
64
ANEXO V
PPL n.º 38/XIII 2.ª PA1 PCP PA2 BE PA3 PS PA4 Deputada Isabel Moreira PS
Artigo 10.º Artigo 10.º
[…] Lista prioritária de aditivos e
1 - […]. obrigações reforçadas de comunicação
2 - […]. 1 - […].
3 - […]. 2 - […].
4 - Os fabricantes ou importadores elaboram 3 - […]. um relatório sobre os
resultados dos estudos previstos nos números 4 - Eliminado. anteriores, que deve
F – BE, PCP, IM incluir um resumo e uma compilação C – PSD, PS
circunstanciada da A - -------- literatura científica
Ausente CDS-PP disponível sobre esse aditivo e um resumo Rejeitada
dos dados internos sobre os efeitos do aditivo, e apresentam-
no, no prazo de 18 meses após o aditivo em causa ter sido
incluído na lista prioritária referida no n.º 1, à Comissão
Europeia e uma cópia
à Direção-Geral da Saúde, podendo por
estas ser requeridas
informações suplementares, a
integrar no relatório.
11
Página 65
65
ANEXO V
PPL n.º 38/XIII 2.ª PA1 PCP PA2 BE PA3 PS PA4 Deputada Isabel Moreira PS F – PSD, PS
C – BE, PCP, IM A - -----
5 - […]. Ausente CDS-PP
6 - […]. 5 - […].
7 - […]. 6 - […].
7 - […].
Artigo 10.º-A
[…]
1 - […].
2 - […].
3 - […].
4 - […].
5 - […].
6 - […].
7 - […].
8 - […].
9 - […].
10 - Aos produtos do tabaco que não sejam cigarros e tabaco de enrolar não se aplicam as proibições previstas nos n.ºs 1 e 5.
11 - […].
F – PS, BE
C – CDS-PP, IM
A – PSD, CDS-PP
12
Página 66
66
ANEXO V
PPL n.º 38/XIII 2.ª PA1 PCP PA2 BE PA3 PS PA4 Deputada Isabel Moreira PS
Artigo 11.º
[…]
1 - […].
2 - […].
3 - […].
4 - […].
5 - […].
6 - As dimensões das advertências de saúde previstas nos artigos 11.º-A, 11.º-B, 11.º-C e 11.º-D são calculadas em relação à superfície em questão quando a embalagem está fechada.
7 - As advertências de saúde são rodeadas de uma moldura negra com 1 mm de largura dentro da superfície reservada a essas advertências, com exceção das advertências de saúde previstas no artigo 11.º-C.
F – PSD, PS, BE, PCP
C - IM
A - -----
Ausente CDS-PP
13
Página 67
67
ANEXO V
PPL n.º 38/XIII 2.ª PA1 PCP PA2 BE PA3 PS PA4 Deputada Isabel Moreira PS
8 - […].
9 - […].
10 - […].
11 - […].
Artigo 11.º-A
[…]
1 - […].
2 - […].
3 - […]:
a) […];
b) […];
c) Cobrir 50% das superfícies em que são impressas.
F – PSD, PS, BE, PCP
C - IM
A - ------
Ausente CDS-PP
4 - […].
5 - […].
6 - […].
Artigo 11.º-C
[…]
1 - […].
14
Página 68
68
ANEXO V
PPL n.º 38/XIII 2.ª PA1 PCP PA2 BE PA3 PS PA4 Deputada Isabel Moreira PS
2 - […].
3 - […].
4 - […].
5 - […].
6 - […].
7 - A advertência geral referida no presente artigo deve cobrir 30% da superfície mais visível da embalagem individual e de qualquer embalagem exterior.
F – PS, BE, PCP
C - IM
A – PSD
Ausente CDS-PP
8 - […].
9 - […].
10 - […].
11 - […].
12 - […].
Artigo 14º-B Notificação de novos produtos do tabaco
1- [...] 2- [...] 3 – (NOVO) Sempre que sejam feitas menções de que um novo produto do tabaco é
15
Página 69
69
ANEXO V
PPL n.º 38/XIII 2.ª PA1 PCP PA2 BE PA3 PS PA4 Deputada Isabel Moreira PS
potencialmente menos nocivo do que outros, ou apresenta um risco reduzido para a saúde do consumidor, o fabricante ou o importador, para além dos estudos mencionados no número anterior, devem apresentar fundamentação científica que comprove que: a) O produto em causa reduz o risco de doenças relacionadas com o tabaco nos atuais consumidores e não aumenta atratividade, a toxicidade e o potencial de criação de dependência, bem como as propriedades cancerígenas, mutagénicas ou tóxicas para a reprodução, em comparação com os produtos do tabaco já existentes no mercado; b) Existe um benefício para a saúde da população como um todo, incluindo os consumidores e os não consumidores, tendo em particular atenção os mais jovens. 4 - Os fabricantes e os importadores de novos produtos do tabaco devem comunicar à Direção-Geral da Saúde qualquer informação nova ou atualizada sobre os estudos, análises e outra informação referidas nos números anteriores.
16
Página 70
70
ANEXO V
PPL n.º 38/XIII 2.ª PA1 PCP PA2 BE PA3 PS PA4 Deputada Isabel Moreira PS
5- (anterior nº 4) 6 - A introdução de novos produtos do tabaco nos termos dos números anteriores fica sujeita à autorização da Direção-Geral das Atividades Económicas, após parecer da Direção-Geral da Saúde, em termos a definir por portaria dos membros do Governo responsáveis pelas áreas das finanças, da economia e da saúde. 7- (anterior nº 6) 8 – (anterior nº 7) F – PS, IM
C - PCP
A – PSD, BE
Ausente CDS-PP
Artigo 14.º-D
[…]
1 - […].
2 - […].
3 - […].
4 - As embalagens individuais e as embalagens exteriores dos cigarros eletrónicos e recargas devem apresentar, nos termos previstos nos n.ºs 2 e 3 do artigo
17
Página 71
71
ANEXO V
PPL n.º 38/XIII 2.ª PA1 PCP PA2 BE PA3 PS PA4 Deputada Isabel Moreira PS
11.º-D, a seguinte advertência de saúde:
«Este produto contém nicotina, uma substância que cria forte dependência. Não é recomendado o seu uso por não fumadores.»
F – PSD, PS, BE, IM
C - ---------
A – PCP
Ausente CDS-PP
5 - […].
6 - […].
Artigo 15.º Artigo 15.º Artigo 15.º Proibição de venda de
[…] […] produtos do tabaco, de
1 - […]. produtos à base de plantas para fumar e de
cigarros eletrónicos
1 – É proibida a venda de produtos 1.É proibida a venda de de tabaco, de produtos à base de produtos do tabaco, de produtos
plantas para fumar e de cigarros à base de plantas para fumar e
eletrónicos que incluam um de cigarros eletrónicos que cartucho ou reservatório, bem incluam um cartucho ou
como recargas, com líquido reservatório, bem como
contendo nicotina: recargas, com líquido contendo a) (...) nicotina.
b) (...)
c) (...)
18
Página 72
72
ANEXO V
PPL n.º 38/XIII 2.ª PA1 PCP PA2 BE PA3 PS PA4 Deputada Isabel Moreira PS
d) Através de meios de televenda, telefónicos ou
postais.
e) Através da Internet.
2. É ainda proibida a venda de
produtos do tabaco, de produtos 2 – (NOVO) O disposto nas à base de plantas para fumar e
2 - 3-É ainda proibida a alíneas a), b), c) e d) do número de cigarros eletrónicos que venda de produtos do anterior é aplicável aos cigarros incluam um cartucho ou tabaco, de produtos à eletrónicos e suas reservatório, bem como base de plantas para componentes, aos dispositivos recargas, com líquido contendo fumar e de cigarros eletrónicos para aquecimento nicotina, através da utilização eletrónicos através da de tabaco e a outros de bases de dados, do registo utilização de bases de dispositivos ou recargas, eletrónico de clientes, da dados, do registo incluindo o papel de enrolar emissão de cartões de eletrónico de clientes, cigarros e narguilés fidelização, da atribuição de da emissão de cartões necessários à utilização de pontos ou de prémios, ou da de fidelização, da produtos do tabaco. utilização de outras técnicas de atribuição de pontos ou
fidelização de clientes. de prémios, ou da utilização de outras 3 – (Anterior n.º 2). técnicas de fidelização 5. (Eliminado) de clientes.
4 – (Revogado).
3 - [Anterior n.º 2]. Prejudicada
5 – (Anterior nº 3). 4 - […].
5 - O disposto nos n.ºs 1 e
2 é aplicável aos 6 – (…).
dispositivos eletrónicos
para aquecimento de F – PSD, PS, PCP
tabaco e a outros dispositivos ou C - IM
recargas, incluindo o A – BE papel de enrolar cigarros e narguilés Ausente CDS-PP
19
Página 73
73
ANEXO V
PPL n.º 38/XIII 2.ª PA1 PCP PA2 BE PA3 PS PA4 Deputada Isabel Moreira PS
necessários à utilização de produtos do tabaco.
6 - [Anterior n.º 3].
Artigo 16.º Artigo 16.º Artigo 16.º Publicidade e promoção
[…] […]
1 - […]. 1 – […].
2 - […]. (…)
3 - […].
4 - […].
5 - […].
6 - […].
7 - […].
8 - […].
9 - […]. 12-As alegações comerciais que
10 - […]. efetuem referência de que um 12. As alegações comerciais
11 - […]. determinado produto do tabaco é que efetuem referência de que
potencialmente menos nocivo do um determinado produto do
12 - As alegações que outros, ou apresenta um risco tabaco é potencialmente menos
comerciais que reduzido para a saúde do nocivo do que outros, ou
efetuem referência de consumidor, são permitidas apresenta um risco reduzido
que um determinado desde que previamente para a saúde do consumidor,
produto do tabaco é cumprido o disposto nos são objeto de avaliação técnico-
potencialmente menos números 3 e 6 do artigo 14.º-B. científica por parte do Ministério
nocivo do que outros, F – PS, IM da Saúde, aplicando-se o
ou apresenta um risco estatuído nos termos do n.º 5 do C – PSD, BE, PCP
reduzido para a saúde Artigo 14.º-B.
do consumidor, são A – CDS-PP Retirada
objeto de validação Rejeitada técnico-científica por
20
Página 74
74
ANEXO V
PPL n.º 38/XIII 2.ª PA1 PCP PA2 BE PA3 PS PA4 Deputada Isabel Moreira PS
parte da Direção-Geral (Renumerado) 13 - Para os efeitos da Saúde, que avalia do disposto no parágrafo os riscos potenciais, de anterior, quando um produtor ou acordo com o princípio importador do novo produto de da precaução em tabaco pretenda comunicar que saúde pública. determinado produto de tabaco
apresenta redução do risco F – PSD, PS, BE, PCP
comparativamente a um C - ----- produto de tabaco combustível,
A – CDS-PP, IM uma descrição detalhada e completa dos estudos levados a
cabo que fundamentem
tal comunicação deverá ser apresentada, incluindo a
13 - É ainda proibida a seguinte informação: publicidade e promoção de 13 – O disposto no a) A proposta de comunicação dispositivos ou presente artigo é pretendida; recargas, incluindo o igualmente aplicável aos b) Um processo científico que papel de enrolar, dispositivos ou recargas, inclua os seguintes dispositivos eletrónicos incluindo o papel de elementos: para aquecimento de enrolar, dispositivos i. Avaliação das emissões tabaco e outros eletrónicos para do produto de acordo com dispositivos ou aquecimento de tabaco e métodos validados acessórios outros dispositivos ou cientificamente e que necessários à acessórios necessários à demonstrem uma redução utilização de produtos utilização de produtos do significativa dos níveis do tabaco, de cigarros tabaco, de cigarros médios de componentes eletrónicos e de eletrónicos e de produtos tóxicos por comparação produtos à base de à base de plantas para com cigarros combustíveis; plantas para fumar. fumar. ii. Resultados de estudos
F – PSD, PS, BE, PCP F – PS não-clínicos baseados em
C – PSD, BE, PCP, IM ensaios internacionalmente C - IM aceites e que estejam de
A – CDS-PP A – CDS-PP acordo com as Boas
RejeitadaPráticas Laboratoriais da OCDE que demonstrem
21
Página 75
75
ANEXO V
PPL n.º 38/XIII 2.ª PA1 PCP PA2 BE PA3 PS PA4 Deputada Isabel Moreira PS
uma redução significativa da toxicidade por comparação com os cigarros combustíveis; iii. Resultados de estudos clínicos conduzidos de acordo com as Boas Práticas Clínicas que demonstrem uma redução significativa da exposição a constituintes nocivos ou potencialmente nocivos, e a capacidade do novo produto do tabaco de reduzir o risco de desenvolvimento de doenças relacionadas com o consumo continuado de cigarros por comparação com os cigarros combustíveis; iv. Evidência de que o utilizador médio de produtos de tabaco se encontra razoavelmente bem informado e compreende a informação.
F – BE, CDS-PP, IM
C – PSD, PS, PCP
A – ------
Rejeitada
22
Página 76
76
ANEXO V
PPL n.º 38/XIII 2.ª PA1 PCP PA2 BE PA3 PS PA4 Deputada Isabel Moreira PS
14 (anterior 13). (Eliminado) F – IM
C – PSD, PS, BE, PCP
A – CDS-PP
Rejeitada
Artigo 20º Informação e educação para a
saúde 1 – (…) 2 - Os serviços de saúde, independentemente da sua natureza jurídica, designadamente centros de saúde, hospitais, clínicas, consultórios médicos e farmácias, devem promover e apoiar a informação e a educação para a saúde dos cidadãos relativamente aos malefícios decorrentes do consumo do tabaco e à importância quer da prevenção, quer da cessação tabágica, através de campanhas, programas e iniciativas destinadas à população em geral ou a grupos específicos, designadamente crianças e jovens, grávidas, pais, mulheres em idade fértil, pessoas doentes, professores e outros trabalhadores, quer ainda,
23
Página 77
77
ANEXO V
PPL n.º 38/XIII 2.ª PA1 PCP PA2 BE PA3 PS PA4 Deputada Isabel Moreira PS
e exclusivamente para os fumadores para os quais os métodos convencionais de cessação se provem ineficazes, da existência de alternativas não combustíveis, que consubstanciem redução de riscos e da nocividade. …
F – PS, BE, CDS-PP, IM
C – PSD, PCP
A – ------
Artigo 20.º - A (novo) Artigo 20º - A (NOVO) Proteção aos trabalhadores Proteção dos trabalhadores
1-Os serviços de saúde 1 – Os serviços de saúde ocupacional devem promover ocupacional devem promover nos nos locais de trabalho, ações e locais de trabalho, ações e programas de prevenção e programas de prevenção e controlo tabágico, controlo tabágico, disponibilizando disponibilizando informação informação concreta sobre as concreta sobre as consequências do consumo de consequências do consumo de tabaco e da exposição ao fumo de tabaco e da exposição ao fumo tabaco aos trabalhadores e devem de tabaco aos trabalhadores e encaminhar os trabalhadores que devem apoiar ou referenciar os pretendam iniciar o tratamento de trabalhadores que pretendam cessação tabágica para o médico iniciar o tratamento de de família ou para as consultas de cessação tabágica para o cessação tabágica. médico de família ou para as consultas de cessação tabágica.
24
Página 78
78
ANEXO V
PPL n.º 38/XIII 2.ª PA1 PCP PA2 BE PA3 PS PA4 Deputada Isabel Moreira PS
2-Os serviços de saúde 2- Os serviços de saúde ocupacional devem monitorizar ocupacional devem monitorizar a a salubridade dos locais de salubridade dos locais de trabalho, trabalho, em particular no que em particular no que refere à refere à qualidade do ar, qualidade do ar, evitando a sua evitando a sua contaminação contaminação com fumo de com fumo de tabaco, tabaco, garantindo assim as garantindo assim as condições condições de saúde, higiene e de saúde, higiene e segurança segurança adequadas. adequadas. Prejudicada F – PSD, BE, CDS-PP, PCP
C – PS, IM
A – ------
Artigo 21º Artigo 21º Consultas de cessação Consultas de cessação
tabágica tabágica
1- Deve ser criada uma 1 - Deve ser criada uma rede de rede de consultas de consultas de apoio intensivo à apoio intensivo à cessação tabágica em todos os cessação tabágica em agrupamentos de centros de todos os agrupamentos saúde que garanta a de centros de saúde proximidade e a acessibilidade que garanta a a todos os utentes das suas proximidade e a unidades funcionais, como acessibilidade a todos também devem ser criadas os utentes das suas consultas nos hospitais do unidades funcionais, serviço Nacional de Saúde, que como também devem respondam às necessidades ser criadas consultas dos doentes. nos hospitais do serviço Nacional de Saúde, que Prejudicada respondam às necessidades dos
25
Página 79
79
ANEXO V
PPL n.º 38/XIII 2.ª PA1 PCP PA2 BE PA3 PS PA4 Deputada Isabel Moreira PS
doentes, designadamente dos serviços de cardiologia, pneumologia, anestesia, cirurgia, psiquiatria e obstetrícia; nos institutos e serviços de oncologia, nos hospitais psiquiátricos e nos centros de atendimento a alcoólicos e toxicodependentes. 2 –(…)
2- Sempre que a dimensão dos serviços e da população atendida não justifique a criação de uma consulta de apoio intensivo à cessação tabágica, devem ser estabelecidos protocolos com outras consultas de apoio intensivo à cessação tabágica disponíveis noutros agrupamentos de centros de saúde ou hospitais do Serviço Nacional de Saúde, mais próximos, de modo a garantir ao acesso adequado dos fumadores que necessitem deste tipo de apoio para deixarem de fumar.
26
Página 80
80
ANEXO V
PPL n.º 38/XIII 2.ª PA1 PCP PA2 BE PA3 PS PA4 Deputada Isabel Moreira PS
F – PSD, BE, CDS-PP, PCP
C – PS, IM
A – ------ Artigo 21.º - A (novo) Artigo 21º - A (NOVO)
Comparticipação dos Comparticipação dos medicamentos medicamentos
Os medicamentos utilizados no O acesso a medicamentos de âmbito do apoio à cessação substituição da nicotina e a tabágica serão medicamentos antitabágicos progressivamente sujeitos a receita médica deve comparticipados, até atingirem ser promovido, de forma uma comparticipação de inovadora e relativamente aos 100% e acessíveis medicamentos antitabágicos gratuitamente aos utentes sujeitos a receita médica seguidos nas consultas de progressivamente compartici- apoio intensivo à cessação pados nos termos da legislação tabágica dos agrupamentos de em vigor em matéria de centros de saúde e dos comparticipação, no âmbito das hospitais do Serviço Nacional consultas de apoio intensivo à de Saúde. cessação tabágica dos F – BE, CDS-PP, PCP agrupamentos de centros de
C – PSD, PS, IM saúde e dos hospitais do SNS. F – PSD, PS, BE, CDS-PP, IM
A – ------Rejeitada C – -----
A – PCP
Artigo 25.º
[…]
1 - […]:
a) […];
b) […];
c) […];
d) […];
27
Página 81
81
ANEXO V
PPL n.º 38/XIII 2.ª PA1 PCP PA2 BE PA3 PS PA4 Deputada Isabel Moreira PS
e) De € 30 000 a € 250 000, para as infrações ao n.º 1 do artigo 8.º, aos n.ºs 1, 2, 3 e 6 do artigo 9.º, aos n.ºs 1, 4 e 5 do artigo 10.º-A, aos n.ºs 1 a 8 do artigo 11.º, aos artigos 11.º-A, 11.º-B, 11.º-C, 12.º e 13.º, aos n.ºs 1 a 6, 8, 10 e 14 do artigo 13.º-A, aos n.ºs 1 e 4 do artigo 13.º-B, aos artigos 14.º e 14.º-A, aos n.ºs 1 e 2 do artigo 14.º-C, ao artigo 14.º-D, ao artigo 14.º-E, ao artigo 14.º-G, aos n.ºs 1, 2, 3, 5 e 6 do artigo 15.º, e aos artigos 16.º, 17.º, 18.º e 19.º, sendo o valor reduzido para € 2 000 e € 3 750, respetivamente, se o infrator for pessoa singular.
F – PSD, PS, BE
C – IM
A – CDS-PP, PCP
28
Página 82
82
ANEXO V
PPL n.º 38/XIII 2.ª PA1 PCP PA2 BE PA3 PS PA4 Deputada Isabel Moreira PS
2 - […].
3 - […].
4 - […].
5 - […].
Artigo 26.º
[…]
1 - […].
2 - O incumprimento do disposto nos n.ºs 1, 2 e 6 do artigo 15.º determina a aplicação da sanção acessória de interdição de venda de qualquer produto do tabaco, de produtos à base de plantas para fumar e de cigarros eletrónicos.
F – PSD, PS, BE
C – IM
A – CDS-PP, PCP
Artigo 28.º
[…]
1 - Sem prejuízo das competências atribuídas pelo artigo 7.º às autoridades administrativas e policiais, a fiscalização do disposto na presente lei compete à Autoridade
29
Página 83
83
ANEXO V
PPL n.º 38/XIII 2.ª PA1 PCP PA2 BE PA3 PS PA4 Deputada Isabel Moreira PS
de Segurança Alimentar e Económica, à exceção da fiscalização das matérias relativas à publicidade previstas no artigo 14.º-E, no n.º 1 do artigo 16.º, no n.º 1 do artigo 18.º e no artigo 19.º, que compete à Direção-Geral do Consumidor e à Entidade Reguladora para a Comunicação Social no âmbito das respetivas áreas de competência.
2 - A instrução dos processos de contraordenação compete à Autoridade de Segurança Alimentar e Económica, à Direção-Geral do Consumidor ou à Entidade Reguladora para a Comunicação Social, no âmbito das respetivas atribuições, e a quem devem ser enviados os autos levantados por outras entidades.
3 - Cabe ao inspetor-geral da Autoridade de Segurança Alimentar e
30
Página 84
84
ANEXO V
PPL n.º 38/XIII 2.ª PA1 PCP PA2 BE PA3 PS PA4 Deputada Isabel Moreira PS
Económica, ao diretor-geral da Direção-Geral do Consumidor e ao Conselho Regulador da Entidade Reguladora para a Comunicação Social, conforme ao caso aplicável, a aplicação das respetivas coimas e sanções acessórias, que delas dão conhecimento à Direção-Geral da Saúde.
4 - […].»
F – PSD, PS, BE
C – IM
A – CDS-PP, PCP
Artigo 3.º da PPL
Norma transitória
1. Até 20 de maio de 2019, a obrigação de posicionamento prevista no n.º 4 do artigo 11.º-B da Lei n.º 37/2007, de 14 de agosto, alterada e republicada pela Lei n.º 109/2015, de 26 de agosto passa a ser:
a)No caso de uma embalagem individual feita de cartão, a advertência de saúde combinada que deve figurar
31
Página 85
85
ANEXO V
PPL n.º 38/XIII 2.ª PA1 PCP PA2 BE PA3 PS PA4 Deputada Isabel Moreira PS
na face traseira é posicionada diretamente abaixo da estampilha especial;
b)No caso da embalagem individual ser feita de material macio, é reservada para a estampilha especial uma superfície retangular com altura não superior a 13 mm entre o bordo superior da embalagem e o bordo superior da advertência de saúde combinada;
2. Nas situações previstas no número anterior, as marcas e os logótipos não devem ser posicionados acima das advertências de saúde.
F – PSD, PS, BE, PCP
C – IM
A – CDS-PP
Nota: Por proposta do PSD, aprovada por unanimidade, este artigo passou a ter um n.º 1 e um n.º 2, com um acerto de redação.
Artigo 4.º da PPL
Norma revogatória
É revogado o n.º 6 do artigo 6.º da Lei n.º 109/2015, de 16 de agosto.
F – PSD, PS, BE, PCP, IM
C – -----
A – CDS-PP
32
Página 86
86
ANEXO V
PPL n.º 38/XIII 2.ª PA1 PCP PA2 BE PA3 PS PA4 Deputada Isabel Moreira PS
Artigo 5.º da PPL
Republicação
É republicada, no anexo à presente lei, da qual faz parte integrante, a Lei n.º 37/2007, de 14 de agosto, com a redação atual.
F – PSD, PS, BE, CDS-PP, PCP
C – -----
A – IM
Artigo 6.º da PPL
Entrada em vigor
A presente lei entra em vigor no dia 1 de janeiro de 2017
Para votação em Comissão
17-5-2017 LVS
33
Página 87
25 DE MAIO DE 2017 87_____________________________________________________________________________________________________________
ANEXO VII
GP do PS
Texto de Substituição à
Proposta de Lei n.º 38/XIII (2.ª)
Matérias a corrigir
Artigo 16.º — n.º 12
A correção proposta para este artigo é de eliminação do seu n.º 12, uma vez que o mesmo pode/deve ser
considerado prejudicado pela aprovação das alterações ao artigo 14.º-B.
Originariamente (na PPL) a alegação de potencialmente menor nocividade ou de risco reduzido para a saúde
do consumidor, teria de ser objeto de validação técnico-científica por parte da Direcção-Geral da Saúde – e não
existia qualquer outra proposta metodológica para este tipo de produtos do tabaco.
Com as alterações introduzidas no artigo 14.º-B (Notificação de novos produtos do tabaco), pretendeu-se, no
essencial, “replicar” a metodologia já existente para novos produtos do tabaco (com a participação expressa e
obrigatória da Direcção-Geral da Saúde) também para as “menções de que um novo produto do tabaco é
potencialmente menos nocivo do que outros, ou apresenta um risco reduzido para a saúde do consumidor”.
Deste modo, parece não fazer sentido que coexistam duas metodologias: uma (14.º-B) que regula as
“menções” e outra (16.º) que regula as “alegações” sobre a mesma matéria.
Parece ficar assim claro que este número (n.º 12 do Artigo 16.º) ficou prejudicado pela aprovação da nova
redação do outro artigo (14.º-B), pelo que deve ser eliminado (ver anexo 16 TS).
Artigo 16.º — n.º 13
À luz do Princípio de que “quem pode o mais, pode o menos”, parece não fazer sentido que a publicidade e
promoção de equipamentos seja mais restrita (por só se aplicarem as proibições e não igualmente as exceções)
do que é para os consumíveis.
Assim, propõe-se a recolocação à votação da proposta respeitante a esta matéria apresentada pelo PS, por
forma a que se passem a aplicar as mesmas proibições mas também as mesmas exceções (em suma, que se
aplique todo o conteúdo do artigo 16.º) tanto aos consumíveis como aos equipamentos.
Artigo 6.º
Entrada em vigor
Considerando que presentemente o Legislador tem procurado que novas Leis ou alterações a Leis existentes
apenas entrem em vigor em dois momentos do ano (um de janeiro ou um de julho) e
Considerando ainda que as presentes alterações abarcam um significativo número de artigos de uma Lei já
existente onde são feitas correções/precisões de carácter técnico de elevada relevância e complexidade de
execução, que abordam novas vertentes e novos produtos e que têm profundas implicações estratégicas e
logísticas quer para produtores/importadores, quer para comercializadores e consumidores,
Parece afigurar-se como mais correto, exequível e seguro que a entrada em vigor das presentes alterações
se realize no dia 1 de janeiro de 2018.
Página 88
II SÉRIE-A — NÚMERO 115 88_____________________________________________________________________________________________________________
“Nova Proposta de redação do artigo 20.º
Artigo 20.º
1. (…).
2. Os serviços de saúde, independentemente da sua natureza jurídica, designadamente centros de saúde,
hospitais, clínicas, consultórios médicos e farmácias, devem promover e apoiar a informação e a educação para
a saúde dos cidadãos relativamente aos malefícios decorrentes do consumo do tabaco e à importância quer da
prevenção, quer da cessação tabágica, através de campanhas, programas e iniciativas destinadas à população
em geral ou a grupos específicos, designadamente crianças e jovens, grávidas, pais, mulheres em idade fértil,
pessoas doentes, professores e outros trabalhadores, quer ainda, e exclusivamente para os fumadores para os
quais os métodos convencionais de cessação se provem ineficazes, a existência de alternativas, comprovadas
pela DGS, que consubstanciem redução de riscos e da nocividade.”
Assembleia da República, 23 de maio de 2017.
Deputada do PS, Luísa Salgueiro.
A DIVISÃO DE REDAÇÃO E APOIO AUDIOVISUAL.