O texto apresentado é obtido de forma automática, não levando em conta elementos gráficos e podendo conter erros. Se encontrar algum erro, por favor informe os serviços através da página de contactos.
Não foi possivel carregar a página pretendida. Reportar Erro

II SÉRIE-A — NÚMERO 29

10

ARTICLE 10

DURATION AND TERMINATION

1. The present Agreement shall remain in force for an unlimited period of time.

2. Either Party may, at any time, denounce the present Agreement upon a prior notification in writing

through diplomatic channels.

3. The present Agreement shall terminate six months after the receipt of such notification.

ARTICLE 11

ENTRY INTO FORCE

The present Agreement shall enter into force thirty days after the date of receipt of the later of the

notifications, in writing through diplomatic channels, conveying the completion of the internal procedures of

each Party required for that purpose.

ARTICLE 12

REGISTRATION

Upon the entry into force of the present Agreement, the Party in whose territory it is signed shall transmit it

to the Secretariat of the United Nations for registration, in accordance with Article 102 of the Charter of the

United Nations, and shall notify the other Party of the completion of this procedure as well as of its registration

number.

Done in Tallin on the 1st of June of 2018, in two originals, in the Portuguese, Estonian, and English

languages, all texts being equally authentic. In case of divergence of interpretation of this Agreement the

English text shall prevail.

FOR THE PORTUGUESE REPUBLIC FOR THE REPUBLIC OF ESTONIA

The Minister of Defence The Minister of National Defence

———

PROPOSTA DE RESOLUÇÃO N.º 83/XIII/4.ª

ACORDO ENTRE A REPÚBLICA PORTUGUESA E A REPÚBLICA DE ANGOLA SOBRE ASSISTÊNCIA

ADMINISTRATIVA MÚTUA E COOPERAÇÃO EM MATÉRIA FISCAL, ASSINADO LUANDA, EM 18 DE

SETEMBRO DE 2018

A República Portuguesa e a República de Angola, tendo em vista estabelecer modalidades de assistência

administrativa mútua em matéria fiscal, decidiram celebrar um Acordo sobre Assistência Administrativa Mútua

e Cooperação em Matéria Fiscal.

O presente Acordo destina-se fundamentalmente a possibilitar às Partes um vasto conjunto de

modalidades de assistência administrativa mútua em matéria fiscal, sendo que as suas disposições seguem,

em larga medida, a Convenção Multilateral, adotada pelo Conselho da Europa e da Organização para a

Cooperação e Desenvolvimento Económico, em 25 de janeiro de 1988, alterada pelo Protocolo de 2010.

Páginas Relacionadas
Página 0011:
30 DE NOVEMBRO DE 2018 11 A referido Acordo irá contribuir para o reforço da cooper
Pág.Página 11
Página 0012:
II SÉRIE-A — NÚMERO 29 12 Artigo 2.º Impostos abrangidos <
Pág.Página 12
Página 0013:
30 DE NOVEMBRO DE 2018 13 i) O termo «informação» designa qualquer facto, declaraçã
Pág.Página 13
Página 0014:
II SÉRIE-A — NÚMERO 29 14 SECÇÃO II Assistência na cobrança
Pág.Página 14
Página 0015:
30 DE NOVEMBRO DE 2018 15 Artigo 11.º Privilégios O crédito tr
Pág.Página 15
Página 0016:
II SÉRIE-A — NÚMERO 29 16 e) Se o pedido está conforme com a legisla
Pág.Página 16
Página 0017:
30 DE NOVEMBRO DE 2018 17 legislação da Parte que comunica as informações e a autor
Pág.Página 17
Página 0018:
II SÉRIE-A — NÚMERO 29 18 CAPÍTULO V Cooperação em matéria fis
Pág.Página 18
Página 0019:
30 DE NOVEMBRO DE 2018 19 fiscal. Artigo 25.º Entrada em vigor
Pág.Página 19