O texto apresentado é obtido de forma automática, não levando em conta elementos gráficos e podendo conter erros. Se encontrar algum erro, por favor informe os serviços através da página de contactos.
Não foi possivel carregar a página pretendida. Reportar Erro

II SÉRIE-A — NÚMERO 85

98

IV. Análise de direito comparado

• Enquadramento no plano da União Europeia

A União Europeia assinou em 2017 a Convenção do Conselho da Europa para a prevenção e o combate à

violência contra as mulheres e a violência doméstica, também denominada Convenção de Istambul.

No entanto, ainda antes da assinatura da Convenção, a União dispunha de um Regulamento relativo ao

reconhecimento mútuo de medidas de proteção em matéria civil, aplicável a medidas de proteção decretadas

com vista a proteger uma pessoa caso existam motivos sérios para considerar que a sua vida, integridade

física ou psicológica, liberdade pessoal, segurança ou integridade sexual estão ameaçadas, designadamente

de modo a impedir qualquer forma de violência baseada no género ou violência na intimidade como (…)

perseguição, intimidação ou outras formas de coerção indireta.

Pretende-se com o Regulamento em causa que as vítimas de violência às quais é garantida proteção num

Estado-Membro possam usufruir de proteção equivalente noutro Estado-Membro, instituindo um mecanismo

simples e célere para o reconhecimento das medidas de proteção em matéria civil decretadas.

O Regulamento complementa assim a Diretiva 2012/29/UE que estabelece as normas mínimas relativas

aos direitos ao apoio e à proteção das vítimas da criminalidade, garantindo que estas beneficiam de

informação e apoio adequados.

No mesmo âmbito, também a Diretiva relativa à decisão europeia de proteção estabelece regras que

permitem a uma autoridade judicial ou equivalente de um Estado-Membro, no qual foi adotada uma medida de

proteção destinada a proteger uma pessoa contra um ato criminoso de outra pessoa que possa pôr em perigo

a sua vida, integridade física ou psicológica, dignidade, liberdade pessoal ou integridade sexual, emitir uma

decisão europeia de proteção que permita à autoridade competente de outro Estado-Membro dar continuidade

à proteção da pessoa no território deste último, na sequência de uma conduta criminosa ou alegada conduta

criminosa, de acordo com a legislação do Estado-Membro de emissão.

No que se refere à formação das entidades envolvidas, a resolução do Parlamento Europeu que estabelece

normas mínimas relativas aos direitos, ao apoio e à proteção das vítimas da criminalidade, refere que a

Comissão e os Estados-Membros devem prever diretrizes e programas de formação sensíveis ao género para

todos os profissionais que trabalham com as vítimas da criminalidade, como por exemplo os profissionais do

direito, agentes da polícia, procuradores, juízes (…).

• Enquadramento internacional

Países europeus

A legislação comparada é apresentada para os seguintes Estados-Membros da União Europeia: Espanha e

França.

ESPANHA

A Ley 4/2015, de 27 de abril, del Estatuo de la Víctima del Delito, forneceu o marco legal de apoio à vítima,

através da definição do papel das autoridades quer de âmbito legal, quer também de âmbito social, não se

limitando apenas aos processos que as envolvem. Este estatuto cataloga, de uma forma geral, os direitos

processuais e alguns não processuais de todas as vítimas de crimes, com referências expressas àquelas que

requerem necessidades especiais ou que são especialmente vulneráveis como o caso das crianças. As

vítimas que necessitam de cuidados especiais têm também quadros normativos específicos, nomeadamente:

 A Ley 35/1995, de 11 de diciembre20, de ayuda y asistencia a víctimas de delitos violentos y contra la

libertad sexual;

 A Ley Orgánica 1/1996, de 15 de enero, de Protección Jurídica del Menor;

20 O regulamento de ajuda às vitimas dos crimes violentos e contra a liberdade sexual foi depois aprovado pelo Real Decreto 738/1997, de 23 de mayo.

Páginas Relacionadas
Página 0083:
10 DE ABRIL DE 2019 83 da vítima, quer no que respeita à penalização do agente, que
Pág.Página 83
Página 0084:
II SÉRIE-A — NÚMERO 85 84 Por despacho de Sua Excelência o Presidente
Pág.Página 84
Página 0085:
10 DE ABRIL DE 2019 85  Garantia, por parte do Estado, da transferência de criança
Pág.Página 85
Página 0086:
II SÉRIE-A — NÚMERO 85 86  A consulta jurídica prestada no âmbito do
Pág.Página 86
Página 0087:
10 DE ABRIL DE 2019 87 de dezembro;  Lei n.º 112/2009, de 16 de setembro, a
Pág.Página 87
Página 0088:
II SÉRIE-A — NÚMERO 85 88 de trabalho, e a Decisão-Quadro 2002/629/JA
Pág.Página 88
Página 0089:
10 DE ABRIL DE 2019 89 PARTE II – OPINIÃO DA RELATORA A signat
Pág.Página 89
Página 0090:
II SÉRIE-A — NÚMERO 85 90 Data de admissão: 13 de março de 2019.
Pág.Página 90
Página 0091:
10 DE ABRIL DE 2019 91 facto de o fenómeno da violência também os atingir. Na opini
Pág.Página 91
Página 0092:
II SÉRIE-A — NÚMERO 85 92  Seja imposto ao Estado um reforço de meio
Pág.Página 92
Página 0093:
10 DE ABRIL DE 2019 93 3 – As medidas específicas de proteção das vítimas de prost
Pág.Página 93
Página 0094:
II SÉRIE-A — NÚMERO 85 94 instituição do gabinete SOS para atendiment
Pág.Página 94
Página 0095:
10 DE ABRIL DE 2019 95 Crianças, adotados pela Assembleia Geral das Nações Unidas e
Pág.Página 95
Página 0096:
II SÉRIE-A — NÚMERO 85 96 indemnização às vítimas de crimes violentos
Pág.Página 96
Página 0097:
10 DE ABRIL DE 2019 97 O projeto de lei sub judice deu entrada a 7 de março de 2019
Pág.Página 97
Página 0099:
10 DE ABRIL DE 2019 99  A Ley Orgnánica 1/2004, de 28 de diciembre, de Medidas de
Pág.Página 99
Página 0100:
II SÉRIE-A — NÚMERO 85 100 despesa para o Estado. No entanto, o facto
Pág.Página 100
Página 0101:
10 DE ABRIL DE 2019 101 http://catalogobib.parlamento.pt:81/images/winlibimg.aspx?s
Pág.Página 101
Página 0102:
II SÉRIE-A — NÚMERO 85 102 wide survey: main results. Luxembourg: Pub
Pág.Página 102