O texto apresentado é obtido de forma automática, não levando em conta elementos gráficos e podendo conter erros. Se encontrar algum erro, por favor informe os serviços através da página de contactos.
Não foi possivel carregar a página pretendida. Reportar Erro

RESOLUÇÃO

APROVA O ACORDO SOBRE SERVIÇOS AÉREOS ENTRE A REPÚBLICA PORTUGUESAE A REPÚBLICA DA MAURÍCIA,

ASSINADO EM PORT LOUIS, EM 14 DE SETEMBRO DE 2017

A Assembleia da República resolve, nos termos da alínea i) do artigo 161.º e do n.º 5 do ar-tigo 166.º da Constituição, aprovar o Acordo sobre Serviços Aéreos entre a República Portuguesa e a República da Maurícia, assinado em Port Louis, em 14 de setembro de 2017, cujo texto, nas versões autenticadas nas línguas portuguesa e inglesa, se publica em anexo.

Aprovada em 26 de outubro de 2018.

O Presidente da Assembleia da República, Eduardo Ferro Rodrigues.

Anexos

ACORDO SOBRE SERVIÇOS AÉREOS ENTRE A REPÚBLICA PORTUGUESAE A REPÚBLICA DA MAURÍCIA

A República Portuguesa e a República da Maurícia doravante designadas as «Partes» e, no singular, a «Parte»:

Reconhecendo a importância do transporte aéreo como um meio de criar e preservar a amizade, entendimento e cooperação entre os povos dos dois países;

Desejando facilitar a expansão das oportunidades no transporte aéreo internacional, de forma a promover o comércio e o turismo entre os dois países e também a nível global;

Desejando concluir um Acordo, com o objetivo de estabelecer serviços aéreos entre e para além dos seus territórios;

Desejando assegurar o mais elevado grau de segurança aérea e de segurança da aviação civil nos serviços aéreos internacionais e reafirmando a sua preocupação com atos e ameaças contra a segurança das aeronaves, que põem em causa a segurança de pessoas e bens; e

Sendo Partes da Convenção sobre Aviação Civil Internacional, aberta à assinatura em Chicago, a 7 de dezembro de 1944;

acordam o seguinte:

Artigo 1.º

Definições

1 — Para efeitos do presente Acordo, salvo se o contexto exigir que seja de outra forma:

a) O termo «autoridades aeronáuticas» significa, no caso da República da Maurícia, o Ministro responsável pela aviação civil ou qualquer pessoa ou entidade autorizada a exercer determinadas funções relacionadas com este Acordo e, no caso da República Portuguesa, a Autoridade Nacional de Aviação Civil ou, em ambos os casos, qualquer pessoa ou organismo autorizado a desempenhar funções, relacionadas com este Acordo, atualmente exercidas pelas referidas autoridades;

b) O termo «serviços acordados» significa serviços aéreos internacionais regulares nas rotas especificadas no Anexo a este Acordo, destinados ao transporte de passageiros, bagagem, carga e correio, em conformidade com a capacidade acordada;

II SÉRIE-A — NÚMERO 20______________________________________________________________________________________________________

2

Páginas Relacionadas
Página 0003:
c) O termo «Acordo» significa este Acordo, o seu Anexo, e quaisquer emendas aos mesmos;d) Os term
Pág.Página 3
Página 0004:
2 — Nenhuma disposição deste Artigo deverá ser interpretada como conferindo às empresas de transp
Pág.Página 4
Página 0005:
c) A empresa de transporte aéreo designada se encontre habilitada a satisfazer as condições estab
Pág.Página 5
Página 0006:
Artigo 6.º Aplicação de legislação e procedimentos 1 — A legislação e os procedimento
Pág.Página 6
Página 0007:
2 — Se, em consequência dessas consultas, uma Parte concluir que a outra Parte não mantém nem apl
Pág.Página 7
Página 0008:
Artigo 10.º Segurança da aviação civil 1 — Em conformidade com os seus direitos e obr
Pág.Página 8
Página 0009:
Artigo 11.º Isenção de direitos aduaneiros e outros encargos 1 — As aeronaves utiliza
Pág.Página 9
Página 0010:
2 — Nenhuma Parte deverá impor ou permitir que sejam impostas à empresa de transporte aéreo desig
Pág.Página 10
Página 0011:
Artigo 15.º Concorrência leal 1 — Cada Parte assegurará, em conformidade com a sua le
Pág.Página 11
Página 0012:
designadas da outra Parte. A notificação ou a apresentação, pelas empresas de transporte aéreo de
Pág.Página 12
Página 0013:
aéreo. Será concedido, ao pessoal necessário da empresas ou empresas de transporte aéreo de-signa
Pág.Página 13
Página 0014:
Artigo 21.º Consultas 1 — As Partes podem, a qualquer momento, requerer consultas sob
Pág.Página 14
Página 0015:
5 — As Partes podem requerer a clarificação da decisão, no prazo de quinze (15) dias após a sua r
Pág.Página 15
Página 0016:
ANEXO Quadro de rotas A(s) empresa(s) de transporte aéreo designada(s) de cada Parte
Pág.Página 16
Página 0017:
Being parties to the Convention on International Civil Aviation opened for signature at Chicago o
Pág.Página 17
Página 0018:
Article 2 Applicability of the Convention The provisions of this Agreement shall be s
Pág.Página 18
Página 0019:
iii) The airline is owned, directly or through majority ownership, and it is effectively controll
Pág.Página 19
Página 0020:
d) In the case of failure by such designated airline to comply with the legislation of the Party
Pág.Página 20
Página 0021:
Article 9 Aviation safety 1 — Each Party may request consultations at any time concer
Pág.Página 21
Página 0022:
Article 10 Aviation security 1 — Consistent with their rights and obligations under i
Pág.Página 22
Página 0023:
Article 11 Exemption from customs duties and other charges 1 — Aircraft operating on
Pág.Página 23
Página 0024:
3 — Each Party shall encourage consultations between its responsible charging bodies and the desi
Pág.Página 24
Página 0025:
2 — Each Party shall, where necessary, take all appropriate action within its jurisdiction to eli
Pág.Página 25
Página 0026:
c) Protection of airlines from prices that are artificially low due to direct or indirect subsidy
Pág.Página 26
Página 0027:
Article 20 Intermodal Services 1 — Notwithstanding any other provision of this Agreem
Pág.Página 27
Página 0028:
Article 23 Settlement of disputes 1 — Any dispute between the Parties concerning the
Pág.Página 28
Página 0029:
Article 26 Entry into Force The present Agreement shall enter into force thirty (30)
Pág.Página 29
Página 0030:
II SÉRIE-A — NÚMERO 20 30 3 — The exercise of the fifth freedom traffic righ
Pág.Página 30