O texto apresentado é obtido de forma automática, não levando em conta elementos gráficos e podendo conter erros. Se encontrar algum erro, por favor informe os serviços através da página de contactos.
Não foi possivel carregar a página pretendida. Reportar Erro

forma do regimento não pôde agora tractar-se; lia de discutir-se primeiro o artigo (O Sr. Fonseca Magalhães:—V. Ex.ada-me licença) Ainda não achei razão alguma que me convença do contrario.

O Sr. Fonseca Magalhães: — Sr. Presidente, o que eu quiz fazer sentir á Camará, antes da appro-vaçâo ou rejeição deste artigo , e que , se acaso o artigo fosse rejeitado , não se reguia que ficasse rejeitada a idéa do projecto, da uniformidade dos pezos e medidas, em cujo principio creio que todos os Srs. Deputados estão de accordo. Nào me expliquei tão bem como desejava, mas espero que á força de explicar-me terei sido entendido. Torno a dizer, eu não prefiro este projecto a outro, nem outro a este, roas o que desejava é que quando por acaso esle artigo "seja rejeitado, o que pôde acontecer, se entendesse que não ficava rejeitado o projecto da uniformidade dos pesos e medidas.

O Sr. Presidente: — O regimento diz a respeito das substituições que quando sequizer substituir um artigo por outro, só depois de rejeitado o artigo principal, e' que se tracta da substituição....

O Sr. Agostinho Albano: — Acho muita razão ao que o nobre Deputado acaba de dizer, e igualmente ao que V. Ex.a disse, mas o que é sobre a ordem e" que a discussão marche sobre oart.2.°, que é o mais essencial do projecto. Vamos pois continuando com a discussão, e quando acabar, veremos .a maneira como havemos de sahir do embaraço, se acontecer o que diz o nobre Deputado. Concluamos a discussão como vai caminhando, e quando se chegar á votação, então é que tem logar fazer as observações convenenentes sobre a mesma votação.

O sistema que se apresenta e o sistenaa métrico francez , mas acommodado á nossa vara. Nós não chamamos metro á base, mas chamamos-lhe vara, fnas o que tenho dito da relaçaoentre essa medida, o melro, e vara antiga, é para fazer ver que aproximando-se esta daquelle, por uma relação finita, torna-se mais fácil entre nós a adopção do sistema métrico francez, porque ha esta relação finita de que tenho fallado muito. Mas a verdadeira base dente sistema e' a mesma que os francezes adoptaram ; é o metro com o nome de vara, rnas vara nota que em relação com a que existe e como 11 para 10, o que deve facilitar muito a introducçào dês-te sistema, porque acha uma base muiio determinada entre nós.

Mas aCommissâo apresenta no seu relatório lies pontos essenciaes a considerar: primeiro, adoptar por medida nos domínios portoguezes o sistema métrico tal qual se estabeleceu em França ; isto e, adoptar para o nosso pai/;, não só a base com a denominação de metro, mãe toda a terminologia scienlifica, deduzida do termo melro. Segundo ponto, adoptar o mesmo sistema métrico francez, modificado na sua terminologia, segundo o projecto A ou C, ou outra que melhor pareça ; isto é, adoptando o metro com a denominação de vara. O terceiro, e' adoptar em lodo o Reino os pesos, e medidas de Lisboa, na forma proposta pela Commissâo externa. Kis-aqui, os Ires pontos que aCommissâo offereceu : mas parece de alguma maneira ter-se pronunciado a favor do sistema métrico decimal francez, corn a terminologia porlugneza ; e por isso apresentou só o projecto C.

N." 19.