O texto apresentado é obtido de forma automática, não levando em conta elementos gráficos e podendo conter erros. Se encontrar algum erro, por favor informe os serviços através da página de contactos.
Não foi possivel carregar a página pretendida. Reportar Erro

,:ja : a-guarnição de Macáò èàtava diminuta porque existia alli ba muito tempo sem ter sido renovada, e não tíra sufficiente, é os soldados de Macáo, e a guarnição de Maeáo tinha-se feito Macaista, e não 'Porttígueza. Não convém isto, convém que a^ guarnições que temos nos noâsos Presídios em toda a parte ; seja m Põrttiguézàs ; e ser Porluguezas não seeri-tenda hosti* aos habitantes, pêlo contrario entendé-áe muito bem o que quero dizer (Apoiadas)- eu quero que os soldados sejam soldados (Apoiados). O Governador da índia proveu para que um destaca-men.to de um corpo de tropas que se achava em Goa, fosse para Macáo exercitar aquelle serviço, 'cumprir aquelle dever militar. (O Sr. Peréa proferiu palavras qtie não se podérám perceber). 'Eu estou prompto a ouvir a quem me falia, peço que se ieva.ntem, e que me interrompam (Apoiados), por que responderei, mas não 'assentado, porque não ouço o que se diz assentado. Sr. Presidente , b fá» cto e' este: o Governador mandou de Goa um destacamento para Macáo , o Navio estaca prestes fó* Ta da Barra, o destacamento foi mandado para b !Navio: emissários do corpo a quem pertencia odès-tacamento , e não do Povo, foram o que se cnstu* ma dizer em linguagem militar e moderna 'debochar o destacamento ; foram de noite homens ter com os Officiae& inferiores dizer-lhes, que os soldados iam não sei para onde (fozes:-^- E' verdade) para ò degoladouro : em fim usaram-se os recursos de que usíam os instigadores de revoluções para as fazer, para conseguir seus fins. Que aconteceu ? Levantou-se o destacamento; pôde rnais que a guarnição; e o destacamento veio para terra. O compromettunen-lo estava claro, o dado estava lançado ; revolucio» nou-se também o resto do corpo que ficara em terra , alguma outra tropa o acompanhou: aconteceu o que acontece em todas as revoluções, a primeira •pedra lançada quem sabe o caminho que "to asa-, e ^aonde chega. Tal foi pois ò facto: este :factc obrigou o Governador a ceder. D'aqui por diante não mbraHso mais nada sobre o comportamento do Governador, sobre se elie devia ter ido para outra parle, e não para Bombaim; se devia i^r ido unir-se a outra força, e resistir a esta gente que merecia d^s-de logo uru castigo e exemplar: sobre nada disto njoraíiso; mas não quero que passe a ide'a que se pretende dentfncian, de qtse o Povo de Goa por op-prirnido e esmagado peio Governador se rebellon •contra elle. E' preciso que nos não equivoquemos (Apoiados,): o Povo não tomou parte, Sr. Presidente , como quasi nunca toma, nem nas Possessões Ultramarinas, nem em Portugal, nestes movimentos: quieío estava lá, é quieto lá está.

Sr. Presidente, quando o Sr. Ministro da Marinha estiver presente, "e alguém tiver alguma cousa que dizer do Governador, é melhor dize-lo então, não por incidente, mas com o fundamento tjue requerem negócios s«rios; porque se nós aqui seguirmos o systeena de desacreditar os funccionarios do Governo, não havemos de ter furíccionario nenhum honrado que o queira ser : aquelles que o não são, se alguém ha que os conheça, por isso que o não são, era hypothese, não -fazem caso nenhum dos «stigmas que aqui se lançar»; mas os que o são, não o querem ser, se acaso houverem de estar sujeitos á injustiça détaes estigmas. Por consequência manda a prudência, o zelo pelo serviço, a boa ordem

de cousas, que nos abstenhamos muito de accusar os homens, e principalmente os ausentes sem os ouvir, e principalmente quando^elles se acham a tamanha disfancia, e não teem aqui o Ministro respectivo^ que possa tornar voz por elles: isto é uma tyrannia, é urna crueldade (dpoiadcfs). Sr. Presidente, ter-íriinò, approvando o Requerimento: mas repito, lembro ao Governo, cujos dous illustres Membros 'aqui se acham, que tome na consideração que qui-zer, que lhe merecer, o meu pensamento: já não é moderno, já o tive; pode ser que o pozesse em •pratica se a tanto me ajudassem os meios : —-'qae mande visitadores, escolha homens imparciaes e in-telligehtes e os mande visitar as nossas diversas Províncias Ultramarinas: ha de tirar disso um grandíssimo proveito, e aquelias Possessões também.