O texto apresentado é obtido de forma automática, não levando em conta elementos gráficos e podendo conter erros. Se encontrar algum erro, por favor informe os serviços através da página de contactos.
Não foi possivel carregar a página pretendida. Reportar Erro

-1 ,)

são os criminosos ou, a

O Sr. Gorrteè tlè Carvalho: —'Mimdo pfcra a Me-fa uma Representação du C tf mara Municipal de Ta' boaço, Districlo Administrativo de Vizeu, err) quê pede uma Casa quê foi do Convento de Corta p*ia Casa das suas SeásõeS: peçd que se rndrtde uo Governo, para i n farinar. i ' '

O ?r. Fafirtbo:—Sr. Presidente, rtâô rrrè foi pôs--s-ivel âssislir á Sessão de QuiolA Feira passada , * grande pezar tive quando tue constou, que ò illòs-J tre Deputado por Évora — o meu antigo e particular amigo, oSf. Derramado — affinnáru nesta Camará , por occasião d1 u m a í-nterpellação, que dirigira ao Sr. iVJÍTjiitro fia Jusfiça 4 que eu na qualidade de1 Presidente do Tribunal de Cordmercio de 3 " ífí-stanc/à'concedera licença a um Juiz fio tnesmoTribunal, para se ausentir desta Cidade. ÍSr. Presidente, se esta affirmatcva fosse verdadeira, se este fa-cfo fosse êxarlo, eu scfía irieri-cedor d'uma grave Censura ; porque na Concessão d'uma similhante licença eu exert-ria attritmiçõeb, que estou convencido', que a Lei íne não concede, e nesta opinião não uie consta, q»!*- eafpjá «m só Juiz cie 2." Instancia ; isto e, que o Presidente de 2.a Instancia terh a faculdade de conceder lirença aoá Juizes do meacno' Tnbmmf, viáto que o Artigo MO da Reforma Ju~ dici.tl diz = que (js Presidentes das Relações podí-tri òôr.ceáf r licenças pó r irintadius ao» Eaipregados Stíb-afiemos = mas por Empregados Subalternos não ba ninguém que posSa entender os .Juizes. Pedi pôià a pnfavra unicamerVtè para fazer eâta declaração, e p<_-dir que='que' rííinha='rííinha' tèstirtiu-rrho='tèstirtiu-rrho' for='for' do='do' dt-áta='dt-áta' verdade='verdade' juvtda='juvtda' necessário.='necessário.' illustte='illustte' se='se' para='para' alludo='alludo' camará='camará' mão='mão' mal='mal' vénia='vénia' lerei='lerei' propiio='propiio' inf='inf' a='a' ote='ote' e='e' iltuslre='iltuslre' lhe='lhe' deputado='deputado' ao='ao' o='o' p='p' eu='eu' dizer='dizer' na='na' nesta='nesta' está='está' tag0:_='rmado:_' tefrbo='tefrbo' jui='jui' xmlns:tag0='urn:x-prefix:rmado'>

O Sr. DerruntaJo: — Eu peço Vcniá tambftfh &6 iílustre Deputado, que acaba de fállãr, para de^ clstrar — que fui informado que^S. Ex.% como Pre-sidenie do TrirViinal do Commercio, tinha dado Ji-cença ao Sr. Joaquim Filippe de Soufé, para ir á Província iractar de negócios urgentes dá sua casa — é possível quê eu fosse mal informado: porém o que desojo e' qutí o procedimento vá por diante, é qu# o Sr. Ministro da Justiça se não contente em •perguntar ao Juiz ausente 09 motivos da sua ausência ; rnas que lhe mande fazer o processo, porque es»tou intimamente convencido que o meu iílustre amigo ha de desaggravar a sua honra. (Apoiados).

O Sr. Joi>é Estevão :-— Sr. Presidente, tirrha pedido a uoTavra sobre a ordem porque sentia que o nobre Deputado, que eu creio que assistiu á discussão que se moveu sobre este assumpto, não tu vesser então feito a declaração que agora fez (vo-zgí • -—não esuva cá^> perdóem-me; mas re

'ˤJntt1ptO

foásfe qbfe- i

, ,

In í i$lb é) ^ ^r.-M>r>ÍStfo'da Justiça, e ó Ãfí' ifOaf(|uim Fihppé de1 Soufe , que- fofd metter em processo. Se a medida não teve ^è6iHl!BSiUrcH-'Yiity câraetfer de qtte àrò bàftcb dos fefts' t)ãd oVir ( jfffóiodtti} è! sfc'òós flzérírtnoí? òmk Lèf cofet effento reir'h->ddHvt>V àòn\o à Ctírriafa têm Fèltb1, rf-ihe*mo Sr. Ministro da Justiça' fera de \t ào!bzifíí£d/ dói réos ; 'porquíe 'rtre corista que sem litíènçà este** vê dobs meies ^'íò-mar banhos éttí Paço drÀffco6í creio1 rtíesmo 'qfue ô iltUétré D ép ti lado' -f era de: ftiar?»? dar drf s-eu Tríbunhl :rriaií àígurfa 'Júi^ [Q^^rárttf nho ; J— Não,- não) fèpitoy séfà medida riâo tòmMifti cáfacler persortíclissimd , éffVefitamente hârt 'de ap-' parecer ínais Juizes incursa ; 'áefíà ínàitis^lrtiòòdfd*1 èo, más talver ..... ^u sei ..... não p-rtfcrèâtà 'ser* hir d'aqui paria os ãpt>dtaf , è mesfíi» dizer 'há rim*' ti^ôs porque èstíterám ausentes; o iffustre' Deportado sabe-o perfeif^metiíe.'. . . . (O Sr. FaritiKt*}' — Não sei) n«6? Pois eu rhc direi Chegada' á ^6-' dasião. • • • !' •- • • •

O Sr. Dèrrctmáda: — \\ nii'rrljá irttfitpélfaçâd 'èró1 Sr; Ministro da Justiça sobre d s causas" pórrqae^ s* ríjíd tem feito' âíâ 3adiencias, Gerares, e sobre á'a'Hu-&*âo que eu fiz nèssn'ocêíísfão ao facíò paflicular 'd7^ meu amigo, q-nVeií n3fd'nt»m^í, senatí :depoi;s dê itomeado pelo Sf. Mírrfsíro íía Justiça; não está ainda terminada ; è quarídà ú Sr; Ministro da J-ustfÇá, tiv«r satisfeito ao ReqiíeritíOentò* qu»/ efu 'rtíàndei p*a* rã a Mesa, e"qu"è fof? approvadb pela Caírtara,- eu heide conjpl^trfr a mí^hà dita intérpélláção, é pòt os factos da sua verdadeira luz ; é eápefò cmtfid quê1 apareça a Verdade tom o desagg^avò do hotiiéto á& bem, e do âmr^o ôffendidõ.

, O S.f . Farinha : — A' vista diéto nada nftaU tenho? á declarar; não entro érrt nvai^ cjuéstõesi f a fazei esta deelalaçãô-,- éjfíe1 é de um ftfctd e deixo ò mais á consideração d-a C&rfiáfft. ' '

O Sr. Rebcllo Cabrat: -i'P<ídi faífíou='faífíou' que='que' q-érw='q-érw' tinha='tinha' fora='fora' òrdtfnffy='òrdtfnffy' ue='ue' se='se' delia='delia' ahlra='ahlra' taibem='taibem' pedido='pedido' um='um' ordem='ordem' _='_' á='á' st='st' séítipré='séítipré' íèi='íèi' quando='quando' et='et' _-allíiíão='_-allíiíão' nôbté='nôbté' sobre='sobre' nàd='nàd' iílustre='iílustre' vi='vi' depôtdòv='depôtdòv' _8fef='_8fef'>» bertf tíábida 'nó rogar em que a fez a illur&tre Déjiáiddó. O que se j>assé á òrdéttf do d>a. • ,.,,-,

O Sr. Mirtibéro' dos Negócios Eíttrcmgdfo^ j '<_- peísanajis-í='peísanajis-í' de='de' saber='saber' eijíééi-èdfréi='eijíééi-èdfréi' gèrml='gèrml' pe9sòál-f='pe9sòál-f' ria='ria' meio='meio' ud='ud' dó='dó' justiça='justiça' tòit='tòit' jvfhl='jvfhl' ordei='ordei' htífn='htífn' ordem='ordem' pcfcjtf='pcfcjtf' jíistrça='jíistrça' qòííl='qòííl' mínitrrt='mínitrrt' qu='qu' seguia='seguia' nistro='nistro' utn='utn' sr.='sr.' _.='_.' dizer='dizer' eu='eu' sobre='sobre' íoro='íoro' terrr='terrr' na='na' sufto='sufto' esta='esta' caracter='caracter' já='já' fnfonímção='fnfonímção' éaiíâtèi='éaiíâtèi' que='que' áiztft='áiztft' uma='uma' pêlo='pêlo' ínéií='ínéií' por='por' qij='qij' sf='sf' não='não' tínirei='tínirei' _4èf='_4èf' _='_' periò='periò' mat='mat' os='os' medida='medida' ou='ou' f='f' i='i' é='é' juizes='juizes' quando='quando' o='o' umaí='umaí' ibo='ibo' etípiicarçào='etípiicarçào' aduunisfíftção='aduunisfíftção' todos='todos' da='da' dá='dá' nenhum='nenhum' ttnha='ttnha'>lln\tiítii a»is;én-' tado dos seus" log'âre de^ífe que íàío se diga, e desde que» isto se córtl»«í>ça séc acabou a sás|í>erta ^rião tem logaí a asserção a medida e perãrtn>i')iàsMna. • - ' '