O texto apresentado é obtido de forma automática, não levando em conta elementos gráficos e podendo conter erros. Se encontrar algum erro, por favor informe os serviços através da página de contactos.
Não foi possivel carregar a página pretendida. Reportar Erro

'porque mal poderia'pensar que a Camará recussas-'se a urna F.mptVáa , o que trilha concedido liberalmente a outras. O illustre Deputado disse, que cohhéeendo-se desvantagem e perda n* um contralto , havia clirdto er obrigação do Corpo Legislativo'de o icformar, ou de prescindir 'de paile des-"se 'contracto ; más q'uc era preciso que tal decisão 'assentasse sobre um 'facto, 'que demonstrasse o mo-livò que havia paia ella.—Concordo plenamente com a tioutiiha do ilJusíre Deputado, mas sinto só que ella não fosse apresentada, e que sobre ella "não chamasse a attehcão da Camará quando se procedeu a objectos similhantes 'a respeito da Compa-'nhia dê Vapores1, 'è á respeito da Companhia dos Omnibns: Sr. Presidente, não fizemos nós refor-"mas no contracto dos Onínibus ? Fizemos: qual foi o meio poVque se provou incontestavelmente a 'necessidade d'essa reforma? Tivemos nós presentes as contas da Companhia ? Desrnonstrou-sò que a Companhia tií'ha peidido? Não fixemos nós innovações consideráveis no contracto da Empresa dos Vapores'? Fizemos.,: d<_:smonstiou-se governo='governo' outras='outras' i-j='i-j' nic='nic' pelo='pelo' sl-us='sl-us' preço='preço' tem='tem' presidente='presidente' preços='preços' taí='taí' admitlida='admitlida' espaçado='espaçado' verificar='verificar' próxima='próxima' str='str' trabalhos.='trabalhos.' as='as' pôde='pôde' lutado='lutado' está='está' política='política' cairiá-in='cairiá-in' sua='sua' áljtera-inos='áljtera-inos' incontestável='incontestável' podia='podia' seus='seus' facto='facto' elle='elle' se='se' ensaiado='ensaiado' applicaveí='applicaveí' pára='pára' pie-tidente='pie-tidente' sem='sem' respeito='respeito' demonstração='demonstração' _='_' mesmas='mesmas' ser='ser' a='a' c='c' e='e' lhe='lhe' deputado='deputado' rios='rios' o='o' q='q' vapores='vapores' u='u' empresas='empresas' todos='todos' nào='nào' da='da' de='de' rui='rui' lie='lie' do='do' podesse='podesse' mesmos='mesmos' onde='onde' desejos='desejos' favores='favores' sumida='sumida' podesso='podesso' legislação='legislação' em='em' sobre='sobre' exige='exige' vigoiar='vigoiar' tinham='tinham' destes='destes' entendeu='entendeu' precisava='precisava' que='que' aindi-='aindi-' espirito='espirito' juigou='juigou' nós='nós' nos='nos' sé='sé' camará='camará' não='não' perdia='perdia' exigir='exigir' só='só' á='á' necessário='necessário' favores.='favores.' tractar='tractar' muitas='muitas' assim='assim' tiabalhos='tiabalhos' procurado='procurado' fundamento='fundamento' contrario='contrario' dessas='dessas' quanto='quanto' nenhuma='nenhuma' porque='porque' concorde='concorde' depois='depois' tractamento='tractamento' con-dicções='con-dicções' estabelecido='estabelecido' caso='caso' havemos='havemos' satisfazer='satisfazer' cjue='cjue' como='como' peidam='peidam' sriri='sriri' objefclo='objefclo' fizessem='fizessem' nações='nações' carreiras='carreiras' dos='dos' qie='qie' argumentar='argumentar' dificuldades='dificuldades' companhia='companhia' détnonsfiaçuesclaras='détnonsfiaçuesclaras' essa='essa' era='era' innovações='innovações' pareceu='pareceu' meios='meios' car-jeiras='car-jeiras' estai-='estai-' poique='poique' capitães='capitães' pois='pois' veiificãssem='veiificãssem' estava='estava' preciso='preciso' commiãsão='commiãsão' estes='estes' dissociação='dissociação' com='com' parcial='parcial' tempo='tempo' mais='mais' justiça='justiça' consideráveis='consideráveis' havia='havia' sabermos='sabermos' áiri-cla='áiri-cla' adiantado='adiantado' nem='nem' das='das' também='também' todas='todas' outra='outra' sr.='sr.' esse='esse' redditos='redditos' expropriações='expropriações' este='este' essas='essas' deste='deste' nessas='nessas' coiiliaclo='coiiliaclo' na='na' esta='esta' cujos='cujos' innbva-çõeb='innbva-çõeb' augniento='augniento' tag0:ão='i:ão' perdas='perdas' ifesle='ifesle' caiinho='caiinho' bom='bom' deixar='deixar' retardado='retardado' ciescer='ciescer' tinha='tinha' per-cebor='per-cebor' muito='muito' trabalhos='trabalhos' ainda='ainda' igualmente='igualmente' para='para' conclzão='conclzão' demonstrarem='demonstrarem' oupáiciàl='oupáiciàl' recolhido='recolhido' circurnstancias='circurnstancias' rigorosa='rigorosa' os='os' dado='dado' concedemos='concedemos' poder='poder' andamento='andamento' precisar='precisar' tido='tido' tendo='tendo' applicar='applicar' seria='seria' fizeram='fizeram' xmlns:tag0='urn:x-prefix:i'>? Omnibus,-eu, como membro da Comoiissâo, não heide argumentar a favor d'este parecer ; heide podir ?ó a Camará que faça justiça; e a Ciímaiâ bá de faie l-à.

O Sr. Leonel: — Sr. Presidente, eu peço á Camará que tenha n bondade de reparar na data d'es-te parecer, isto é rio dia erri quê a CVmmissâo es-

creveu este parecer; foi' i/o dia 19 do mei 'passado „ e os meus coUegas da Commissâo certamente nàó levarão a :nal que eu clcclart- o seguinte. Na Com-missão houve muitíssima diiíiculdade eru se lotna? uma decisfio a este respeiio, em quanto elia não tivesse visto como ;i Camará acolhia o seu parecer u respeito de íiiodiíicàí5'ôe"5 ao's coritracíos d'outras em-prezas ; 'e só depois tjue a Comiiíissão viu que a Ca-mára tinha acolhido favoravelmente o sen parecer sobre modificações a ÓDtro's contractos, e qi;è elta se ie'so!ve'u a'apx>?:jin'!at o parecer que «goM discuti-mós: 'n minha opinião, Sr. Presidente, iinhà nc-i Commigsiio bido outra, oen grande parte'; ruas p,>r isso ine?mò que a rafa ha opinião tinha sido outra ern grande paiíe, e que rné eu julgo habilitado para chá» inar o testemunho do* mens coilegas da Conjmisãão ; realmerue a Camará, sem haver desi'gualláade, não pôde ieci;/a'r a esta empreza aquil/o que já concè-deu a oiiíras, cujos pareceres já fora») approvodos : mas aienj oislo eu paaíarei a responder segundo ' fi minha u.einoria nie indicar, aos argumenrbs do ?r. Deputado qiio (iissf1 que v.Vtava contra todo^. os arii-gos inenoi o 4.°: disse o Sr. Deputado que rejeitava todos os artigos menos o -}. porque não sabe que base leve a Corrsmissâo para julgar quê se devia conceder esta iriodificaçaó á emprega ; e disíè que sendo elle cTopimão qiíe quando houver motivos justos se devam fazer modiliraçòes n'um contracto; coftí-tudo a respeito di-sic n;Yo 'acha rtjoh^o justo para que se vote a iiíciJilVèaçào — em primeiro iogar épre-ciso lembrar-?í<ís qiie='qiie' digo='digo' culpa='culpa' governo='governo' pelo='pelo' continuou='continuou' cori-iracte='cori-iracte' feitas='feitas' tjra='tjra' soiívido='soiívido' isto='isto' menos='menos' elá='elá' pela='pela' como='como' ter='ter' emprega='emprega' nas='nas' qu='qu' jqui='jqui' começou='começou' ao='ao' dvstrada='dvstrada' approvtido='approvtido' estão='estão' e-tào='e-tào' prejuíào='prejuíào' feitos='feitos' encontrado='encontrado' sàr='sàr' feito='feito' partes='partes' eai='eai' loo='loo' eis='eis' desíradá='desíradá' logar='logar' por='por' se='se' essa='essa' suííiciente='suííiciente' sem='sem' eihpreza='eihpreza' poique='poique' pedaços='pedaços' mas='mas' _='_' ser='ser' a='a' b='b' seu='seu' dutun='dutun' e='e' estivesse='estivesse' lhe='lhe' dês-peziis='dês-peziis' teria='teria' o='o' p='p' estes='estes' áugmentar='áugmentar' _.euj-o='_.euj-o' nào='nào' barreira='barreira' da='da' de='de' parle='parle' ncci3='ncci3' do='do' dis='dis' tivesse='tivesse' dariam='dariam' estiadas='estiadas' mesmo='mesmo' legsálativò='legsálativò' único='único' um='um' fritos='fritos' ospedaços='ospedaços' corpo='corpo' seiião='seiião' collocar='collocar' real='real' er='er' recebido='recebido' reza='reza' expropriações='expropriações' quondo='quondo' já='já' fa='fa' ni='ni' algum='algum' direito='direito' estiada='estiada' impossibilidade='impossibilidade' que='que' foi='foi' uma='uma' ainda='ainda' provam='provam' emprezã='emprezã' írávê='írávê' para='para' não='não' más='más' ompreza='ompreza' á='á' necessário='necessário' eâlá='eâlá' recebendo='recebendo' checar='checar' a.='a.' quando='quando' reparações='reparações' barreiras='barreiras' falta='falta' continuada='continuada' prcjuisos='prcjuisos' ha='ha' porque='porque'> innegavi-if. Ora agora ò direito da ponte de Sa-cavem nào ieih p.ada com os direitos dê barreiras, c um negocio inleirarnente dislincto; é verdade que no contracto piirniiho dizia-se que não sepoclia còl-locar uuia barreira a iiienos de 4 léguas de distancia de Lisboa; mas Sr. Presidente, sejá-rhe permittida> observar que uma similuautè condicção, não se pôde justificar de maneira nenhuma; á emprezà tem obrigação de fazer a estrada' na aua totalidade de Lisboa ao Porto , mas aonde bc hàd do còllbcar as barreE-fas para indemnizar a cm preza das suas des'pi?zàs e lhe dar algunj lucroJ-Hào cie ir icoílocar-ss rios 'de~. serttís ? Se as collocaietn nos clesertos a enípreza tino

recebe nada.......... querer dar o direito de báf-

foitá á etnpfeza, rnas longí.-