O texto apresentado é obtido de forma automática, não levando em conta elementos gráficos e podendo conter erros. Se encontrar algum erro, por favor informe os serviços através da página de contactos.
Não foi possivel carregar a página pretendida. Reportar Erro

II SÉRIE-A — NÚMERO 98 22

8. Subsequent Ballots. If the required number of Directors is not elected on the first ballot, and there were

more candidates than the number of Directors to be elected on the ballot, there shall be subsequent ballots, as

necessary. For subsequent ballots:

(a) The candidate receiving the lowest number of votes in the preceding ballot shall not be a candidate in the

next ballot.

(b) Votes shall be cast only by: (i) Governors who voted in the preceding ballot for a candidate who was not

elected; and (ii) Governors whose votes for a candidate who was elected are deemed to have raised the votes

for that candidate above the applicable Adjustment Percentage under (c) below.

(c) The votes of all the Governors who cast votes for each candidate shall be added in descending order of

number, until the number of votes representing the applicable Adjustment Percentage has been exceeded.

Governors whose votes were counted in that calculation shall be deemed to have cast all their votes for that

Director, including the Governor whose votes brought the total over the Adjustment Percentage. The remaining

Governors whose votes were not counted in that calculation shall be deemed to have raised the candidate’s total

votes above the Adjustment Percentage, and the votes of those Governors shall not count towards the election

of that candidate. These remaining Governors may vote in the next ballot.

(d) If in any subsequent ballot, only one Director remains to be elected, the Director may be elected by a

simple majority of the remaining votes. All such remaining votes shall be deemed to have counted towards the

election of the last Director.

9. Assignment of Votes. Any Governor who does not participate in voting for the election or whose votes do

not contribute to the election of a Director may assign the votes to which he is entitled to an elected Director,

provided that such Governor shall first have obtained the agreement of all those Governors who have elected

that Director to such assignment.

10. Founding Member Privileges. The nomination and voting by Governors for Directors and the appointment

of Alternate Directors by Directors shall respect the principle that each Founding Member shall have the privilege

to designate the Director or anAlternate Director in its constituency permanently or on a rotating basis.

NOTA TÉCNICA N.º 84/2015/DCI

TÍTULO: Tradução oficiosa do Acordo Constitutivo do Banco Asiático de Investimento em

Infraestrutura

BANCO ASIÁTICO DE INVESTIMENTO EM INFRAESTRUTURA

Acordo Constitutivo

Os países em cujo nome é celebrado o presente Acordo concordam com o seguinte:

CONSIDERANDO a importância da cooperação regional para sustentar o crescimento e promover o

desenvolvimento económico e social das economias da Ásia e contribuir assim para a resiliência regional contra

potenciais crises financeiras e outros choques externos no contexto da globalização;

RECONHECENDO a importância do desenvolvimento das infraestruturas na expansão da conectividade

regional e na melhoria da integração regional, promovendo assim o crescimento económico e sustentando o

desenvolvimento social para as populações na Ásia e contribuindo para o dinamismo económico global;

COMPREENDENDO que a considerável necessidade de financiamento a longo prazo do desenvolvimento

de infraestruturas na Ásia será atendida de forma mais adequada por uma parceria entre os bancos de

desenvolvimento multilaterais existentes e o Banco Asiático de Investimento em Infraestrutura (doravante

designado por "Banco");

CONVENCIDOS de que a criação do Banco como uma instituição financeira multilateral focada no

desenvolvimento de infraestruturas vai ajudar a mobilizar os recursos adicionais necessários de dentro e de fora

Páginas Relacionadas
Página 0002:
II SÉRIE-A — NÚMERO 98 2 PROPOSTA DE RESOLUÇÃO N.º 14/XIII (1.ª) APRO
Pág.Página 2
Página 0003:
16 DE JUNHO DE 2016 3 Chapter I PURPOSE, FUNCTIONS AND MEMBERSHIP Art
Pág.Página 3
Página 0004:
II SÉRIE-A — NÚMERO 98 4 3. The authorized capital stock of the Bank may be increas
Pág.Página 4
Página 0005:
16 DE JUNHO DE 2016 5 (a) entirely in dollars or other convertible currency in up
Pág.Página 5
Página 0006:
II SÉRIE-A — NÚMERO 98 6 CHAPTER III OPERATIONS OF THE BANK Ar
Pág.Página 6
Página 0007:
16 DE JUNHO DE 2016 7 may be increased, up to 250% of the Bank’s unimpaired subscri
Pág.Página 7
Página 0008:
II SÉRIE-A — NÚMERO 98 8 2. Where expenditures incurred in furnishing such services
Pág.Página 8
Página 0009:
16 DE JUNHO DE 2016 9 2. The distribution referred to in the preceding paragraph sh
Pág.Página 9
Página 0010:
II SÉRIE-A — NÚMERO 98 10 (viii) determine the reserves and the allocation and dist
Pág.Página 10
Página 0011:
16 DE JUNHO DE 2016 11 6. Directors and Alternate Directors shall serve without rem
Pág.Página 11
Página 0012:
II SÉRIE-A — NÚMERO 98 12 (i) Except as otherwise expressly provided in this Agreem
Pág.Página 12
Página 0013:
16 DE JUNHO DE 2016 13 3. The President, officers and staff of the Bank, in the dis
Pág.Página 13
Página 0014:
II SÉRIE-A — NÚMERO 98 14 However, at any time before the withdrawal becomes finall
Pág.Página 14
Página 0015:
16 DE JUNHO DE 2016 15 4. If the Bank terminates its operations pursuant to Article
Pág.Página 15
Página 0016:
II SÉRIE-A — NÚMERO 98 16 Article 45 Status of the Bank The Bank shall posse
Pág.Página 16
Página 0017:
16 DE JUNHO DE 2016 17 Article 51 Exemption from Taxation 1. The Bank, its a
Pág.Página 17
Página 0018:
II SÉRIE-A — NÚMERO 98 18 2. In any case where the Board of Directors has given a d
Pág.Página 18
Página 0019:
16 DE JUNHO DE 2016 19 (iii) shall make arrangements for the determination of the d
Pág.Página 19
Página 0020:
II SÉRIE-A — NÚMERO 98 20 Capital Subscription Number of Shares (in millio
Pág.Página 20
Página 0021:
16 DE JUNHO DE 2016 21 SCHEDULE B ELECTION OF DIRECTORS
Pág.Página 21
Página 0023:
16 DE JUNHO DE 2016 23 da Ásia e a eliminar o estrangulamento financeiro enfrentado
Pág.Página 23
Página 0024:
II SÉRIE-A — NÚMERO 98 24 CAPÍTULO II CAPITAL Artigo 4.º Capit
Pág.Página 24
Página 0025:
16 DE JUNHO DE 2016 25 voto, adquiridos através da subscrição de ações em capital r
Pág.Página 25
Página 0026:
II SÉRIE-A — NÚMERO 98 26 Artigo 8.º Recursos Ordinários Como usado no pres
Pág.Página 26
Página 0027:
16 DE JUNHO DE 2016 27 2. O Banco pode realizar suas operações em qualquer uma das
Pág.Página 27
Página 0028:
II SÉRIE-A — NÚMERO 98 28 11. O Banco procura manter uma diversificação razoável do
Pág.Página 28
Página 0029:
16 DE JUNHO DE 2016 29 necessários ou adequados à prossecução da sua missão e compe
Pág.Página 29
Página 0030:
II SÉRIE-A — NÚMERO 98 30 CAPÍTULO V GOVERNAÇÃO Artigo 21.º Es
Pág.Página 30
Página 0031:
16 DE JUNHO DE 2016 31 Administração pode obter o voto dos Governadores sobre uma q
Pág.Página 31
Página 0032:
II SÉRIE-A — NÚMERO 98 32 iii. tomar decisões relativas às operações do Banco nos t
Pág.Página 32
Página 0033:
16 DE JUNHO DE 2016 33 3. Nas votações do Conselho de Administração, cada Ad
Pág.Página 33
Página 0034:
II SÉRIE-A — NÚMERO 98 34 3. O Presidente, Administradores e dirigentes do Banco, n
Pág.Página 34
Página 0035:
16 DE JUNHO DE 2016 35 CAPÍTULO VII RETIRADA E SUSPENSÃO DE MEMBROS <
Pág.Página 35
Página 0036:
II SÉRIE-A — NÚMERO 98 36 iii. Os pagamentos são efetuados nas moedas disponíveis q
Pág.Página 36
Página 0037:
16 DE JUNHO DE 2016 37 2. Qualquer distribuição de ativos do Banco entre os membros
Pág.Página 37
Página 0038:
II SÉRIE-A — NÚMERO 98 38 Artigo 48.º Liberdade de Ativos das Restrições Na
Pág.Página 38
Página 0039:
16 DE JUNHO DE 2016 39 CAPÍTULO X REVISÃO, INTERPRETAÇÃO E ARBITRAGEM
Pág.Página 39
Página 0040:
II SÉRIE-A — NÚMERO 98 40 CAPÍTULO XI DISPOSIÇÕES FINAIS Artig
Pág.Página 40
Página 0041:
16 DE JUNHO DE 2016 41 ANEXO A Subscrições iniciais de
Pág.Página 41
Página 0042:
II SÉRIE-A — NÚMERO 98 42 Capital subscrito (em Número de ações milhões de
Pág.Página 42
Página 0043:
16 DE JUNHO DE 2016 43 ANEXO B ELEIÇÃO DE ADMINISTRADORES
Pág.Página 43
Página 0044:
II SÉRIE-A — NÚMERO 98 44 ações subsequentes para concluir a eleição de Administrad
Pág.Página 44