O texto apresentado é obtido de forma automática, não levando em conta elementos gráficos e podendo conter erros. Se encontrar algum erro, por favor informe os serviços através da página de contactos.
Não foi possivel carregar a página pretendida. Reportar Erro

II SÉRIE-A — NÚMERO 98 26

Artigo 8.º Recursos Ordinários

Como usado no presente Acordo, o termo "Recursos Ordinários" do Banco inclui o seguinte:

i. capital social autorizado do Banco, incluindo ações em capital realizável e de garantia, subscritos nos

termos do artigo 5.º;

ii. fundos angariados pelo Banco em virtude de poderes conferidos pelo número 1 do artigo 16.º, em que

o compromisso de resposta a chamadas previsto no número 3 do artigo 6.º é aplicável;

iii. fundos recebidos por reembolso de empréstimos ou garantias com base nos recursos indicados nas

alíneas i. e ii. do presente artigo ou como retorno de investimentos em participações de capital, bem

como outros tipos de financiamento aprovados nos termos da alínea vi. do número 2 do artigo 11.º com

base em tais recursos;

iv. rendimento derivado de empréstimos com base nos fundos acima mencionados ou garantias aos quais

o compromisso de resposta a chamadas estabelecido no número 3 do artigo 6.º é aplicável; e

v. quaisquer fundos ou outro rendimento recebido pelo Banco que não façam parte dos recursos de

Fundos Especiais referidos no artigo 17.º do presente Acordo.

CAPÍTULO III

OPERAÇÕES DO BANCO

Artigo 9.º Uso dos Recursos

Os recursos e as facilidades do Banco são utilizados exclusivamente na prossecução da missão e das

competências definidas, respetivamente, nos artigos 1.º e 2.º e de acordo com princípios bancários sólidos.

Artigo 10.º Operações Correntes e Especiais

1. As operações do Banco consistem em:

i. operações correntes financiadas pelos recursos do Banco, referidos no artigo 8.º; e

ii. operações especiais financiadas a partir dos recursos de Fundos Especiais referidos no artigo 17.º.

Os dois tipos de operações podem financiar separadamente elementos do mesmo projeto ou programa.

2. Os recursos ordinários e os recursos de Fundos Especiais do Banco são em todos os momentos e em todos os aspetos mantidos, utilizados, comprometidos, investidos ou alienados separadamente. As

demonstrações financeiras do Banco mostram de forma separada as operações correntes e as operações

especiais.

3. Os recursos ordinários do Banco não são afetados ou utilizados, sob nenhuma circunstância, para liquidar perdas ou responsabilidades decorrentes de operações especiais ou de outras atividades para as quais recursos

de Fundos Especiais foram originalmente usados ou comprometidos.

4. As despesas diretamente ligadas às operações correntes são cobradas aos recursos ordinários do Banco. As despesas diretamente ligadas às operações especiais são imputadas aos recursos dos Fundos Especiais.

Quaisquer outras despesas são cobradas conforme o Banco determinar.

Artigo 11.º Destinatários e Métodos de Operação

1. a) O Banco pode prover ou facilitar o financiamento a qualquer membro ou qualquer agência, subdivisão política, ou qualquer entidade ou empresa que opere no território de um membro, bem como a agências ou

entidades internacionais ou regionais orientadas para o desenvolvimento económico da região.

b) O Banco pode, em circunstâncias especiais, prestar assistência a um destinatário não listado na alínea a)

apenas se o Conselho de Governadores, através de um voto por Maioria Qualificada, tal como previsto no artigo

28.º: (i) tenha determinado que essa assistência é projetada para servir a missão do Banco, seja compatível

com as suas competências e seja do interesse dos membros do Banco; e (ii) tenha especificado os tipos de

assistência que podem ser fornecidos a tal destinatário, nos termos do número 2 do presente artigo.

Páginas Relacionadas
Página 0002:
II SÉRIE-A — NÚMERO 98 2 PROPOSTA DE RESOLUÇÃO N.º 14/XIII (1.ª) APRO
Pág.Página 2
Página 0003:
16 DE JUNHO DE 2016 3 Chapter I PURPOSE, FUNCTIONS AND MEMBERSHIP Art
Pág.Página 3
Página 0004:
II SÉRIE-A — NÚMERO 98 4 3. The authorized capital stock of the Bank may be increas
Pág.Página 4
Página 0005:
16 DE JUNHO DE 2016 5 (a) entirely in dollars or other convertible currency in up
Pág.Página 5
Página 0006:
II SÉRIE-A — NÚMERO 98 6 CHAPTER III OPERATIONS OF THE BANK Ar
Pág.Página 6
Página 0007:
16 DE JUNHO DE 2016 7 may be increased, up to 250% of the Bank’s unimpaired subscri
Pág.Página 7
Página 0008:
II SÉRIE-A — NÚMERO 98 8 2. Where expenditures incurred in furnishing such services
Pág.Página 8
Página 0009:
16 DE JUNHO DE 2016 9 2. The distribution referred to in the preceding paragraph sh
Pág.Página 9
Página 0010:
II SÉRIE-A — NÚMERO 98 10 (viii) determine the reserves and the allocation and dist
Pág.Página 10
Página 0011:
16 DE JUNHO DE 2016 11 6. Directors and Alternate Directors shall serve without rem
Pág.Página 11
Página 0012:
II SÉRIE-A — NÚMERO 98 12 (i) Except as otherwise expressly provided in this Agreem
Pág.Página 12
Página 0013:
16 DE JUNHO DE 2016 13 3. The President, officers and staff of the Bank, in the dis
Pág.Página 13
Página 0014:
II SÉRIE-A — NÚMERO 98 14 However, at any time before the withdrawal becomes finall
Pág.Página 14
Página 0015:
16 DE JUNHO DE 2016 15 4. If the Bank terminates its operations pursuant to Article
Pág.Página 15
Página 0016:
II SÉRIE-A — NÚMERO 98 16 Article 45 Status of the Bank The Bank shall posse
Pág.Página 16
Página 0017:
16 DE JUNHO DE 2016 17 Article 51 Exemption from Taxation 1. The Bank, its a
Pág.Página 17
Página 0018:
II SÉRIE-A — NÚMERO 98 18 2. In any case where the Board of Directors has given a d
Pág.Página 18
Página 0019:
16 DE JUNHO DE 2016 19 (iii) shall make arrangements for the determination of the d
Pág.Página 19
Página 0020:
II SÉRIE-A — NÚMERO 98 20 Capital Subscription Number of Shares (in millio
Pág.Página 20
Página 0021:
16 DE JUNHO DE 2016 21 SCHEDULE B ELECTION OF DIRECTORS
Pág.Página 21
Página 0022:
II SÉRIE-A — NÚMERO 98 22 8. Subsequent Ballots. If the required number of Directo
Pág.Página 22
Página 0023:
16 DE JUNHO DE 2016 23 da Ásia e a eliminar o estrangulamento financeiro enfrentado
Pág.Página 23
Página 0024:
II SÉRIE-A — NÚMERO 98 24 CAPÍTULO II CAPITAL Artigo 4.º Capit
Pág.Página 24
Página 0025:
16 DE JUNHO DE 2016 25 voto, adquiridos através da subscrição de ações em capital r
Pág.Página 25
Página 0027:
16 DE JUNHO DE 2016 27 2. O Banco pode realizar suas operações em qualquer uma das
Pág.Página 27
Página 0028:
II SÉRIE-A — NÚMERO 98 28 11. O Banco procura manter uma diversificação razoável do
Pág.Página 28
Página 0029:
16 DE JUNHO DE 2016 29 necessários ou adequados à prossecução da sua missão e compe
Pág.Página 29
Página 0030:
II SÉRIE-A — NÚMERO 98 30 CAPÍTULO V GOVERNAÇÃO Artigo 21.º Es
Pág.Página 30
Página 0031:
16 DE JUNHO DE 2016 31 Administração pode obter o voto dos Governadores sobre uma q
Pág.Página 31
Página 0032:
II SÉRIE-A — NÚMERO 98 32 iii. tomar decisões relativas às operações do Banco nos t
Pág.Página 32
Página 0033:
16 DE JUNHO DE 2016 33 3. Nas votações do Conselho de Administração, cada Ad
Pág.Página 33
Página 0034:
II SÉRIE-A — NÚMERO 98 34 3. O Presidente, Administradores e dirigentes do Banco, n
Pág.Página 34
Página 0035:
16 DE JUNHO DE 2016 35 CAPÍTULO VII RETIRADA E SUSPENSÃO DE MEMBROS <
Pág.Página 35
Página 0036:
II SÉRIE-A — NÚMERO 98 36 iii. Os pagamentos são efetuados nas moedas disponíveis q
Pág.Página 36
Página 0037:
16 DE JUNHO DE 2016 37 2. Qualquer distribuição de ativos do Banco entre os membros
Pág.Página 37
Página 0038:
II SÉRIE-A — NÚMERO 98 38 Artigo 48.º Liberdade de Ativos das Restrições Na
Pág.Página 38
Página 0039:
16 DE JUNHO DE 2016 39 CAPÍTULO X REVISÃO, INTERPRETAÇÃO E ARBITRAGEM
Pág.Página 39
Página 0040:
II SÉRIE-A — NÚMERO 98 40 CAPÍTULO XI DISPOSIÇÕES FINAIS Artig
Pág.Página 40
Página 0041:
16 DE JUNHO DE 2016 41 ANEXO A Subscrições iniciais de
Pág.Página 41
Página 0042:
II SÉRIE-A — NÚMERO 98 42 Capital subscrito (em Número de ações milhões de
Pág.Página 42
Página 0043:
16 DE JUNHO DE 2016 43 ANEXO B ELEIÇÃO DE ADMINISTRADORES
Pág.Página 43
Página 0044:
II SÉRIE-A — NÚMERO 98 44 ações subsequentes para concluir a eleição de Administrad
Pág.Página 44