O texto apresentado é obtido de forma automática, não levando em conta elementos gráficos e podendo conter erros. Se encontrar algum erro, por favor informe os serviços através da página de contactos.
Não foi possivel carregar a página pretendida. Reportar Erro

16 DE JUNHO DE 2016 37

2. Qualquer distribuição de ativos do Banco entre os membros é proporcional ao capital social detido por cada membro e é efetuada nas datas e nas condições que o Banco considerar justas e equitativas. As parcelas

de ativos distribuídos não necessitam de ser uniformes quanto ao tipo de ativo. Nenhum membro tem direito a

receber sua parte na referida distribuição de ativos enquanto não tiver liquidado todas as suas obrigações para

com o Banco.

3. Qualquer membro que receba ativos distribuídos em conformidade com este artigo goza dos mesmos direitos relativamente a esses ativos que o Banco possuía em relação aos mesmos antes da sua distribuição.

CAPÍTULO IX

ESTATUTOS, IMUNIDADES, PRIVILÉGIOS E ISENÇÕES

Artigo 44.º Finalidade deste Capítulo

1. Para habilitar o Banco a cumprir a sua missão e a desempenhar as competências que lhe são confiadas, o estatuto, as imunidades, os privilégios e as isenções definidas no presente Capítulo são acordados com o

Banco, no território de cada membro.

2. Cada membro adota o mais rapidamente possível todas as medidas necessárias para tornar eficaz no seu próprio território as disposições estabelecidas no presente Capítulo e informa o Banco das medidas que

tomou.

Artigo 45.º Estatutos do Banco

O Banco tem personalidade jurídica plena e, em particular, plena capacidade legal para:

i. contratar;

ii. adquirir e dispor de bens móveis e imóveis;

iii. instituir e responder a processos judiciais; e

iv. tomar qualquer outra medida que possa ser necessária ou útil para a sua missão e atividades.

Artigo 46.º Imunidade de Jurisdição

1. O Banco goza de imunidade de qualquer forma de processo judicial, salvo nos casos decorrentes de ou em conexão com o exercício das suas competências para angariação fundos, por meio de empréstimos ou de

outros meios, para garantir obrigações, ou para comprar e vender ou subscrever a venda de títulos. Só podem

ser movidas ações contra o Banco num tribunal de jurisdição competente do território de um país em que o

Banco tenha um escritório, tenha designado um representante para receber citações ou notificações de

processos judiciais, ou onde tenha emitido ou avalizado títulos.

2. Não obstante as disposições do número 1 do presente artigo, nenhuma ação será movida contra o Banco por qualquer membro ou por qualquer agência ou organismo de um membro, ou por qualquer entidade ou

pessoa que represente direta ou indiretamente direitos de um membro ou de alguma agência ou organismo de

um membro. Os membros terão acesso a estes procedimentos especiais para a resolução de controvérsias

entre o Banco e os seus membros que possam enquadrar-se no presente Acordo, no estatuto e nos

regulamentos do Banco, ou nos contratos celebrados com o Banco.

3. Os bens e os ativos do Banco, independentemente de onde se encontrarem e de quem os detenha, estão imunes a todas as formas de apreensão, embargo ou execução enquanto não for proferida a sentença definitiva

contra o Banco.

Artigo 47.º Imunidade de Ativos e de Arquivos

1. Os valores e bens do Banco, qualquer que seja o lugar onde se encontrem e seja quem for o seu detentor,

serão imunes de busca, requisição, confisco, expropriação, ou qualquer outra forma de apreensão por parte de

ato do Poder Executivo ou do Poder Legislativo.

2. Os arquivos do Banco e, em geral, todos os documentos a ele pertencentes ou na sua posse, são invioláveis independentemente de onde se encontrarem e de quem os detenha.

Páginas Relacionadas
Página 0002:
II SÉRIE-A — NÚMERO 98 2 PROPOSTA DE RESOLUÇÃO N.º 14/XIII (1.ª) APRO
Pág.Página 2
Página 0003:
16 DE JUNHO DE 2016 3 Chapter I PURPOSE, FUNCTIONS AND MEMBERSHIP Art
Pág.Página 3
Página 0004:
II SÉRIE-A — NÚMERO 98 4 3. The authorized capital stock of the Bank may be increas
Pág.Página 4
Página 0005:
16 DE JUNHO DE 2016 5 (a) entirely in dollars or other convertible currency in up
Pág.Página 5
Página 0006:
II SÉRIE-A — NÚMERO 98 6 CHAPTER III OPERATIONS OF THE BANK Ar
Pág.Página 6
Página 0007:
16 DE JUNHO DE 2016 7 may be increased, up to 250% of the Bank’s unimpaired subscri
Pág.Página 7
Página 0008:
II SÉRIE-A — NÚMERO 98 8 2. Where expenditures incurred in furnishing such services
Pág.Página 8
Página 0009:
16 DE JUNHO DE 2016 9 2. The distribution referred to in the preceding paragraph sh
Pág.Página 9
Página 0010:
II SÉRIE-A — NÚMERO 98 10 (viii) determine the reserves and the allocation and dist
Pág.Página 10
Página 0011:
16 DE JUNHO DE 2016 11 6. Directors and Alternate Directors shall serve without rem
Pág.Página 11
Página 0012:
II SÉRIE-A — NÚMERO 98 12 (i) Except as otherwise expressly provided in this Agreem
Pág.Página 12
Página 0013:
16 DE JUNHO DE 2016 13 3. The President, officers and staff of the Bank, in the dis
Pág.Página 13
Página 0014:
II SÉRIE-A — NÚMERO 98 14 However, at any time before the withdrawal becomes finall
Pág.Página 14
Página 0015:
16 DE JUNHO DE 2016 15 4. If the Bank terminates its operations pursuant to Article
Pág.Página 15
Página 0016:
II SÉRIE-A — NÚMERO 98 16 Article 45 Status of the Bank The Bank shall posse
Pág.Página 16
Página 0017:
16 DE JUNHO DE 2016 17 Article 51 Exemption from Taxation 1. The Bank, its a
Pág.Página 17
Página 0018:
II SÉRIE-A — NÚMERO 98 18 2. In any case where the Board of Directors has given a d
Pág.Página 18
Página 0019:
16 DE JUNHO DE 2016 19 (iii) shall make arrangements for the determination of the d
Pág.Página 19
Página 0020:
II SÉRIE-A — NÚMERO 98 20 Capital Subscription Number of Shares (in millio
Pág.Página 20
Página 0021:
16 DE JUNHO DE 2016 21 SCHEDULE B ELECTION OF DIRECTORS
Pág.Página 21
Página 0022:
II SÉRIE-A — NÚMERO 98 22 8. Subsequent Ballots. If the required number of Directo
Pág.Página 22
Página 0023:
16 DE JUNHO DE 2016 23 da Ásia e a eliminar o estrangulamento financeiro enfrentado
Pág.Página 23
Página 0024:
II SÉRIE-A — NÚMERO 98 24 CAPÍTULO II CAPITAL Artigo 4.º Capit
Pág.Página 24
Página 0025:
16 DE JUNHO DE 2016 25 voto, adquiridos através da subscrição de ações em capital r
Pág.Página 25
Página 0026:
II SÉRIE-A — NÚMERO 98 26 Artigo 8.º Recursos Ordinários Como usado no pres
Pág.Página 26
Página 0027:
16 DE JUNHO DE 2016 27 2. O Banco pode realizar suas operações em qualquer uma das
Pág.Página 27
Página 0028:
II SÉRIE-A — NÚMERO 98 28 11. O Banco procura manter uma diversificação razoável do
Pág.Página 28
Página 0029:
16 DE JUNHO DE 2016 29 necessários ou adequados à prossecução da sua missão e compe
Pág.Página 29
Página 0030:
II SÉRIE-A — NÚMERO 98 30 CAPÍTULO V GOVERNAÇÃO Artigo 21.º Es
Pág.Página 30
Página 0031:
16 DE JUNHO DE 2016 31 Administração pode obter o voto dos Governadores sobre uma q
Pág.Página 31
Página 0032:
II SÉRIE-A — NÚMERO 98 32 iii. tomar decisões relativas às operações do Banco nos t
Pág.Página 32
Página 0033:
16 DE JUNHO DE 2016 33 3. Nas votações do Conselho de Administração, cada Ad
Pág.Página 33
Página 0034:
II SÉRIE-A — NÚMERO 98 34 3. O Presidente, Administradores e dirigentes do Banco, n
Pág.Página 34
Página 0035:
16 DE JUNHO DE 2016 35 CAPÍTULO VII RETIRADA E SUSPENSÃO DE MEMBROS <
Pág.Página 35
Página 0036:
II SÉRIE-A — NÚMERO 98 36 iii. Os pagamentos são efetuados nas moedas disponíveis q
Pág.Página 36
Página 0038:
II SÉRIE-A — NÚMERO 98 38 Artigo 48.º Liberdade de Ativos das Restrições Na
Pág.Página 38
Página 0039:
16 DE JUNHO DE 2016 39 CAPÍTULO X REVISÃO, INTERPRETAÇÃO E ARBITRAGEM
Pág.Página 39
Página 0040:
II SÉRIE-A — NÚMERO 98 40 CAPÍTULO XI DISPOSIÇÕES FINAIS Artig
Pág.Página 40
Página 0041:
16 DE JUNHO DE 2016 41 ANEXO A Subscrições iniciais de
Pág.Página 41
Página 0042:
II SÉRIE-A — NÚMERO 98 42 Capital subscrito (em Número de ações milhões de
Pág.Página 42
Página 0043:
16 DE JUNHO DE 2016 43 ANEXO B ELEIÇÃO DE ADMINISTRADORES
Pág.Página 43
Página 0044:
II SÉRIE-A — NÚMERO 98 44 ações subsequentes para concluir a eleição de Administrad
Pág.Página 44