O texto apresentado é obtido de forma automática, não levando em conta elementos gráficos e podendo conter erros. Se encontrar algum erro, por favor informe os serviços através da página de contactos.
Não foi possivel carregar a página pretendida. Reportar Erro

II SÉRIE-A — NÚMERO 13 2

PROPOSTA DE LEI N.OS 32/XIII (2.ª)

ESTABELECE O REGIME JURÍDICO DA QUALIDADES E SEGURANÇA RELATIVA À DÁDIVA,

COLHEITA, ANÁLISE, PROCESSAMENTO, PRESERVAÇÃO, ARMAZENAMENTO, DISTRIBUIÇÃO E

APLICAÇÃO DE TECIDOS E CÉLULAS DE ORIGEM HUMANA E OS PROCEDIMENTOS DE

VERIFICAÇÃO DA EQUIVALÊNCIA DAS NORMAS DE QUALIDADE E SEGURANÇA DOS TECIDOS E

CÉLULAS IMPORTADOS, E PROCEDE À SEGUNDA ALTERAÇÃO À LEI N.º 12/2009, DE 26 DE MARÇO,

TRANSPONDO A DIRETIVA 2015/565/UE, DA COMISSÃO, DE 8 DE ABRIL, QUE ALTERA A DIRETIVA

2006/86/CE, DA COMISSÃO, DE 24 DE OUTUBRO, NO QUE SE REFERE A CERTOS REQUISITOS

TÉCNICOS PARA A CODIFICAÇÃO DOS TECIDOS E CÉLULAS DE ORIGEM HUMANA, E A DIRETIVA

2015/566/UE, DA COMISSÃO DE 8 DE ABRIL

Exposição de motivos

O XXI Governo Constitucional, no seu programa para a saúde, estabelece como prioridade melhorar a

qualidade dos cuidados de saúde, através de uma aposta em modelos de governação da saúde baseados na

melhoria contínua da qualidade e na garantia da segurança do doente.

A Lei n.º 12/2009, de 26 de março, alterada pela Lei n.º 1/2015, de 8 de janeiro, estabelece o regime jurídico

da qualidade e segurança relativa à dádiva, colheita, análise, processamento, preservação, armazenamento,

distribuição e aplicação de tecidos e células de origem humana, transpondo para a ordem jurídica interna as

Diretivas 2004/23/CE, do Parlamento Europeu e do Conselho, de 31 de março, 2006/17/CE, da Comissão, de 8

de fevereiro, 2006/86/CE, da Comissão, de 24 de outubro, e 2012/39/UE, da Comissão, de 26 de novembro.

A Diretiva 2004/23/CE, do Parlamento Europeu e do Conselho, de 31 de março, exige que os Estados-

Membros garantam a rastreabilidade dos tecidos e células de origem humana do dador até ao recetor, obrigação

que se encontra refletida no artigo 8.º da Lei n.º 12/2009, de 26 de março, na sua redação atual.

Neste âmbito, a Diretiva 2015/565/UE da Comissão, de 8 de abril, que altera a Diretiva 2006/86/CE, da

Comissão, de 24 de outubro, no que se refere a certos requisitos técnicos para a codificação dos tecidos e

células de origem humana, veio reconhecer que a fim de facilitar a rastreabilidade, é necessário estabelecer um

identificador único para os tecidos e células distribuídos na União Europeia, que forneça informações sobre as

principais características e propriedades desses tecidos e células. Neste sentido, estabelece o «Código Único

Europeu» e define as obrigações das autoridades competentes dos Estados-Membros e dos serviços

manipuladores de tecidos no que diz respeito à aplicação desse código, garantindo uma aplicação consistente

e coerente do código na União.

Tendo presente este enquadramento, importa proceder à transposição da Diretiva 2015/565/UE, da

Comissão, de 8 de abril, que altera a Diretiva 2006/86/CE, da Comissão, de 24 de outubro, no que se refere a

certos requisitos técnicos para a codificação dos tecidos e células de origem humana, o que implica a alteração

da Lei n.º 12/2009, de 26 de março, alterada pela Lei n.º 1/2015, de 8 de janeiro, que estabelece o regime

jurídico da qualidade e segurança relativa à dádiva, colheita, análise, processamento, preservação,

armazenamento, distribuição e aplicação de tecidos e células de origem humana.

Por outro lado, a Diretiva 2004/23/CE, do Parlamento Europeu e do Conselho, de 31 de março, transposta

para a ordem jurídica interna através da Lei n.º 12/2009, de 26 de março, alterada pela Lei n.º 1/2015, de 8 de

janeiro, exige, desde logo, que os Estados-Membros e os bancos de tecidos ou unidades hospitalares

acreditadas garantam que as importações de tecidos e células cumprem normas de qualidade e segurança

equivalentes às estabelecidas nessa Diretiva e prevê que os procedimentos de verificação da equivalência das

normas de qualidade e segurança sejam estabelecidos pela Comissão.

Neste âmbito, a Diretiva 2015/566/UE, da Comissão, de 8 de abril, veio estabelecer os procedimentos de

verificação da equivalência das normas de qualidade e segurança dos tecidos e células importados, em especial

os regimes de autorização e inspeção que reflitam o processo de verificação adotado para as atividades

relacionadas com tecidos e células desenvolvidas no interior da União Europeia. É igualmente adequado

estabelecer os procedimentos a seguir pelos bancos de tecidos e células importadores, nas suas relações com

Páginas Relacionadas
Página 0003:
14 DE OUTUBRO DE 2016 3 os respetivos fornecedores de países terceiros. Nest
Pág.Página 3
Página 0004:
II SÉRIE-A — NÚMERO 13 4 da presente lei até à sua transferência para o fabricante
Pág.Página 4
Página 0005:
14 DE OUTUBRO DE 2016 5 e células para aplicação em seres humanos, tal como previst
Pág.Página 5
Página 0006:
II SÉRIE-A — NÚMERO 13 6 d) Não alterar a sequência de identificação da dádiva, dep
Pág.Página 6
Página 0007:
14 DE OUTUBRO DE 2016 7 i. A autorização para um novo tipo de tecidos ou células; <
Pág.Página 7
Página 0008:
II SÉRIE-A — NÚMERO 13 8 aplicações em seres humanos, bem como de produtos transfor
Pág.Página 8
Página 0009:
14 DE OUTUBRO DE 2016 9 importador se as inspeções ou outras medidas de controlo de
Pág.Página 9
Página 0010:
II SÉRIE-A — NÚMERO 13 10 países terceiros, sempre que uma atividade de dádiva, col
Pág.Página 10
Página 0011:
14 DE OUTUBRO DE 2016 11 3 – O IPST, IP, deve incluir os bancos de tecidos e célula
Pág.Página 11
Página 0012:
II SÉRIE-A — NÚMERO 13 12 k) «Compêndio dos Bancos de Tecidos e Células da EU», o r
Pág.Página 12
Página 0013:
14 DE OUTUBRO DE 2016 13 ANEXO III […] […] A – […]
Pág.Página 13
Página 0014:
II SÉRIE-A — NÚMERO 13 14 2 – […]: a) [….]; b) [….]; c) […]; <
Pág.Página 14
Página 0015:
14 DE OUTUBRO DE 2016 15 3.3 […] […] […] […] […] […] […] […] […]
Pág.Página 15
Página 0016:
II SÉRIE-A — NÚMERO 13 16 3.2.1 […] 3.2.2 […] 3.2.3 […] 3.2.4 […] 3.1
Pág.Página 16
Página 0017:
14 DE OUTUBRO DE 2016 17 Data de validade (se aplicável); […]; […]; <
Pág.Página 17
Página 0018:
II SÉRIE-A — NÚMERO 13 18 ANEXO II (a que se refere o artigo 5.º)
Pág.Página 18
Página 0019:
14 DE OUTUBRO DE 2016 19 Certificado de autorização de um banco de tecidos e célula
Pág.Página 19
Página 0020:
II SÉRIE-A — NÚMERO 13 20 ANEXO IV (a que se refere o n.º 1 do artigo 9.º) <
Pág.Página 20
Página 0021:
14 DE OUTUBRO DE 2016 21 c) Endereço para visitantes e, se for diferente, endereço
Pág.Página 21
Página 0022:
II SÉRIE-A — NÚMERO 13 22 g) Resumo da mais recente inspeção ao fornecedor de um pa
Pág.Página 22
Página 0023:
14 DE OUTUBRO DE 2016 23 ANEXO VII (a que se refere o artigo 14.º)
Pág.Página 23
Página 0024:
II SÉRIE-A — NÚMERO 13 24 CAPÍTULO II Atividade das autoridades competentes
Pág.Página 24
Página 0025:
14 DE OUTUBRO DE 2016 25 6 – Compete à DGS: a) Autorizar os bancos de tecido
Pág.Página 25
Página 0026:
II SÉRIE-A — NÚMERO 13 26 b) Avaliar e verificar os procedimentos e atividades nas
Pág.Página 26
Página 0027:
14 DE OUTUBRO DE 2016 27 3 – Os centros de Procriação Medicamente Assistida (PMA) q
Pág.Página 27
Página 0028:
II SÉRIE-A — NÚMERO 13 28 a) Atribuir um Código Único Europeu, utilizando o sistema
Pág.Página 28
Página 0029:
14 DE OUTUBRO DE 2016 29 6 – Cabe ao IPST, IP, e ao CNPMA, de acordo com a respetiv
Pág.Página 29
Página 0030:
II SÉRIE-A — NÚMERO 13 30 terceiros quando: a) Tenham origem em bancos de te
Pág.Página 30
Página 0031:
14 DE OUTUBRO DE 2016 31 autorização do exercício da atividade, a efetuar pela auto
Pág.Página 31
Página 0032:
II SÉRIE-A — NÚMERO 13 32 c) Avaliação dos critérios de seleção de dadores, tal com
Pág.Página 32
Página 0033:
14 DE OUTUBRO DE 2016 33 DGS ou pelo IGAS, em articulação com o CNPMA. <
Pág.Página 33
Página 0034:
II SÉRIE-A — NÚMERO 13 34 sempre corretamente identificados ao longo de qualquer fa
Pág.Página 34
Página 0035:
14 DE OUTUBRO DE 2016 35 Artigo 21.º Relações entre os bancos de tecidos e c
Pág.Página 35
Página 0036:
II SÉRIE-A — NÚMERO 13 36 cientificamente suportada, de acordo com os critérios cie
Pág.Página 36
Página 0037:
14 DE OUTUBRO DE 2016 37 parte integrante. 8 – As análises necessárias aos d
Pág.Página 37
Página 0038:
II SÉRIE-A — NÚMERO 13 38 b) O incumprimento do disposto nos n.os 1 e 2 do artigo 1
Pág.Página 38
Página 0039:
14 DE OUTUBRO DE 2016 39 1 – Compete à DGS assegurar a fiscalização do cumpr
Pág.Página 39
Página 0040:
II SÉRIE-A — NÚMERO 13 40 serviços responsáveis pela sua aplicação dispõem de um pe
Pág.Página 40
Página 0041:
14 DE OUTUBRO DE 2016 41 l) «Compêndio dos Produtos de Tecidos e Células da EU», o
Pág.Página 41
Página 0042:
II SÉRIE-A — NÚMERO 13 42 ou à eliminação, incluindo a capacidade de identificar o
Pág.Página 42
Página 0043:
14 DE OUTUBRO DE 2016 43 6 – Os serviços têm de garantir que os riscos inerentes à
Pág.Página 43
Página 0044:
II SÉRIE-A — NÚMERO 13 44 críticos têm de cumprir requisitos e especificações docum
Pág.Página 44
Página 0045:
14 DE OUTUBRO DE 2016 45 E – Documentação e registos 1 – Tem de existir um s
Pág.Página 45
Página 0046:
II SÉRIE-A — NÚMERO 13 46 A – Receção nos bancos de tecidos e células
Pág.Página 46
Página 0047:
14 DE OUTUBRO DE 2016 47 da presente lei, no sentido de determinar o destino de tod
Pág.Página 47
Página 0048:
II SÉRIE-A — NÚMERO 13 48 f) Instruções para a abertura do contentor, embalagem ou
Pág.Página 48
Página 0049:
14 DE OUTUBRO DE 2016 49 12 – Deve ser prestada informação sobre a necessidade da o
Pág.Página 49
Página 0050:
II SÉRIE-A — NÚMERO 13 50 b) Pessoas com antecedentes de demência progressiva rápid
Pág.Página 50
Página 0051:
14 DE OUTUBRO DE 2016 51 outro produto deles derivado sejam armazenados, processado
Pág.Página 51
Página 0052:
II SÉRIE-A — NÚMERO 13 52 1.5 – Em determinadas circunstâncias, podem ser necessári
Pág.Página 52
Página 0053:
14 DE OUTUBRO DE 2016 53 ANEXO VII Critérios de seleção e análises la
Pág.Página 53
Página 0054:
II SÉRIE-A — NÚMERO 13 54 obtenção do consentimento. Devem ser prestadas informaçõe
Pág.Página 54
Página 0055:
14 DE OUTUBRO DE 2016 55 1.3 – Procedimentos de recolha de tecidos e células: <
Pág.Página 55
Página 0056:
II SÉRIE-A — NÚMERO 13 56 e) Data, hora (quando pertinente, início e fim), local da
Pág.Página 56
Página 0057:
14 DE OUTUBRO DE 2016 57 d) Data e hora do início do transporte; e) Especifi
Pág.Página 57
Página 0058:
II SÉRIE-A — NÚMERO 13 58 ANEXO IX Sistema de biovigilância FI
Pág.Página 58
Página 0059:
14 DE OUTUBRO DE 2016 59 Processamento Armazenamento Dist
Pág.Página 59
Página 0060:
II SÉRIE-A — NÚMERO 13 60 3.1.2 Género H ___ M ___ 3.1.3 Data de Nascimento ___/_
Pág.Página 60
Página 0061:
14 DE OUTUBRO DE 2016 61 5.4 Outras Equipas de Transplante Informadas Não __
Pág.Página 61
Página 0062:
II SÉRIE-A — NÚMERO 13 62 ANEXO XI Informação contida no Código Único Europe
Pág.Página 62