O texto apresentado é obtido de forma automática, não levando em conta elementos gráficos e podendo conter erros. Se encontrar algum erro, por favor informe os serviços através da página de contactos.
Não foi possivel carregar a página pretendida. Reportar Erro

1 DE JULHO DE 2020

37

metropolitana, departamentos ultramarinos franceses, alguns pontos sensíveis assim decididos pela Marinha

francesa e determinados portos civis.

Em França, a Constitution du 4 octobre 1958, no seu artigo 15.º, estabelece que o Presidente da República

é o comandante supremo das Forças Armadas, presidindo, dessa forma, aos conseils e comités supérieurs da

defesa nacional. Paralelamente, incumbe ao Governo, nos termos do disposto no artigo 20.º da lei

fundamental francesa, administrar o uso da força armada. A codificação das leis é um dos traços comuns da

tradição legislativa francesa, pelo que, como veremos, o tratamento jurídico das matérias de defesa e

segurança do Estado encontra-se plasmado no Code de la défense11, que reúne, num único documento, as

disposições legais relativas aos princípios gerais, missões, pessoal militar e orgânica das estruturas de defesa

e segurança.

O artigo L3211-1 do código mencionado dispõe que as Forças Armadas são compostas pelos três ramos

(Exército, Marinha e Força Aérea), assim como pela Gendarmerie nationale e pelos Serviços conjuntos de

apoio. Os três ramos das Forças Armadas têm como missão preparar e garantir, pela força das armas, a

defesa da pátria e os interesses mais elevados da nação (cfr. artigo L3211-2), enquanto a Gendarmerie

nationale é uma força militarizada criada para fiscalizar a execução das leis (cfr. artigos L3211-3 do Code de la

defense e L421-1 do Code de la sécurité intérieure12). O Ministro da Defesa, responsável pela preparação e

execução da política de defesa nacional, exerce a sua autoridade sobre os três ramos das Forças Armadas e

respetivos serviços (cfr. artigo L1142-1 do Code de la defense), sendo que, no caso da Gendarmerie nationale,

esta apenas depende de si diretamente no exercício de missões militares (cfr. artigos L3225-1 do Code de la

defense L421-2 do Code de la sécurité intérieure)13.

Segundo o artigo R3225-5 do Code de la defense, a gendarmerie maritime é uma força especializada da

Gendarmerie nationale. Esta força militarizada especializada francesa encontra-se organizada da seguinte

forma: um Estado-Maior; o groupement de la Manche – Mer du Nord em Cherbourg; o groupement de l'

Atlantique em Brest; o groupement de la Méditerranée em Toulon; a section de recherches em Houilles; o

centre national d'instruction em Toulon; 7 companhias e 5 patrulheiros; o peloton de Paris; 63 unidades de

vigilância marítima e portuária; unidades de vigilância marítima e portuária nos departamentos ultramarinos

franceses e em alguns pontos do continente africano. Para além da missão genérica anteriormente descrita, a

gendarmerie maritime executa as seguintes missões específicas: busca e salvamento marítimo; proteção

ambiental; preservação dos recursos marítimos; controlo do tráfico ilícito por via marítima; segurança marítima

e portuária; investigação criminal.

Outros países

Faremos agora uma descrição sumária da legislação relevante dos Estados Unidos da América.

ESTADOS UNIDOS DA AMÉRICA

A Section 2 do Article II da Constitution of the United States estabelece que o Presidente é o comandante

supremo das Forças Armadas, ocupando, assim, o topo da hierarquia político-militar naquele país. A United

States Coast Guard, que possui competências similares às da Autoridade Marítima Nacional e da Polícia

Marítima portuguesa, é um dos cinco ramos das Forças Armadas norte-americanas. A Coast Guard tem, entre

as suas atribuições, a defesa e a preservação do sistema e das infraestruturas de transporte marítimo, bem

como dos recursos marítimos naturais e económicos sob jurisdição norte-americana (cfr. Section § 102 do Title

14 do United States Code). Este ramo das Forças Armadas deve ainda contribuir para a garantia da

integridade territorial dos Estados Unidos da América (EUA) e proteger os interesses nos portos e nas vias

navegáveis, ao longo da costa e em águas internacionais.

A Coast Guard foi criada, em 28 de janeiro de 1915, durante a presidência de Woodrow Wilson, através da

fusão do Life-Saving Service com o Revenue Cutter Service14. Desde então, a Coast Guard sofreu várias

11 Legislação consolidada. 12 Legislação consolidada. 13 No desempenho das demais atribuições e competências, a Gendarmerie nationale responde hierarquicamente ao Ministro do Interior (correspondente ao Ministro da Administração Interna). 14 Fundado em 1790 como parte integrante do Department of the Treasury.

Páginas Relacionadas
Página 0046:
II SÉRIE-A — NÚMERO 113 46 Artigo 5.º Entrada em vigor
Pág.Página 46
Página 0047:
1 DE JULHO DE 2020 47 Por outro lado, ainda no âmbito do Programa do XXII Governo C
Pág.Página 47
Página 0048:
II SÉRIE-A — NÚMERO 113 48 desnecessários por parte da entidade adjud
Pág.Página 48
Página 0049:
1 DE JULHO DE 2020 49 CAPÍTULO I Disposições gerais
Pág.Página 49
Página 0050:
II SÉRIE-A — NÚMERO 113 50 Artigo 4.º Procedimentos pré
Pág.Página 50
Página 0051:
1 DE JULHO DE 2020 51 128.º, 129.º, 132.º, 136.º, 139.º, 140.º, 145.º, 147.º, 155.º
Pág.Página 51
Página 0052:
II SÉRIE-A — NÚMERO 113 52 2 – As entidades adjudicantes ficam dispe
Pág.Página 52
Página 0053:
1 DE JULHO DE 2020 53 8 – [Revogado]. 9 – [Revogado]. 10 – [Revoga
Pág.Página 53
Página 0054:
II SÉRIE-A — NÚMERO 113 54 Artigo 40.º […] 1 –
Pág.Página 54
Página 0055:
1 DE JULHO DE 2020 55 entidade adjudicante preveja a elaboração do projeto de execu
Pág.Página 55
Página 0056:
II SÉRIE-A — NÚMERO 113 56 4 – O incumprimento do dever de identific
Pág.Página 56
Página 0057:
1 DE JULHO DE 2020 57 2 – […]. Artigo 57.º […]
Pág.Página 57
Página 0058:
II SÉRIE-A — NÚMERO 113 58 5 – As decisões de prorrogação proferidas
Pág.Página 58
Página 0059:
1 DE JULHO DE 2020 59 4 – […]. Artigo 74.º […]
Pág.Página 59
Página 0060:
II SÉRIE-A — NÚMERO 113 60 3 – […]. 4 – […]. 5
Pág.Página 60
Página 0061:
1 DE JULHO DE 2020 61 7 – […]. 8 – O órgão competente para a decisão de co
Pág.Página 61
Página 0062:
II SÉRIE-A — NÚMERO 113 62 Artigo 88.º […] 1 –
Pág.Página 62
Página 0063:
1 DE JULHO DE 2020 63 posteriores à decisão de contratar, caso seja necessário dar
Pág.Página 63
Página 0064:
II SÉRIE-A — NÚMERO 113 64 3 – […]. 4 – […]. 5
Pág.Página 64
Página 0065:
1 DE JULHO DE 2020 65 l) […]; m) […]; n) A modalidade do critério de
Pág.Página 65
Página 0066:
II SÉRIE-A — NÚMERO 113 66 3 – […]. Artigo 145.º <
Pág.Página 66
Página 0067:
1 DE JULHO DE 2020 67 f) […]; g) […]; h) […]; i) […]; j
Pág.Página 67
Página 0068:
II SÉRIE-A — NÚMERO 113 68 Artigo 197.º […]
Pág.Página 68
Página 0069:
1 DE JULHO DE 2020 69 Artigo 276.º […] 5 – […]. 6 – [
Pág.Página 69
Página 0070:
II SÉRIE-A — NÚMERO 113 70 5 – Ao gestor do contrato podem ser deleg
Pág.Página 70
Página 0071:
1 DE JULHO DE 2020 71 Artigo 344.º […] 1 – […].
Pág.Página 71
Página 0072:
II SÉRIE-A — NÚMERO 113 72 3 – O dono da obra dispõe de 15 dias para
Pág.Página 72
Página 0073:
1 DE JULHO DE 2020 73 f) Se ocorrerem desvios ao plano de trabalhos e o empreiteiro
Pág.Página 73
Página 0074:
II SÉRIE-A — NÚMERO 113 74 a) €5 350 000, para os contratos de
Pág.Página 74
Página 0075:
1 DE JULHO DE 2020 75 Artigo 361.º-A Plano de pagamentos 1 –
Pág.Página 75
Página 0076:
II SÉRIE-A — NÚMERO 113 76 3 – O autor dispõe de cinco dias para res
Pág.Página 76
Página 0077:
1 DE JULHO DE 2020 77 ANEXO (a que se refere o artigo 10.º)
Pág.Página 77
Página 0078:
II SÉRIE-A — NÚMERO 113 78 Código CPV Descrição 79995000-5 a 7
Pág.Página 78
Página 0079:
1 DE JULHO DE 2020 79 ANEXO XIII Modelos de declaração de inexistênci
Pág.Página 79