O texto apresentado é obtido de forma automática, não levando em conta elementos gráficos e podendo conter erros. Se encontrar algum erro, por favor informe os serviços através da página de contactos.
Não foi possivel carregar a página pretendida. Reportar Erro

4 | II Série A - Número: 023S1 | 6 de Novembro de 2008

PROFOSED AMENDMENT OF THE ARTICLES OF AGREEMENT OF THE INTERNATIONAL MONETARY FUND TO ENHANCE VOICE AND PARTICIPATION IN THE INTERNATIONAL MONETARY FUND The Governments on whose behalf the present Agreement is signed agree as follows: 1. The text of Article XII, Section 3(e) shall be amended to read as follows: “(e) Each Executive Director shall appoint an Alternate with full power to act for him when he is not present, provided that the Board of Governors may adopt rules enabling an Executive Director elected by more than a specified number of members to appoint two Alternates. Such rules, if adopted, may only be modified in the context of the regular election of Executive Directors and shall require an Executive Director appointing two Alternates to designate: (i) the Alternate who shall act for the Executive Director when he is not present and both Alternates are present and (ii) the Alternate who shall exercise the powers of the Executive Director under (f) bellow. When the Executive Directors appointing them are present, Alternates may participate in meetings but may not vote.” 2. The text of Article XII, Section 5(a) shall be amended to read as follows: “(a) The total votes of each member shall be equal to the sum of its basic votes and its quota-based votes.
(i) The basic votes of each member shall be the number of votes that results from the equal distribution among all the members of 5.502 percent of the aggregate sum of the total voting power of all the members, provided that there shall be no fractional basic votes.
(ii) The quota-based votes of each member shall be the number of votes that results from the allocation of one vote for each part of its quota equivalent to one hundred thousand special drawing rights.” 3. The text of paragraph 2 of Schedule L shall be amended to read as follows: “2 The number of votes allotted to the member shall not be cast in any organ of the Fund. They shall not be included in the calculation of the total voting power, except for purposes of: (a) the acceptance of a proposed amendment pertaining exclusively to the Special Drawing Rights Department and (b) the calculation of basic votes pursuant to Article XII, Section 5(a)(i).”

Páginas Relacionadas
Página 0010:
10 | II Série A - Número: 023S1 | 6 de Novembro de 2008 Através da Resolução n.º 63-2, de 2
Pág.Página 10
Página 0011:
11 | II Série A - Número: 023S1 | 6 de Novembro de 2008 Assim: Nos termos da alínea d) do n
Pág.Página 11
Página 0012:
12 | II Série A - Número: 023S1 | 6 de Novembro de 2008 PROFOSED AMENDMENT OF THE ARTICLES
Pág.Página 12
Página 0013:
13 | II Série A - Número: 023S1 | 6 de Novembro de 2008 PROPOSTA DE EMENDA AO ACORDO RELATI
Pág.Página 13
Página 0014:
14 | II Série A - Número: 023S1 | 6 de Novembro de 2008 PROPOSED AMENDMENT OF THE ARTICLESO
Pág.Página 14
Página 0015:
15 | II Série A - Número: 023S1 | 6 de Novembro de 2008 Consultar Diário Origina
Pág.Página 15
Página 0016:
16 | II Série A - Número: 023S1 | 6 de Novembro de 2008 PROPOSTA DE EMENDA AO ACORDO RELATI
Pág.Página 16
Página 0017:
17 | II Série A - Número: 023S1 | 6 de Novembro de 2008 Consultar Diário Origina
Pág.Página 17