O texto apresentado é obtido de forma automática, não levando em conta elementos gráficos e podendo conter erros. Se encontrar algum erro, por favor informe os serviços através da página de contactos.
Não foi possivel carregar a página pretendida. Reportar Erro

171 | II Série A - Número: 007S2 | 2 de Outubro de 2008

(h) information as to the allowances and expenses to which a person invited to be present in the Requesting State to give evidence or assist in investigation will be entitled; and (i) such other information which may facilitate execution of the request.

4. If the Requested State considers the contents contained in the request not sufficient to enable it to deal with the request, it may request additional information.
5. Requests and supporting documents made under this Article shall be accompanied by a translation in the language of the Requested State.
6. Any documents transmitted in accordance with this Agreement shall not require any form of authentication or legalization.

Article 5 Execution of Requests

1. The Requested State shall promptly execute a request for assistance in accordance with its national laws.
2. Insofar as not contrary to its national laws, the Requested State may executed the request for assistance in the manner requested by the Requesting State.
3. The Requested State shall promptly inform the Requesting State of the outcome of the execution of the request. If the assistance requested can not be provided, the Requested State shall inform the Requesting State of the reasons.

Article 6 Confidentiality and Limitation on Use

1. The Requested State shall keep confidential a request, including its contents, supporting documents and any action taken in accordance with the request, if so requested by the Requesting State. If the request cannot be executed without breaching such confidentiality, the Requested State shall so inform the Requesting State, which shall then determine whether the request should nevertheless be executed.
2. The Requesting State shall keep confidential the information and evidence provided by the Requested State, if so requested by the Requested State, or shall use such information or evidence only under the terms and conditions specified by the Requested State.
3. The Requesting State shall not use any information or evidence obtained under this Agreement for any purposes other than for the case described in the request without the prior consent of the Requested State.

Article 7 Service of Documents

1. The Requested State shall, in accordance with its national laws and upon request, effect service of documents that are transmitted by the Requesting State. However, the Requested State shall not be obligated to effect service of a document which requires a person to appear as the accused.
2. The Requested State shall, after effecting service, provide the Requesting State a proof of service that shall include the description of the date, place, and manner of service, and be affixed with the signature or seal of the authority which served the document. If service cannot be effected, the Requesting State shall be so informed and be advised of the reasons thereof.

Article 8 Taking of Evidence

1. The Requested State shall, in accordance with its national laws and upon request, take evidence and transmit it to the Requesting State.
2. When the request concerns the transmission of documents or records, the Requested State may transmit certified copies or photocopies thereof. However, where the Requesting State explicitly requires transmission of