O texto apresentado é obtido de forma automática, não levando em conta elementos gráficos e podendo conter erros. Se encontrar algum erro, por favor informe os serviços através da página de contactos.
Não foi possivel carregar a página pretendida. Reportar Erro

358-(30)

II SÉRIE-A — NÚMERO 23

ii) Any deliberate disposal of vessels, aircraft, platforms or other man-made structures at sea;

b) «Dumping» does not include:

(') The disposal of wastes or other matter incidental to, or derived from the normal operations of vessels, aircraft, platforms or other man-made structures at sea and their equipment, other than wastes or other matter transported by or to vessels, aircraft, platforms or other man-made structures at sea, operating for the purpose of disposal of such matter or derived from the treatment of such wastes or other matter on such vessels, aircraft, platforms or structures;

ii) Placement of matter for a purpose other than the mere disposal thereof, provided that such placement is not contrary to the aims of this Convention.

2 — 1) «States Parties» means States which have consented to be bound by this Convention and for which this Convention is in force.

2) This Convention applies mutatis mutandis to the entities referred to in article 305, paragraph 1, b), c), d), e) and J), which become Parties to this Convention in accordance with the conditions relevant to each, and to that extent «States Parties» refers to those entities.

PART II

Territorial sea and contiguous zone

SECTION 1 General provisions

Article 2

Legal status of the territorial sea, or the air space over the territorial sea and of its bed and subsoil

1 — The sovereignty of a coastal State extends, beyond its land territory and internal waters and, in the case of an archipelagic state, its archipelagic waters, to an adjacent belt of sea, described as the territorial sea.

2 — This sovereignty extends to the air space over the territorial sea as well as to its bed and subsoil.

• 3 — The sovereignty over the territorial sea is exercised subject to this Convention and to other rules of international law.

SECTION 2 Limits ol the territorial sea

Article 3 Breadth of the territorial sea

Every State has the right to establish the breadth of its territorial sea up to a limit not exceeding 12 nautical miles, measured from baselines determined in accordance with this Convention.

Article 4

Outer limit of the territorial sea

The outer limit of the territorial sea is the line every point of which is at a distance from the nearest point of the baseline equal to the breadth of the territorial sea.

Article 5 Normal baseline

Except where otherwise provided in this Convention, the normal baseline for measuring the breadth of the territorial sea is the low-water line along the coast as marked on large-scale charts officially recognized by the coastal State.

Article 6 Reefs

In the case of islands situated on atolls or of islands having fringing reefs, the baseline for measuring the breadth of the territorial sea is the seaward low-water line of the reef, as shown by the appropriate symbol on charts officially recognized by the coastal State.

Article 7

Straight baselines

1 — In localities where the coastline is deeply indented and cut into, or if there is a fringe of islands along the coast in its immediate vicinity, the method of straight baselines joining appropriate points may be employed in drawing the baseline from which the breadth of the territorial sea is measured.

2 — Where because of the presence of a delta and other natural conditions the coastline is highly unstable, the appropriate points may be selected along the further seaward extent of the low-water line and, notwithstanding subsequent regression of the low-water line, the straight baselines shall remain effective until changed by the coastal State in accordance with this Convention.

3 — The drawing of straight baselines must not depart to any appreciable extent from the general direction of the coast, and the sea areas lying within the lines must be sufficiently closely linked to the land domain to be subject to the regime of internal waters.

4 — Straight baselines shall not be draw to and from low-tide elevations, unless lighthouses or similar installations which are permanently above sea level have be-exv built on them or except in instances where the drawing of baselines to and from such elevations has. received general international recognition.

5 — Where the method of straight baselines is applicable under paragraph 1, account may be taken, in determining particular baselines, of economic interests peculiar to the region concerned, the reality and the importance of which are clearly evidenced by long usage.

6 — The system of straight baselines may not be applied by a State in such a manner as to cut off the territorial sea of another Statefrom the high seas ot an exclusive economic zone.

Article 8 Internal waters

1 — Except as provided in part iv, waters on the landward side of the baseline of the territorial sea form part of the internal waters of the State.