4. Each Party agrees that such operators of aircraft shall be required to observe the aviation
security provisions referred to in paragraph 2 of this Article required by the other Party for entry
into, departure from, or while within the territory of that other Party. For the entry into, departure
from, or while within the territory of the Republic of Korea, operators of aircraft shall be required
to observe the aviation security provisions in conformity with the law in force in the Republic of
Korea. For the entry into, departure from, or while within the territory of the Portuguese Republic,
operators of aircraft shall be required to observe the aviation security provisions in conformity
with European Union law. Each Party shall ensure that adequate measures are effectively
applied within its territory to protect the aircraft and to inspect passengers, crew, carry-on items,
baggage, cargo and aircraft stores prior to and during boarding or loading. Each Party shall also
give sympathetic consideration to any request from the other Party for reasonable special
security measures to meet a particular threat.
5. When an incident or threat of an incident of unlawful seizure of civil aircraft or other unlawful
acts against the safety of such aircraft, their passengers and crew, airports or air navigation
facilities occurs, the Parties shall assist each other by facilitating communications and other
appropriate measures intended to terminate rapidly and safely such incident or threat thereof.
6. When a Party has reasonable grounds to believe that the other Party has departed from the
provisions of this Article, the aeronautical authorities of the first Party may request immediate
consultations with the aeronautical authorities of the other Party. Failure to reach a satisfactory
agreement shall constitute grounds for the application of Article 4 of this Agreement. When
justified by an emergency, or to prevent further non-compliance with the provisions of this Article,
the first Party may take interim action at any time.
PROVISION OF STATISTICS
The aeronautical authorities of one Party shall supply the aeronautical authorities of the other
Party, at their request, with such statistics as may be reasonably required for information
purposes subject to the laws and regulations of each Party.
II SÉRIE-A — NÚMERO 88_________________________________________________________________________________________________________________