O texto apresentado é obtido de forma automática, não levando em conta elementos gráficos e podendo conter erros. Se encontrar algum erro, por favor informe os serviços através da página de contactos.
Não foi possivel carregar a página pretendida. Reportar Erro

40 | II Série A - Número: 099S1 | 23 de Maio de 2008

Contracting State shall provide a translation of the document into the language of the other Contracting State.

Article 17 International Obligations The present Agreement shall not affect the rights and obligations of the Contracting States arising from international conventions to which they are parties.

Article 18 Entry into Force and Termination 1. This Agreement shall enter into force thirty days from the date of the last communication through diplomatic channels between the Contracting States indicating the fulfilment of the respective internal legal or constitutional requirements for its entry into force.
2. Either Contracting State may terminate this Agreement by giving notice in writing and at any time to the other through diplomatic channels, and if such notice is given the Agreement shall cease to have effect six months after the receipt of the notice.
3. The provisions of this Agreement shall be applicable to the extradition requests presented after its entry into force, irrespective of the date on which the facts occurred.
In witness whereof the undersigned, being duly authorised thereto by their respective Governments, have signed this Agreement.
Done at New Delhi, on the 11th day of January of the year 2007 (two thousand and seven), in Portuguese, Hindi and English, all texts being equally authentic. However, in case of divergence, the English text shall prevail.