O texto apresentado é obtido de forma automática, não levando em conta elementos gráficos e podendo conter erros. Se encontrar algum erro, por favor informe os serviços através da página de contactos.
Não foi possivel carregar a página pretendida. Reportar Erro

결정을 외교 경로를 통하여 서면으로 통지할 수 있다.

3. 종료의 통지는 다른 쪽 당사자와 동시에 국제민간항공기구로 전달

되어야 하고, 다른 쪽 당사자의 통지 접수일부터 12개월 후 효력을 발생하나, 이

기간의 만료 전에 상호 합의로 종료 통지가 철회되는 경우에는 그러하지 아니하

다.

4. 다른 쪽 당사자가 통지의 접수를 인지하지 못한 경우, 그 통지는

국제민간항공기구의 통지 접수일 후 14일째 되는 날 접수된 것으로 간주된다.

제22조

등록

이 협정과 협정의 모든 개정은 국제민간항공기구에 등록된다.

제23조

다자 협정

항공운송에 관한 다자 협정이 양 당사자에 대하여 발효되는 경우, 이 협

정은 그러한 다자 협정의 규정에 부합하도록 개정되는 것으로 간주된다.

II SÉRIE-A — NÚMERO 88_________________________________________________________________________________________________________________

206