O texto apresentado é obtido de forma automática, não levando em conta elementos gráficos e podendo conter erros. Se encontrar algum erro, por favor informe os serviços através da página de contactos.
Não foi possivel carregar a página pretendida. Reportar Erro

2. Paragraph 1 also applies with respect to an airline designated by the Portuguese

Republic whose regulatory control is exercised and maintained by another

European Union Member State.

3. Each Party, however, reserves the right to refuse to recognize, for flights above

its own territory, certificates of competency and licenses granted or validated to its

own nationals by the other Party or by any other State.

ARTICLE 10

COMMERCIAL REPRESENTATION

1. The designated airlines of each Party shall be allowed:

a) To establish in the territory of the other Party offices for the promotion of

air transportation and sale of air tickets as well as, in accordance with

the legislation in force of such other Party, other facilities required for the

provision of air transportation.

b) To bring in andmaintain in the territory of the other Party – in

accordance with the legislation of such other Party relating to entry,

residence and employment – managerial, sales, technical, operational

and other specialist staff required for the provision of air transportation,

and

II SÉRIE-A — NÚMERO 125_________________________________________________________________________________________________________

1346