O texto apresentado é obtido de forma automática, não levando em conta elementos gráficos e podendo conter erros. Se encontrar algum erro, por favor informe os serviços através da página de contactos.
Não foi possivel carregar a página pretendida. Reportar Erro

20 DE ABRIL DE 1996

648-(11)

(li) sick, wounded or deed ncrcono;

(111) burial or cremation sites or graves;

(ivj medical facilities, aedical ea/*ipmeot, medical supplies ot medical transportation;

(v) children's toys or other portable objects or products specially designed for the feeding, health, hygiene, clothing or education of children*

(vl) food or drink;

1'ii) kitchen utensils or sppliances except In nilitary establishments, nilitary locations or nilitary supply denote;

fvlli) objects clearly of s religious nature;

(ix) historic nommento, vorks of art or places of worship vhich constitute the cultural or spiritual heritage of peonies;

(x) animals or their carcasses.

2. Tt Is prohibited in all circumstances to use any booby-trap vhieh is designed to ceus* superfluous injury or unnecessary suffering.

Article ^

Recording and publication of the location of Minefields, aInce and booby-trape

1. The partlea to a conflict shall record the location of:

(a) all pre-planood niaa fields laid by then; and

(b) all areas in vhieh they have onde large-scale and pre-planned use of .

booby-trape.

2. The parties shall endeavour to ensure the recording of the location of all other ninefielde, aines and booby-trape vhieh they have laid or placed in position.

3. All such records shall be retained by the parties who shell:

(a) immediately after the caseation of active hostilities:

(l) take all necessary and appropriate measures, including the uee of such records, to protect civilians from the effects of minefields, nines and booby-trape; and either

(11) in cases where the forces of neither party are In the territory of

the adverse party, make available to each other and1 to the Secretary* Oeneral of the United Rations all Information in their possession concerning the location of minefields, nines and booby-traps in the territory of the adverse party; or

(ill) once complete withdrawal of the forces of the parties from the territory of the adverse party has taken place, asks available to the adverse party and to the Secretary-Oeneral of the United "atIons all information In their possession concerning the location of minefields, nines and booby-traps in the territory of the adverse party;

(b) when a United Rations force or aiesion perforas functions in any area, make available to the authority mentioned io Article 6 such ioforemtion as la required by that Article;

(c) whenever possible, by mutual agreement, provide for the release of information eoncernins the location of minefields, nines and booby-trape, particularly in agreements governing the cessation of hostilities.

Article 8 -

Protection of United Rations forces and missions from the effects of minefields, nlnss and booby-trape

1. When a United Rations force or mission performs functions of peace-keeping, observation or similar functions in any area, each party to the conflict shall, if requested by the head of the United Rations force or alealoo in that area, as far as it is abls:

(a) remove or render harmless all nines or booby-traps la that area;

(b) take such measures as may he necessary to protect the force or mission from the effects of minefields, mines and booby-trape vhile carrying out lté duties; and

U) make available to the head of the United Rations force or mission 1b that area, all inforemtlon in toe party's possession concerning the location of minefields, mi see and booby-traps in that area.

c. Vhen a United Rations fact-finding mission perforas functions in any area, any party to the conflict concerned shall provide protection to that mission except where, because of the site of such mission, It cannot adequately provide such protection. In that case it shall make available to the head of the ni aaion the laforeation in its possession concerning the location of ninefielde, mince and booby-traps in that area.

Article f

International co-operation in the rénovai of mineflelda. mines and booby-traps

After the cessation of active hostilities, the parties shall endeavour to reach agr sentent * ooth among themselves and, where appropriate, vltb other States and with international organisations, on the provision of informtion and technical and material assistance - including. In appropriate circiautamcee, Joint operations -necessary to remove or otherwise render Ineffective minefields, mine* and booby-trap* placed In position during the conflict.

Technical Annex to the Protocol on Prohibitions or Restrictions on the Ose of Nines, Booby-trape and Other Devices (Protocol II)

Guidelines on Recording

Whenever an obligation for the reenrdlnr. of the location of mineflelda, mines and booby-traps arises under the Protocol, the following guidelines shall be taken

tatc account.

L. With renard to pre-planned minefields and l«rge?-ecels and pre-planned use

of booby-trepa;

(a) aaost disperses or other records should be stade in such a way as to Indicate the extent of the minefield or hoohy-tret

(b) the location of the Minefield or booby-trapped area should be specified by relation to the co-ordinates of a single reference point and by the estimated dimensions of the area containing minea and booby-traps in relation to that single reference point.

2. With regard to other alaefields, mines sod booby-traps laid or placed in posit ice) :

In so far so possible, the relevant information specified in paragraph 1

above should be recorded so as to enable the areas containine ninsfields, nlnss

and booby-traps to be identified.

PROTOCOL OK PPOHIBITinRS.OR RESTRICT!ORS OH THF. USB OF INCtflDTAHT WEAP01S

(PHOTOOOL III)

Article 1 definitions For the Tpurrcie of this Protocol:

1. "Incendiary veanon" Deans any ve&pon or munition which la primarily designed to set fire to objects or to cause burn injury to persons through the action of flane, heat, or a combination thereof, produced bv a rhenlcal reaction of a substance delivered on the tereot.

(a) Incendiary weapons csn take the form of, for exatnle, flame throwers, fougasse», shells, rockets, grenades, nines, bombs and other containers of incendisry substances.

(b) Incendiary weapons do not include*.

(i) Munitions vhich nay hare incidental incendiary erfecte, such as Illuminants, tracers, smoke or signalling systèmei

(11) Munitions designed to contins penetration, blast or fragmentation effects with an additional,incendiary effect, such as amour-plerei&g projectiles, fragmentation shells, explosive bombs and similar combined-effects munitions In which the incendiary effect Is not aoeclfically designed to esuse bum injury to persons, but to be used *c*lnot nllltsry objectives, such «s armoured vehicles, lircrart nnd installations or facilities.

2. "Concentration of civilians" means any concentration of civilians, be it perrwnent or temporary, auch as in inhabited tmrts of citlee, or Inhabited towns or villages, or as In ceapc or column* of refugees or evacuees, or erouoe of nomads.

3. "Nilitary objective" «ewis, so far es objecta or* concerned, any object which by Its nature, location, purpass or use stakes an effective contribution to nilitary action and vhos* total or partial destruction» capture or neutralltation. in the eircunstences ruline at the tise, offers s definite nilitary edvantage.

fc. "Civilian objects" ore all objecte vhich ere not rtilitary objectivée as defined In paragraph 3.

5. "Feasihls precautions'' are those precautions vhich ars practicable or practically possible taking into account all circumstances ruling at the time. Including humanitarian and military considerations.

Article 2

Protection of civillane and civilian objects

1. It Is prohibited in all eircunstaneea,to make the civilian population as such, individual civilians or civilian objects the object of attack by incendiary veapons.

2. It Is prohibited is all circumstances to make any military objective located within a concentration of civilians the object of attack by air-delivered incendiary veapons.

3. It is further prohibited to make any nilitary objective located within a concentration of civilians the object of attack by acane of incendiary veapons other than alr-dellvered incendiary veapons, except vhen such military objective is clearly separated from the concentration of civilians and all feasible precautlone ere taken vith a view to limiting the incendiary effects to the military objective and to •voiding, and in any event to minimiting, incidental loss of civilian life, injury to civilians and damage to civilian objects.

*. It is prohibited to make forests or other kinds or plant cover the object of attack by incendiary weapons except vhen such natural elements are used to cover, conceal or camouflage combatants or other military objectives, or are themmelves'military objectives.

coirvnrrioR sur l' urrroicrion ou la ldhtatios de L'emploi de

CERTAIRES ARMES CLA8SXQJJE8 CJJI PEUVEJfT ETRE CORSIDEXEES CONKS PRODUISAirr DES EP7ET5 TRAUKATICjLfES EXCESSIPS ou CONKE PRAPPAPT QAJIB DI9CTWIKATI0H

Les Hautes Partlss contractantes.

Rappelant que tout Etat a le devoir, conformément t la Charte des Rations Unies, de s'abstenir dans ses relations internationales de recourir s la menace ou s

l'emploi de la force, soit contre la souvaraipetÉ, l'iotEgritC- territoriale ou

l'indépendance politique de tout Etat, aolt de toute outra manière incompatible avec les buts des Rations Unies,

Rappelant en outre le principe general do la protection dee pereounea civiles contrs les effets des hostilités.

Se fondant sur le principe du droit international eelon lequel le droit des parties 8 un conflit armé de choleir des oéthodes ou moyens de guerre n'est pas Illimité, et sur le principe qui interdit d'employer dans les conflits armes; des ornes, des projectilee et des matières ainai que dee méthodes de guerre de nature 1 causer dee maux superflus,

Rappelant aussi qu'il est interdit d'utiliser des méthodes ou moyens de guerre qui sont conçus pour causer, ou dont os peut s'attendre qu'ils causeront, des dommages étendus, durables et gravée i 1'environnamant naturel.

Confirmant leur determination selon laquelle, dans les cas oon prévus par la présente Convention et les Protocoles y annexéa ou par d'autres accords Internationaux, les personnes civiles et le* combattants restent i tout sas eut sous la sauvegarde et sous l'empire de* principes du droit dos gens, taie qu'ils résultent des usages établis, des principes de l'humanité et dee exigence* de la conscience publique,