O texto apresentado é obtido de forma automática, não levando em conta elementos gráficos e podendo conter erros. Se encontrar algum erro, por favor informe os serviços através da página de contactos.
Não foi possivel carregar a página pretendida. Reportar Erro

19 DE MARÇO DE 1998

930-(11)

Für die Bundesrepublik Deutschland:

"VER DIÁRIO ORIGINAL"

Por el Reino de España:

Pour la République française:

Thar ceann na hÉireann: For Ireland:

Per la Repubblicaitaliana:

Pour le Grand-Duché de Luxembourg: Voor het Koninkrijk der Nederlanden:

Für die Republik Österreich:

Pela República Portuguesa:

"VER DIÁRIO ORIGINAL"

"VER DIÁRIO ORIGINAL":

For the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland:

Por la Comunidad Europea:

For Det Europaeiske Faellesskab:

Für die Europäische Gemeinschaft:

Tia rr|v EupurraïKÎ] KoivórriTa:

For the European Community:

Pour la Communauté européenne:

Per la Comunità europea:

Voor de Europese Gemeenschap:

Pela Comunidade Europeia:

Euroopan yhteisön puolesta:

Pâ Europeiska gemenskapens vägnar:

Por la República de Chile:

ANEXO N.° I

Declaração conjunta relativa ao diálogo político entre a União Europeia e o Chile

1 — Preâmbulo.

A União Europeia e o Chile:

Conscientes do seu património cultural comum e dos estreitos vínculos históricos, políticos e económicos que os unem;

Guiados pela sua adesão aos valores democráticos e reiterando que o respeito dos direitos humanos, das liberdades individuais e dos princípios do Estado de direito, fundamento das sociedades democráticas, preside às políticas internas e externas dos países da União Europeia e do Chile e constituem a base do seu projecto comum;

Desejosos de consolidar a paz e a segurança internacionais de acordo com os princípios estabelecidos na Carta das Nações Unidas e dispostos a aplicar os princípios relativos à prevenção e à resolução pacífica dos conflitos internacionais;