O texto apresentado é obtido de forma automática, não levando em conta elementos gráficos e podendo conter erros. Se encontrar algum erro, por favor informe os serviços através da página de contactos.
Não foi possivel carregar a página pretendida. Reportar Erro

4 Parties shall take the necessary legislative or other measures to ensure that victims of forced

marriage brought into another country for the purpose of the marriage and who, as a result, have

lost their residence status in the country where they habitually reside, may regain this status.

Article 60 – Gender-based asylum claims

1 Parties shall take the necessary legislative or other measures to ensure that gender-based violence

against women may be recognised as a form of persecution within the meaning of Article 1, A (2),

of the 1951 Convention relating to the Status of Refugees and as a form of serious harm giving rise

to complementary/subsidiary protection.

2 Parties shall ensure that a gender-sensitive interpretation is given to each of the Convention

grounds and that where it is established that the persecution feared is for one or more of these

grounds, applicants shall be granted refugee status according to the applicable relevant

instruments.

3 Parties shall take the necessary legislative or other measures to develop gender-sensitive reception

procedures and support services for asylum-seekers as well as gender guidelines and gender-

sensitive asylum procedures, including refugee status determination and application for

international protection.

Article 61 – Non-refoulement

1 Parties shall take the necessary legislative or other measures to respect the principle of non-

refoulement in accordance with existing obligations under international law.

2 Parties shall take the necessary legislative or other measures to ensure that victims of violence

against women who are in need of protection, regardless of their status or residence, shall not be

returned under any circumstances to any country where their life would be at risk or where they

might be subjected to torture or inhuman or degrading treatment or punishment.

Chapter VIII – International co-operation

Article 62 – General principles

1 Parties shall co-operate with each other, in accordance with the provisions of this Convention, and

through the application of relevant international and regional instruments on co-operation in civil

and criminal matters, arrangements agreed on the basis of uniform or reciprocal legislation and

internal laws, to the widest extent possible, for the purpose of:

a preventing, combating and prosecuting all forms of violence covered by the scope of this

Convention;

b protecting and providing assistance to victims;

c investigations or proceedings concerning the offences established in accordance with this

Convention;

d enforcing relevant civil and criminal judgments issued by the judicial authorities of Parties,

including protection orders.

2 Parties shall take the necessary legislative or other measures to ensure that victims of an offence

established in accordance with this Convention and committed in the territory of a Party other than

II SÉRIE-A — NÚMERO 41_______________________________________________________________________________________________________________

74