O texto apresentado é obtido de forma automática, não levando em conta elementos gráficos e podendo conter erros. Se encontrar algum erro, por favor informe os serviços através da página de contactos.
Não foi possivel carregar a página pretendida. Reportar Erro

732-(582)

II SÉRIE-A — NÚMERO 26

date de l'entrée en vigueur de la Convention. Dans ce cas, la Convention cessera d'être applicable:

a) Aux impôts dûs à la source dont le fait générateur se produira à partir du 1er janvier de l'année qui suit celle spécifiée dans l'avis de

dénonciation;

b) Aux autres impôts afférents au revenu de l'année fiscale commençant à partir du 1er janvier de l'année qui suit celle spécifiée dans l'avis de dénonciation.

En foi de quoi les soussignés, dûment autorisés à

cet effet par leurs Gouvernements respectifs, ont signé la présente Convention.

Fait en double exemplaires originaux, à Rabat, le 29 septembre 1997, en langues portugaise, arabe et française, les trois textes faisant également foi. En cas de

divergence dans l'interprétation des dispositions de cette Convention, le texte en langue française prévaudra.

Pour le Governement de la République Portugaise:

Pour le Gouvernement du Royaume du Maroc:

A Divisão de Redacção e Apoio Audiovisual.

••■ DIÁRIO

da Assembleia da República

1 — Preço de página para venda avulso, 10$00 (iva incluído).

2— Para os novos assinantes do Diário da Assembleia da República, o período da assinatura será compreendido de Janeiro a Dezembro de cada ano. Os números publicados em Outubro, Novembro e Dezembro do ano anterior que completam a legislatura serão adquiridos ao preço de capa.

Depósito legal n" 8819185

IMPRENSA NACIONÀL-CASA DA MOEDA, E. P.

PREÇO DESTE NÚMERO 240$00 (IVA INCLUÍDO 5%)

"VER DIÁRIO ORIGINAL"