O texto apresentado é obtido de forma automática, não levando em conta elementos gráficos e podendo conter erros. Se encontrar algum erro, por favor informe os serviços através da página de contactos.
Não foi possivel carregar a página pretendida. Reportar Erro

7 | II Série A - Número: 126S1 | 30 de Maio de 2009

6. The OPCW shall cooperate at all times with the appropriate authorities of the State Party to facilitate the proper administration of justice, and shall secure the observance of police regulations and prevent the occurrence of any abuse in connection with the privileges, immunities and facilities mentioned in this Article.

ARTICLE 7 EXPERTS

1. Experts shall be accorded the following privileges and immunities so far as is necessary for the effective exercise of their functions, including the time spent on journeys in connection with such functions.

(a) immunity from personal arrest or detention and from seizure of their personal baggage; (b) in respect of words spoken or written or acts done by them in the performance of their official functions, immunity from legal process of every kind, such immunity to continue notwithstanding that the persons concerned are no longer performing official functions for the OPCW; (c) inviolability for all papers, documents and official material; (d) for the purposes of their communications with the OPCW, the right to use codes and to receive papers or correspondence by courier or in sealed bags; (e) the same facilities in respect of currency and exchange restrictions as are accorded to representatives of foreign Governments on temporary official missions; (f) the same immunities and facilities in respect of their personal baggage as are accorded to members of comparable rank of diplomatic missions, in accordance with the Vienna Convention on diplomatic relations.

2. The privileges and immunities are accorded to experts in the interests of the OPCW and not for the personal benefit of the individuals themselves. It is the duty of all persons enjoying such privileges and immunities to observe in all other respects the laws and regulations of the State Party. The OPCW shall have the right and the duty to waive the immunity of any expert in any case where, in its opinion, the immunity would impede the course of justice and can be waived without prejudice to the interests of the OPCW.

ARTICLE 8 ABUSE OF PRIVILEGE

1. If the State Party considers that there has been an abuse of a privilege or immunity conferred by this Agreement, consultations shall be held between the State Party and the OPCW to determine whether any such abuse has occurred and, if so, to attempt to ensure that no repetition occurs. If such consultations fail to achieve a result satisfactory to the State Party and the OPCW, the question whether an abuse of a privilege or immunity has occurred shall be settled by a procedure in accordance with Article 10.
2. Persons included in one of the categories under Articles 6 and 7 shall not be required by the territorial authorities to leave the territory of the State Party on account of any activities by them in their official capacity.
In the case, however, of abuse of privileges committed by any such person in activities outside official functions, the person may be required to leave by the Government of the State Party, provided that the order to leave the country has been issued by the territorial authorities with the approval of the Foreign Minister of the State Party. Such approval shall be given only in consultation with the Director-General of the OPCW. If expulsion proceedings are taken against the person, the Director-General of the OPCW shall have the right to appear in such proceedings on behalf of the person against whom they are instituted.

ARTICLE 9 TRAVEL DOCUMENTS AND VISAS

1. The State Party shall recognise and accept as valid the United Nations laissez-passer issued to the officials of the OPCW, in accordance with special OPCW arrangements, for the purpose of carrying out their tasks related to the Convention. The Director-General shall notify the State Party of the relevant OPCW arrangements.

Páginas Relacionadas
Página 0002:
2 | II Série A - Número: 126S1 | 30 de Maio de 2009 PROPOSTA DE RESOLUÇÃO N.º 136/X (4.ª) A
Pág.Página 2
Página 0003:
3 | II Série A - Número: 126S1 | 30 de Maio de 2009 AGREEMENT BETWEEN THE PORTUGUESE REPUBL
Pág.Página 3
Página 0004:
4 | II Série A - Número: 126S1 | 30 de Maio de 2009 (k) "Archives of the OPCW" means all re
Pág.Página 4
Página 0005:
5 | II Série A - Número: 126S1 | 30 de Maio de 2009 are chargeable, the State Party will, w
Pág.Página 5
Página 0006:
6 | II Série A - Número: 126S1 | 30 de Maio de 2009 3. The privileges and immunities are ac
Pág.Página 6
Página 0008:
8 | II Série A - Número: 126S1 | 30 de Maio de 2009 2. The State Party shall take all neces
Pág.Página 8
Página 0009:
9 | II Série A - Número: 126S1 | 30 de Maio de 2009 as to abrogate, or derogate from, any p
Pág.Página 9
Página 0010:
10 | II Série A - Número: 126S1 | 30 de Maio de 2009 ACORDO ENTRE A REPÚBLICA PORTUGUESA E
Pág.Página 10
Página 0011:
11 | II Série A - Número: 126S1 | 30 de Maio de 2009 encontrem em posse da OPAQ ou de qualq
Pág.Página 11
Página 0012:
12 | II Série A - Número: 126S1 | 30 de Maio de 2009 deverá, sempre que possível, tomar as
Pág.Página 12
Página 0013:
13 | II Série A - Número: 126S1 | 30 de Maio de 2009 2. Sempre que a incidência de qualquer
Pág.Página 13
Página 0014:
14 | II Série A - Número: 126S1 | 30 de Maio de 2009 5. Os privilégios e imunidades são con
Pág.Página 14
Página 0015:
15 | II Série A - Número: 126S1 | 30 de Maio de 2009 concedida após consulta com o Director
Pág.Página 15
Página 0016:
16 | II Série A - Número: 126S1 | 30 de Maio de 2009 Artigo 11.º Interpretação 1. As
Pág.Página 16