O texto apresentado é obtido de forma automática, não levando em conta elementos gráficos e podendo conter erros. Se encontrar algum erro, por favor informe os serviços através da página de contactos.
Não foi possivel carregar a página pretendida. Reportar Erro

30 DE NOVEMBRO DE 2018

5

para registo junto do Secretariado das Nações Unidas, nos termos do artigo 102.º da Carta das Nações

Unidas, e notifica a outra Parte da conclusão deste procedimento, bem como do número de registo atribuído.

Feito em Tallinn, em 1 de junho de 2018, em dois originais, nas línguas portuguesa, estónia, e inglesa,

todos fazendo igualmente fé. Em caso de divergências de interpretação do presente Acordo, prevalecerá a

versão em língua inglesa.

PELA REPÚBLICA PORTUGUESA PELA REPÚBLICA DA ESTÓNIA

O Ministro da Defesa Nacional O Ministro da Defesa

——

PORTUGALI VABARIIGI

JA

EESTI VABARIIGI

KAITSEKOOSTÖÖ

KOKKULEPE

Portugali Vabariik ja Eesti Vabariik, edaspidi pooled,

- kooskõlas Ühinenud Rahvaste Organisatsiooni põhikirja ning Euroopa Julgeoleku- ja Koostööorganisatsiooni põhimõtete ja eesmärkidega;

- pidades Põhja-Atlandi Lepingu Organisatsiooni üheks julgeoleku ja stabiilsuse sambaks;

- olles kindlalt otsustanud kaasa aidata ühtehoidvama Euroopa Liidu ja ulatuslikumate üleatlandiliste suhete edendamisse, tegutsedes partnerluse ja koostöö vaimus tugevate kaitsesuhete loomise nimel

nii NATOs kui ka ELi organisatsioonides;

- osaledes demokraatia, rahu ja ühtsuse loomises, kasutades selleks koostöömehhanisme kogu

Euroopas;

- soovides arendada ja täiustada kahepoolset kaitsekoostööd;

- ja olles valmis tugevdama koostööd, mis sai alguse Portugali Vabariigi riigikaitseministeeriumi ja Eesti

Vabariigi kaitseministeeriumi vastastikuse mõistmise memorandumiga kaitsekoostöö kohta, millele kirjutati alla

2003. aasta 19. mail Brüsselis,

on kokku leppinud järgmises.

ARTIKKEL 1

EESMÄRK

Kokkuleppe eesmärk on luua poolte kaitsekoostöö alus.

ARTIKKEL 2

KOOSTÖÖVALDKONNAD

1. Poolte koostööd arendatakse järgmistes valdkondades: