O texto apresentado é obtido de forma automática, não levando em conta elementos gráficos e podendo conter erros. Se encontrar algum erro, por favor informe os serviços através da página de contactos.
Não foi possivel carregar a página pretendida. Reportar Erro

1154-(318)

II SÉRIE-A — NÚMERO 61

Thar ceann Uachtarán na hÉireann: For the President of Ireland:

Albert Reynolds. Dick Spring. Padraic McKeman.

Per il Presidente delia Repubblica italiana:

Silvio Berlusconi. Antonio Martino. Livio Caputo.

Pour Son Altesse Royale le Grand-Duc de Luxembourg:

Jacques Sanier. Jacques F. Poos. Jean-Jacques Kasel.

Voor Hare Majesteit de Koningin der Nederlanden:

R. F. M. Lubbers. P. H. Kooijmans. B. R. Bot.

For Hans Majestet Konget av Norge:

Gro Harlem Brundtland. Bj0rn Tore Godai Grete Knudsen. Eivinn Berg.

Für den Bundes Präsidenten die Republik Österreich:

Franz Vranitzky. Alois Mock Ulrich Stacher. Manfred Scheich.

Pelo Presidente da República Poriuguesa:

Aníbal Cavaco Silva. José Durão Barroso. Vítor Martins.

Suomen Tasavallan Presidentin puolesta: För Republiken Finlands President:

Es ko A ho. Pertti Salolainen. Heikki Haavisto. Veli Sundbäck.

För Hans Majestät Konungen av Sverige: Carl Bildt.

Margaretha af Ugglas. Ulf Dinkelspiel. Frank Beifrage.

For Her Majesty the Queen of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland:

John Major.

Douglas Hard.

David Heathcoat-Amory.

El texto que precede es copia autenticada del ejemplar único del Acta final del Tratado relativo a la adhesión del

Reino de Noruega, la República de Austria, la República de Finlandia y el Reino de Suecia a la Unión Europea, firmada en Corfú el vicnücuatro de junio de mil novecientos noventa y cuatro y que está depositada en los archivos del Gobierno de la República Italiana.

Foranstáende tekst er en bekrœftet genpart af det eneste originaleksemplar af slutaklcn til traktaten om Kongeriget Norges, Republikken 0strigs, Republikken Finlands og Kongeriget Sveriges tiltraedelse af Den Europaeiske Union, undertegnet i Korfu den fíreogtyvende juni nitten hundrede og fireoghalvfems og deponeret i arkiverne hos regeringen for Den Italienske Republik.

Der vorstehende Text stimmt mit dem einzigen Exemplar der am vierundzwanzigsten Juni neunzehnhun-dertvierundneunzig in Korfu unterzeichneten und im Archiv der Regierung der Italienischen Republik hinterlegten Schußakte des Vertrages über den Beitritt des Königreichs Norwegen, der Republik Österreich, der Republik Finnland und des Königreichs Schweden zur Europäischen Union überein.

To ocvortépcû Keiusvo ei'voa K-upouévo avtiyafyo xov novaóncoti avmti-riOTj xr\q Teàdctîç npocc/nç xr\q owGrjiaic via xr\v TcpooxtôpTiori xov BaotAefou, tt)ç Nopßriyiac, tt)ç AT)u.oKpatiaç xr\c, Auoxpiaç, ttiç Ar|/iOKpaTiaç tt|ç OivXavoiaç icca xov Baoitaíov tt)ç Iot)T|oiaç oxr\v EupGOTaïicrf Euuxjti tiov vvxypcXtyr] ovr\\ Kepicopa onç etïcooi teooepic towtöi) x^-ia ewiaKöoia evevT}vTct Tfooepa Km KaTaxeOriKe oto apxei'o tt\ç Kt$ÊpvT|oriç tt|ç ixotÀiKTfç AriiiOKpaTfaç.

The preceding text is a certified true copy of the single original of the Final Act of the Treaty concerning the accession of the Kingdom of Norway, the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to the European Union, signed at Corfu on the twenty-fourth day of June in the year one thousand nine hundred and ninety four and deposited in the archives of the Government of the Italian Republic.

Le text qui precede est une copie certifiée conforme à l'exemplaire unique de l'acte final du traité relatif à l'adhésion du Royaume de Norvège, de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, signé à Corfu le vingt-quatre juin mil neuf cent quatre-vingt-quatorze, et déposé dans les archives du gouvernement de la République italienne.

Is cóip dhílís dheimhnithe an téacs sin roimhc seo den chóip bhunaidh aonair den lonstraim Chriochnaitheach den Chonradh i dtaobh Aontachas Ríocht na hlorua, Phoblacht na hOslaire, Phoblacht na Fionlainne agus Ríocht na Sualainne leis an Aontas Eorpach arna síniú i gCorfú ar an gceathrú lá is fiche de Mheitheamh sa bhliain mile naoi gcéad nócha a ceathair agus arna taisceadh i gcartlann Rialtas Phoblacht na hlodáile.

11 testo che precede è copia certifícala conforme all'esemplare único dell'Atto finale del Trattato relativo all'adesione del Regno di Norvcgia, della Repubblica d'Austria, della Repubblica di Finlandia c del Regno di Svezia all'Unione europea, firmato a Corfú, addi ventiquat-tro giugno millenovccentonovantaquallro, depositato negli archivi del Governo della Repubblica italiana.