O texto apresentado é obtido de forma automática, não levando em conta elementos gráficos e podendo conter erros. Se encontrar algum erro, por favor informe os serviços através da página de contactos.
Não foi possivel carregar a página pretendida. Reportar Erro

6 DE JANEIRO DE 1993

93

La défense des institutions représentatives au Pérou

Résolution adoptée à l'unanimité

La 87e Conférence interparlementaire:

Considérant que l'un des principaux objectifs de l'Union interparlementaire, qui rassemble des parlementaires de 115 pays, est «l'affermissement des institutions représentatives»;

Considérant que, le 5 avril, le Parlement du Pérou a été dissous, en violation de la Constitution et des institutions de ce pays:

1 — Dénonce la dissolution du Parlement de la République du Pérou.

2 — Exige le rétablissement immédiat de l'institution parlementaire dans cette République.

3 — Prie instamment les Parlements du monde et leurs membres de prendre rapidement des mesures énergiques en vue du rétablissement de la démocratie au Pérou.

Femmes et pouvoir politique

Résolution adoptée sans vote par la Conseil interpariementaire lors de sa 150* session (Yaoundé, 11 avril 1992)

Le Conseil interparlementaire:

Reconnaissant que le concept de démocratie ne prendra un sens réel et dynamique que lorsque les orientations politiques et les législations nationales seront définies en commun par les hommes et les femmes, en prenant équitablement en compte les intérêts et le génie spécifiques des deux moitiés de la population;

Conscient de ce que les solutions aux problèmes d'inégalité doivent être adaptées à chaque contexte culturel, politique et institutionnel:

1 — Reconnaît la valeur des études réalisées par l'Union interparlementaire, intitulées Les femmes et le pouvoir politique et Répartition des sièges entre hommes et femmes dans les Parlements nationaux, de 1945 au 30 juin 1991, que sont uniques en leur genre.

2 — Constate que, malgré d'indéniables progrès, 40 ans après l'adoption de la Convention sur les droits politiques de la femme, la vie politique et parlementaire reste dominée par les hommes dans tous le pays du monde.

3 — Note que les résultats des études conduites par l'Union interparlementaire peuvent représenter une contribution de fond à la Conférence mondiale de la femme que l'ONU organisera en 1995.

4 — Invite instamment les Parlements et les Gouvernements nationaux à étudier ces documents et à prendre leur contenu en compte pour élaborer des stratégies d'action appropriées.

5—Encourage les Parlements et les Gouvernements nationaux à traduire les études de l'Union interparlementaire dans leurs langues respectives afin d'en assurer la plus grande diffusion possible.

6 — Décide d'élaborer, après consultation des groupes nationaux, un plan d'action de l'Union pour remédier aux déséquilibres qui subsistent actuellement entre les hommes et les femmes dans la vie politique.

7 — Décide de revenir sur cette question lors de sa 151e session, à Stockholm, en 1992.

Environnement et développement: les vues des parlementaires sur les orientations essentielles de la Conférence des Nations Unies sur l'Environnement et le Développment et sur les perspectives qu'elle ouvre.

Déclaration adoptée à l'unanimité I — Déclaration de principes pour une planète viable

1 — Vingt ans après la Conférence de Stockholm, la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement (CNUED), qui se tiendra à Rio de Janeiro, est chargée d'aborder les questions écologiques dans la perpective d'un développement durable, défini par la Commission Brundtland comme étant un «développement qui réponde aux besoins du présent sans compromettre la capacité des générations futures de répondre aux leurs».

2 — La Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement (CNUED) est une excellente occasion de traiter certains des problèmes mondiaux les plus urgents. Pour la première fois dans l'histoire, les responsables politiques de tous les pays du monde se rencontreront pour garantir un développement durable, c'est-à-dire pour «améliorer les conditions d'existence des communautés humaines tout en restant dans les limites de la capacité de charge des écosystèmes», selon la définition formulée dans «Sauver la Planète, Stratégie pour l'avenir de la vie» (UICN, PNUE, WWF, 1991).

3 — Elle devra donc placer la notion d'interdépendance au centre de ses réflexions: interdépendance dans le temps entre les générations actuelles et les générations futures, interdépendance géographique entre les continents, les régions et les États, interdépendance entre les grands problèmes de l'humanité et l'environnement (croissance démographique, santé, pauvreté, urbanisation incontrôlée), interdépendance enfin entre les pays du Nord — dont le développement s'est accompagné d'un gaspillage de ressources et d'une accumulation sauvage de déchets, et qui sont à l'origine de près des deux tiers de la pollution mondiale— et les pays du Sud qui se trouvent acculés, faute de moyens, à renoncer à leurs richesses et à compromettre leur environnement sans pour autant réussir à produire le minimum nécessaire à une existence satisfaisante.

4 — Parallèlement à la recherche de solutions aux problèmes sectoriels de l'environnement, la CNUED devrait fixer des objectifs généraux permettant de parvenir à un développement durable: intégration des considérations relatives à l'environnement et au développement au stade initial de la prise de décision économique, stabilisation de la croissance démographique et réduction du gaspillage, respect de la nature et de l'environnement géographique et culturel, et suppression de la pauvreté, répartition équitable des richesses, rejet du système de la consommation et adoption de nouvelles valeurs sur lesquelles fonder le développement.

5 — Ces objectifs sont l'affaire des États mais aussi et surtout de tous les individus. L'éducation, vecteur indispensable d'une prise de conscience collective sans laquelle les décisons politiques resteront lettre morte, doit donc jouer un rôle clé.